目次
미릇
미릇 豫め
미릇
미릇 豫め
譯: 豫
あらかじ
め
變異形: 미릇, 미릿, 미리
分類語彙表番號:
31670
(時間的前後)
連想語彙
豫
あらかじ
め:
미르세
, 미르셍이, 미리셍이
以前
いぜん
, 前
まへ
に:
그전
,
글진
, 글전
以前
いぜん
:
이전
以來
いらい
:
지
いつか, その後
ご
:
그르후제
, 그로후제, 그루후제, 글로후제, 글루후제, 그지후제, 글지후제
まづ:
ᄆᆞᆫ저
, ᄆᆞᆫᄌᆞ, 몬저, ᄆᆞᆫ제, 먼저, ᄆᆞᆫ처, 먼저, 몬처, ᄆᆞᆫ첨, 몬첨,
ᄆᆞ녀
, ᄆᆞ녜, 모녜, ᄆᆞ너, 모너,
우선
將來
しゃうらい
, 後日
ごじつ
:
뒷날
,
뒷녁날
後
あと
:
내중
, 나종, 나중, 낭종, 낭중, 내종, 냉중
以後
いご
, 後
あと
で:
이후
, 일후,
일지후제
, 일지우제, 이르후제, 이르우제, 이루제
もう, 既
すで
に:
ᄇᆞᆯ써
, 벌써, 벌ᄊᆞ, ᄇᆞᆯ썸, ᄇᆞᆯᄊᆞᆷ, ᄇᆞᆯᄊᆞ라, ᄇᆞᆯ써라, ᄇᆞᆯ씸, ᄇᆞ써,
이미
必
かなら
ず, 遂
つひ
に:
기여이
到底
たうてい
, 遂
つひ
に:
ᄂᆞ시
やうやく, やっと:
제우
, 겨우, 제위
まかり間違
まちが
へば:
ᄒᆞᆷ마
前後
ぜんご
:
전후
初
はじ
め, 初
はじ
めて:
처음
, 처엄, 체얌,
초담
結局
けっきょく
:
결국
, 절국
これまで, 今
いま
まで:
ᄀᆞ자
〜ᄀᆞᆽ아, ᄀᆞ제, ᄀᆞ재
すぐに, 後
あと
で, 時々
ときどき
, 時折
ときをり
:
이땅
, 이따가, 이따그네,
시따그네
, 시땅
まだ:
채
, ᄎᆞ로,
안직
, 안적(아적)
いつの間
ま
にか:
어느세
いつのまにか, どうにか:
기영저영
, 경정
どうにか:
그냥저냥
前日
ぜんじつ
, 昨日
きのふ
:
아시날
ㄱ
ㄴ
ㄷ
ㄹ
ㅁ
ㅂ
ㅅ
ㅇ
ㅈ
ㅊ
ㅋ
ㅌ
ㅍ
ㅎ
あ
か
さ
た
な
は
ま
や
ら
わ