안타깝다
안타깝다 もどかしい
連想語彙
-
- 悔くやしい: 속상ᄒᆞ다, 애무ᄒᆞ다
-
- 淋さびしい, 寂さびしい, 無念むねんだ: 을큰ᄒᆞ다
-
- じれったい, 痒かゆい: 근지럽다
- むずむず: 근질근질
-
- 惜おしい, 不憫ふびんだ, もどかしい: 족ᄒᆞ다
-
- 可愛かわいそうだ: 불쌍ᄒᆞ다, 풀쌍ᄒᆞ다
-
-
- 淋さびしい, 名残惜なごりおしい, 寂さびしい: 서운ᄒᆞ다
-
- 気きに入いらない: 불합ᄒᆞ다
-
- 人情にんじょう: 인정
-
- 慈いつくしみ, 慈愛じあい: ᄂᆞ리ᄉᆞ랑
-
- 恨うらみ: 원망
-
- しまった, なんだ: 애걔
-
- 嫌きらう: 실러하다, 궂어라ᄒᆞ다, 궂어ᄒᆞ다
- 欲ほしがる, 羨うらやましがる: 탐내다
-
- 物欲ものほしげな目付めつき, 目めに含ふくまれる怒気どき: 눈독, 눈톡
-
- 案あんずる, 心配しんぱいする: ᄌᆞ들다, 저들다
- とても満足まんぞくだ: 푸지근ᄒᆞ다
- 満足まんぞくだ: 코삿ᄒᆞ다, 코사ᄒᆞ다
- 満みち足たりて心こころのゆとりがある: 느긋ᄒᆞ다
- 羨うらやむ: 불러ᄒᆞ다, 불러이ᄒᆞ다, 불워ᄒᆞ다
- (内心非常に)心配しんぱいする: ᄁᆞᆫᄁᆞᆫᄌᆞ들다, 끈끈저들다, 끈끈ᄌᆞ들다
- 心配しんぱいする: 우념ᄒᆞ다
- 滑稽こっけいだ, ばかげている: 우숩다
-
- 可愛かわいい, 愛あいらしい, 気きに入いる: 아깝다
-
- 健気けなげだ, 気丈夫きじょうぶだ: 다구지다, 다귀지다, 다귀차다, 다기지다
- むかむか: 울칵울칵
-
- 気軽きがるだ, 身軽みがるだ: 가뜬ᄒᆞ다