마누라
마누라 天然痘
連想語彙
-
-
-
- 大工だいくの神かみ: 강태공서목시, 강태공서목수, 강태공수목수, 강태공서목공
- 荒神こうじん, 竈神かまどがみ: 조왕할망, 조왕, 조왕신
- 女神めがみ: 여신
- 船霊ふなだま: 서낭, 선왕
-
- 麻疹はしか: 돌림마누라
-
- 大おおきく浅あさくまばらにあばたになっている様子ようす: 얼금얼금
-
- わだつみ: ᄉᆞ신요왕
마누라 女房
- 訳: 女房にょうぼう
- 分類語彙表番号: 12110 (夫婦)
連想語彙
-
-
- 夫おっとの妾めかけ: 씨앗, 씨왓
-
- 賢夫人けんぷじん: 선부인
-
- 寡婦かふ: 과부
- 夫婦ふうふ, 恋人こいびと: 궤우
- 新婦しんぷ: 신부
- 入いり婿むこ, 婿養子むこようし: 데림사위, ᄃᆞ림사위
- 婿むこ: 사오, 사위
- 新郎しんろう: 신랑
- 花婿はなむこ: 새스방, 세스방, 새서방
- 異性姉妹いせいしまいの夫おっと: 매비
- 同性姉妹どうせいしまいの夫おっと: 아지방, 아주방
- 夫おっとの兄弟きょうだいの妻つま, 妻つまの姉妹しまいの夫おっと, 配偶者はいぐうしゃの同性兄弟どうせいきょうだいの配偶者はいぐうしゃ, 相婿あいむこ, 相嫁あいよめ: 동세
- (男の)兄嫁あによめ: 아지마님
- 花嫁はなよめ: 새각시〜새각씨
- 嫁よめ: 메누리
- (男の)弟おとうとの妻つま, 同性兄弟どうせいきょうだいの妻つま: 아지망, 아주망
- (女おんなの)義理ぎりの姉妹しまい: 씨누의성제
- 未亡人みぼうじん: 홀어멍
- 後家ごけ: 홀에미