目次
핑게0s0
핑게0s0 口実
핑게0s0
핑게0s0 口実
訳: 口実
こうじつ
, 言
い
い訳
わけ
変異形: 핑게0s0, 민게0
分類語彙表番号:
11113
(理由・目的・証拠),
13071
(論理・証明・偽り・誤り・訂正など),
13135
(批評・弁解)
連想語彙
口実
こうじつ
, 言
い
い訳
わけ
:
피탁
言
い
い逃
のが
れ:
셍핑게
事由
じゆう
:
ᄉᆞ유
訳
わけ
, 理由
りゆう
, 原因
げんいん
:
까닥
, 까닭
理由
りゆう
:
이유
言
い
い張
は
る:
우겨대다
為
ため
:
따문
, 따분
為
ため
に: -
을 위헹
事情
じじょう
:
ᄉᆞ정
意味
いみ
, 意志
いし
:
뜻
印
しるし
, 表示
ひょうじ
:
표시
何故
なぜ
:
무사
,
웨
証明
しょうめい
:
징멩
, 젱멩
振
ふ
り:
체
, 채,
척
, 첵,
ᄎᆞ록
知
し
らんぷり:
모른첵
この日
ひ
だあの日
ひ
だと(約束の日を遅らせる):
ᄎᆞ일피일
悪口
わるくち
を言
い
う, 罵
ののし
る:
욕ᄒᆞ다
放言
はうげん
, 暴言
ぼうげん
:
막말
こと, 手立
てだ
て:
처레
, 처리, ᄎᆞ리
手立
てだ
て:
중
言
い
い掛
が
かり, 難癖
なんくせ
:
셍트집
陰口
かげぐち
を叩
たた
く, 蒸
む
し返
かえ
す:
거느리다
欠点
けってん
をあげつらう:
숭보다
悪口
わるくち
を言
い
われる:
욕먹다
相談
そうだん
する, 話
はな
し合
あ
う:
의논ᄒᆞ다
協議
きょうぎ
:
섭의
媚
こ
び諂
へつら
いながらずる賢
がしこ
く振
ふ
る舞
まうよ
う様子
す
:
간실간실
, 갠실갠실
へいこらする:
간실간실ᄒᆞ다
, 갠실갠실ᄒᆞ다
物語
ものがたり
, 話
はなし
:
이왁
, 이야기, 이예기, 이얘기, 얘기, 이와기
お喋
しゃべ
り:
자자기
, 자자귀, 자제기,
자주와기
, 자추와기, 자주웨기, 자주와리
ㄱ
ㄴ
ㄷ
ㄹ
ㅁ
ㅂ
ㅅ
ㅇ
ㅈ
ㅊ
ㅋ
ㅌ
ㅍ
ㅎ
あ
か
さ
た
な
は
ま
や
ら
わ