目次
밥우굼
밥우굼 小紋糟倍
밥오곰 しゃもじ
밥우굼
밥우굼 小紋糟倍
譯: 小紋糟倍
こもんかすべ
學名: Okamejei kenojei, Raja kenojei
分類語彙表番號:
15504
(魚類)
連想語彙
小紋糟倍
こもんかすべ
:
홍에
, 홍어,
더깨
數具
ずぐ
えひ:
청달레가오리
, 청덜레
赤
あか
えひ:
황가오리
, 황개오리
團扇鮫
うちはざめ
:
보섭상의
,
밥죽
, 밥주기
坂田鮫
さかたざめ
:
갈레죽상의
,
우굼상의
東雲坂田鮫
しののめさかたざめ
:
전기가오리
えひ:
가오리
, 개오리
えひの一種
いっしゅ
, 燕
つばくろ
えひ:
제비가오리
えひの一種
いっしゅ
:
먹개오리
, 먹가오리,
뿔가오리
, 뿔개오리
燕
つばくろ
えひ:
나비개오리
, 나비가오리
姥鮫
うばざめ
, 馬鹿鮫
ばかざめ
:
모도리
姥鮫
うばざめ
の一種
いっしゅ
:
쥐모도리
大瀬
おほせ
, 虎鮫
とらざめ
:
비근ᄃᆞ리
, 비근다리, 비근더리, 비근도리, 비께
姥鮫
うばざめ
の仔
こ
:
막쟁이
, 막젱이
밥오곰 しゃもじ
譯: しゃもじ
變異形: 밥오곰, 밥우굼, 밥우금
分類語彙表番號:
14520
(食器・調理器具)
濟州語基礎語彙: 0662
連想語彙
しゃもじ:
밥자
,
밥주걱
,
우굼
, 울굼, 우금, 우급, 울국, 울금
杓子
しゃくし
:
국자
,
남자
, 낭자
穴杓子
あなじゃくし
, 穴
あな
あきお玉
たま
:
곰박
, 곰팍
箸
はし
と匙
さじ
, スプーン, 匙
さじ
:
수제
, 술제
スプーン, 匙
さじ
:
수까락
, 수꾸락, 숟가락,
수깔
, 숟갈,
술
箸
はし
:
젯가락
〜제까락, 젓가락,
ᄌᆞ봄
〜ᄌᆞᆸ옴, ᄌᆞᆸ음, 저봄, 저붐,
제
木
き
の箸
はし
:
낭ᄌᆞ봄
眞鍮製
しんちゅうせい
の箸
はし
:
놋제까락
,
놋제
,
놋ᄌᆞ봄
藥罐
やくわん
:
주전지
, 주젠지
釜
かま
:
가메
, 가매, 가마,
가메솟
,
다가리솟
,
솟
土鍋
どなべ
:
독사발
,
툭배기
, 뚝배기, 투바리,
옴박지
甑
こしき
, 蒸
む
し器
き
:
시리
平鍋
ひらなべ
:
빙철
, 빈철
鍋
なべ
:
남비
, 냄비
水嚢
すいなう
, 漉
こ
し器
き
:
거름체
ㄱ
ㄴ
ㄷ
ㄹ
ㅁ
ㅂ
ㅅ
ㅇ
ㅈ
ㅊ
ㅋ
ㅌ
ㅍ
ㅎ
あ
か
さ
た
な
は
ま
や
ら
わ