꼼생이
꼼생이 せせこましい人
- 訳: せせこましい人ひと, 細こまかい人ひと
- 変異形: 꼼생이, 콤생이
- 分類語彙表番号: 12340 (人物)
連想語彙
-
- 几帳面きちょうめん, 注意深ちゅういぶかい: 꼼꼼ᄒᆞ다, ᄁᆞᆼᄁᆞᆷᄒᆞ다, 콤콤ᄒᆞ다, 콩콤ᄒᆞ다, ᄏᆞᆷᄏᆞᆷᄒᆞ다, ᄏᆞᆼᄏᆞᆷᄒᆞ다
- 道理どうりの推おし量はかり方かたが几帳面きちょうめんで細こまかい: ᄌᆞᆷ상ᄒᆞ다
-
- 無口むくちで度量どりょうが狭せまい人ひと: 꽁생완, 꽁쉬, 꽁쉬다리
-
-
- 地道じみちだ, 真面目まじめだ: 착실ᄒᆞ다
-
- 烈女れつじょ: 열녀
-
- 偏狭へんきょうでみすぼらしい: 옹종ᄒᆞ다
- しんねりむっつり, 了見りょうけんが狭せまい: 꽁ᄒᆞ다
-
- 片意地かたいじでがめつい人ひと, ちゃっかりや: 악바리
-
- 叮嚀ていねいだ, 礼儀正れいぎただしい, 鄭重ていちょうだ: 공손ᄒᆞ다
- 叮嚀ていねいさ, 礼儀正れいぎただしさ, 鄭重ていちょう: 공손
- 叮嚀ていねいに, 禮儀正れいぎただしく, 鄭重ていちょうに: 공손이
-
- おならをよくする人ひと: 똥ᄇᆞᆨ재기, 똥ᄇᆞᆨ새기, 똥ᄇᆞᆨ자귀, 똥ᄇᆞᆨ쟁이, 똥푸기, 똥풀레기, 똥픽새기
- 小賢こざかしい人ひと: ᄌᆞᆫ꿰다리, 좀꿰다리
-
- みだりに, やたらに: ᄒᆞᆷ부로, ᄒᆞᆷ불로
-
- (折檻されることばかりする)聞きかん坊ぼう: 맷꾸래기, 맷복젱이, 맷주시
- 英雄えいゆう: 영웅
- 正直者しょうじきもの: 고정배기〜고정백이
- うつけ者もの, 盆暗ぼんくら: 두루멍청이
-
- 我わが儘まま: 앙업
-
- 無頓着むとんちゃくに, 軽率けいそつに: 엄벙덤벙, 음벙덤벙