23020(好悪・愛憎)
濟州方言 | 日本語 |
---|---|
좋아ᄒᆞ다 | 好このむ, 好すく |
궂어라ᄒᆞ다, 실러하다 | 嫌きらふ |
늬에 신물이 나다 | 蟲酸むしずが走はしる |
욕데기나다, 구역징나다 | 吐はき氣けがする |
미슥거리다 | むかつく |
넌더리나다, 진저리나다 | 嫌氣いやけがさす, 身震みぶるひする |
ᄒᆞᆼ애ᄒᆞ다 | おねだりしようと愛嬌あいけうを振ふって甘あまえる |
미워ᄒᆞ다 | 憎にくむ |
아끼다 | 大事だいじにする, 愛いとほしむ, 惜をしむ |
궤다 | 愛あいする |
타다 | 焦こがれる, 氣きを揉もむ, やきもきする |
위로ᄒᆞ다$ | 慰勞ゐらうする |
불러ᄒᆞ다 | 羨うらやむ |
- 23014(苦悩・悲哀) ← 23020(好悪・愛憎) → 23021(敬意・感謝・信頼など)