目次
고맙다
고맙다 有り難い
고맙다
고맙다 有り難い
譯: 有
あ
り難
がた
い
分類語彙表番號:
33021
(敬意・感謝・信頼など),
33310
(人生・禍福)
濟州語基礎語彙: 0082
連想語彙
すまない, 申
まう
し譯
わけ
ない:
미안ᄒᆞ다
惜
を
しい, 勿體無
もったいな
い:
아깝다
お蔭
かげ
, お蔭樣
かげさま
:
덕분
お蔭
かげ
で, お蔭様
かげさま
で:
덕분에
面白
おもしろ
み:
ᄌᆞ미
, 제미
有
あ
り難
がた
う:
고맙수다
地道
ぢみち
だ, 眞面目
まじめ
だ:
착실ᄒᆞ다
さあ, まあ:
걸세
, 겔세, 겔쎄
善良
ぜんりゃう
だ, 良
い
い子
こ
だ:
착ᄒᆞ다
よかった, 幸
さいは
ひ:
다행
幸運
かううん
だ:
행복ᄒᆞ다
とても滿足
まんぞく
だ:
푸지근ᄒᆞ다
喜
よろこ
ぶ, 滿足
まんぞく
する:
지꺼지다
滿足
まんぞく
だ:
코삿ᄒᆞ다
, 코사ᄒᆞ다
滿足
まんぞく
する:
흡족ᄒᆞ다
滿
み
ち足
た
りて心
こころ
のゆとりがある:
느긋ᄒᆞ다
有利
いうり
:
유리
神祕的
しんぴてき
だ:
신비ᄒᆞ다
優
いう
に一抱
ひとかか
へある, 手
て
に負
お
へない, 手
て
に餘
あま
る:
아늠차다
, 아름차다
手
て
に餘
あま
る:
버치다
,
제우다
, 젭다
信用
しんよう
できる, 頼
たの
もしい:
미덥다
まあまあだ, 地味
ぢみ
だ:
수수ᄒᆞ다
でない[否定辭], いや:
아니
優秀
いうしう
だ, 優
すぐ
れてゐる:
나다
,
뛰어나다
良
い
い:
좋다
こちらの言葉
ことば
に應
おう
じるやうにと敬意
けいい
を込
こ
めて出
だ
す聲
こゑ
, どうぞひとつ, はい:
예계
どうぞ:
부디
,
하다
ㄱ
ㄴ
ㄷ
ㄹ
ㅁ
ㅂ
ㅅ
ㅇ
ㅈ
ㅊ
ㅋ
ㅌ
ㅍ
ㅎ
あ
か
さ
た
な
は
ま
や
ら
わ