부트다
부트다 付く
- 譯: 付つく, くっつく
- 變異形: 부트다, 부뜨다
- 分類語彙表番號: 21560 (接近・接觸・隔離)
- 濟州語基礎語彙: 0732
連想語彙
-
- くっつける, 付つける, 張はり付つける, 貼はり付つける: 부찌다, 부치다
- (物の先に液體を)つける: 찍다, 적다, ᄌᆞᆨ다, ᄌᆞᆨ지다, 적지다
- 醤油しゃうゆにつける: 물장ᄌᆞᆨ다, 물장적다, 장물ᄌᆞᆨ다
-
- くっつき合あふ, 取とっ組くみ合あふ: 포부뜨다
-
- (網・革・弦を)張はる, 埋うめる, 嵌はめる: 메우다
-
- 縫ぬひ合あはせる, 縫ぬひ付つける: 줍다, 주다
-
- 繋つなぐ, 繼つぐ: 잇다
- (封を)切きる, 剥はがす, 千切ちぎる, 摘つむ, 毟むしる, 食はむ: ᄐᆞᆮ다
- 剥はがす: 떼다, 때다, 띠다, 테다, 트다, 티다, 앗아불다
- 分わかれる: 갈라지다
- 繋つなぐ: 연결ᄒᆞ다, 메다
-
-
- 外はづれる: 어그러지다
- 當あてる, 觸さはる, 觸ふれる: 대다, 데다, 대이다
- 觸ふれる, 觸さはる: 어르ᄆᆞᆫ지다, 너르ᄆᆞᆫ직다, ᄆᆞᆫ지다, ᄆᆞᆫ직다, ᄆᆞᆫ치다, ᄆᆞᆼ직다
- 接觸せっしょくする, 觸ふれる: 닿다
-
- お焦こげ湯ゆ, スンニュン, 釜かまにこびり付ついたご飯はんに水みづをかけふやかしてこそげ取とったもの: 숭눙, 숭눙물
- (ご飯はんの)お焦こげ, 釜かまにこびり付ついたご飯はんに水みづをかけふやかしてこそげ取とったもの: 누렁밥, 누넝밥
- (ご飯はんの)お焦こげ: 누렝이, 누넹이, 누룽이, 밥누렝이, 밥누넹이