目次
버을다
버을다 儲ける
버을다
버을다 儲ける
訳: 儲
もう
ける, 稼
かせ
ぐ
変異形: 버을다, 버스다, 버슬다, 버실다, 벌다
分類語彙表番号:
23320
(労働・作業・休暇),
23700
(取得),
23710
(経済・収支),
23750
(損得),
23800
(事業・業務)
済州語基礎語彙: 0674
連想語彙
利益
りえき
を得
え
る:
냉기다
, 남기다
得
とく
だ:
이롭다
働
はたら
く:
일ᄒᆞ다
夜
よ
なべ, 夜泣
よな
き:
밤역시
取
と
り戻
もど
す, 穴埋
あなう
めする:
추분ᄒᆞ다
実利
じつり
:
잇속
労働
ろうどう
:
노동
賃労働
ちんろうどう
する:
역들다
有利
ゆうり
:
유리
節約
せつやく
して備蓄
びちく
する:
ᄌᆞ냥ᄒᆞ다
賭
か
けをする:
내기ᄒᆞ다
, 나기ᄒᆞ다
まとまった金
かね
, 厄払
やくばら
いの前金
まえきん
:
목돈
家賃
やちん
の年払
ねんばら
い, 年払
ねんばら
いの家賃
やちん
:
죽어지는세
欲張
よくば
り:
욕심꾸레기
取
と
る, 持
も
つ:
가지다
, ᄀᆞ지다,
아지다
, ᄋᆞ지다
(労せずして)手
て
に入
い
れる, 拾
ひろ
う:
봉그다
収
おさ
める, 取
と
り入
い
れる, 取
と
り込
こ
む:
거두다
醵金
きょきん
して豚
ぶた
を屠
ほふ
って食
た
べること:
돗추렴
醵金
きょきん
して豚
ぶた
を屠
ほふ
って食
た
べる:
추렴ᄒᆞ다
一休
ひとやす
みする:
전주다
醵金
きょきん
して御馳走
ごちそう
を食
た
べること:
추렴
奪
うば
う:
뻬여앗다
, 빼여앗다, 뺏다, 빼아시다,
빼다
,
앗다
得
え
る, 得
う
る:
얻다
勝
か
ち取
と
る, もらう:
타다
, ᄐᆞ다
掠奪
りゃくだつ
する:
노략질ᄒᆞ다
休
やす
む:
쉬다
全
すべ
ての税金
ぜいきん
, 役割
やくわり
, 役目
やくめ
:
구실
出
だ
し惜
お
しむ, 出
だ
し渋
しぶ
る:
바득바득ᄒᆞ다
すってんてんになる:
봉털다
ㄱ
ㄴ
ㄷ
ㄹ
ㅁ
ㅂ
ㅅ
ㅇ
ㅈ
ㅊ
ㅋ
ㅌ
ㅍ
ㅎ
あ
か
さ
た
な
は
ま
や
ら
わ