쉐
쉐 茘枝貝
- 譯: 茘枝貝れいしがひ
- 學名: Reishia bronni
- 分類語彙表番號: 15506 (その他の動物)
連想語彙
-
- 茘枝貝れいしがひ: 바당메옹이, 메홍이, 매홍이, 매옹이, 메옹이, 매훈이, 맹꽁, 마타슬, 마타실, 마타살, 마타스리, 메옹이, 매옹이, 매웅이, 메웅이, 매훈이, 메홍이, 메웅이고동, 쉐마타슬
-
- 磯蜷いそにな: 가마귀보말, 가마기보말, 가메기보말, ᄆᆞᆯ마타슬
- 天狗螺てんぐにし: 걸챙이
- 絲卷長辛螺いとまきながにし: 큰메옹이
- 蜷になの一種いっしゅ: 쉐마타슬, 셍이벨망, 셍이보말, 생이보말, 생이보멀
-
- 青貝あをがひ: 개쟁배름
- 小鴨貝こがもがひ: 젱베름, 허물젱베름
- 鴨貝かもがひ: 오갈, 오갈배멀
- 海蜷うみにな: 실ᄀᆞ메게
- 川蜷かはにな: 웬보말, 웨보말
- 太甲香ふとへなたり: 생이메옹이
쉐 牛
- 譯: 牛うし
- 學名: Bos taurus
- 變異形: 쉐, 소
- 分類語彙表番號: 15501 (哺乳類)
- 濟州語基礎語彙: 0866
連想語彙
-
- 盛さかりの付ついた牝牛すうし: 흘레찬쉐
- 盛さかりの付ついた牡牛をうし: 흘레 미친 쉐
- 牝牛めうし&雌牛めうし: 암쉐
-
- 去勢牛きょせいうし: 중성기, 중성귀, 중승기
- 金切きんきり牛うし: 불베어븐쉐
-
- 黒くろと黄色きいろの斑ぶちの入はひった牛うし: ᄉᆞᆨ쉐, 슥쉐, 식쉐
- 腹はらに斑ぶちの入はひった牛うし: 베어러기, 베아레기
- 毛色けいろは黒くろく毛先けさきが灰色はひいろの牛うし: 신어럭쉐
- 淡黄色たんくわうしょくの斑ぶちの入はひった牛うし: 제노린어럭쉐
- 尾をに斑ぶちのある牛うし: 총어럭쉐, 총어레기
- 黄色きいろい牛うし: 노랑쉐, 노린쉐, 누린쇄
- 毛色けいろが黄色きいろい地ぢに斑ぶちの入はひった牛うし: 황어럭, 황어럭쉐
- 白しろ・黒くろ・黄色きいろの斑ぶちの入はひった牛うし: 식어럭쉐, 슥어럭쉐
- 黄色きいろと白しろの斑ぶちの入はひった牛うし: 노린어럭쉐
- 斑ぶちのある牛うし: 어럭쉐
- 黒くろい牛うし: 검은쉐
- 黒くろと白しろの斑ぶちの入はひった牛うし: 검은어럭쉐
- 尾をの毛色けいろだけが白しろい牛うし: 총도리
-
- 羊ひつじ: 양
-
- 馬うま: ᄆᆞᆯ
-
- 犬いぬ: 개