目次 집 집 家 집 巣 집 집 家 譯: 家いへ 變異形: 집, -칩, -짓- 分類語彙表番號: 12510 (家), 14400 (住居) 濟州語基礎語彙: 1231 連想語彙 門もんの脇部分わきぶぶんの棟むね: 이문간, 이문깐 後うしろの家いへ: 뒷광 私宅したく: ᄉᆞᄉᆞᆺ집, ᄉᆞ가 鳥とりの巣す: 생이집 蜂はちの巣す: 벌집 巣す: 집 小屋こや: 막집 家いへの中なか, 家門かもん, 身内みうち: 집안 一間ひとまの家いへ: 단칸집, 웨칸집, ᄒᆞᆫ칸집 建物たてもの: 건물 複數棟ふくすうむねのうち外棟そとむね: 밧거리, 밖거리 主副別棟しゅふくべつむねからなる民家みんか: 안팟거리, 안팎거리 トタン葺ぶきの家いへ: 도당칩 茅葺かやぶきの家いへ, 茅屋ばうをく: 새집 草葺くさぶきの家いへ: 초집, 초가, 초가집, 초가칩 瓦葺かはらぶきの家いへ: 와개, 와가, 와개칩, 지에집, 지애집, 지세집, 지새집, 기와집, 지와집 母屋おもや, 複數棟のうち内棟: 안거리, 안커리 片屋かたや, 複數棟のうち脇棟: 모커리 あばら屋や, あばら屋暮やぐらし: 막살이, 마가지 住すむ, 暮くらす, 生いきる: 살다 집 巣 譯: 巣す 分類語彙表番號: 14400 (住居) 連想語彙 鳥とりの巣す: 생이집 蜂はちの巣す: 벌집 家いへ: 집, -칩, -짓- 私宅したく: ᄉᆞᄉᆞᆺ집, ᄉᆞ가 門もんの脇部分わきぶぶんの棟むね: 이문간, 이문깐 住すむ, 暮くらす, 生いきる: 살다 鷄にはとりが卵たまごを生うむところ, 鷄舍けいしゃ: ᄃᆞᆨ텅에, 텅에, 퉁, 퉁에 豚小屋ぶたごや: 돗통시, 돗통, 통시, 통지, 통생이, 통쉐, 통쉬 牛舍ぎうしゃ: 쉐왕, 쉐막, 쉐막사리, 쉐마귀 眠ねむる: ᄌᆞᆷ자다 寢ねる, 眠ねむる: 자다 反芻はんすう: 촐새김 鷄舍けいしゃ: ᄃᆞᆨ집, ᄃᆞᆨ망 小屋こや: 막집 一間ひとまの家いへ: 단칸집, 웨칸집, ᄒᆞᆫ칸집 ㄱ ㄴ ㄷ ㄹ ㅁ ㅂ ㅅ ㅇ ㅈ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ あ か さ た な は ま や ら わ