目次
부쥐
부쥐 寄付
부쥐
부쥐 寄付
訳: 寄付
きふ
, 扶助
ふじょ
変異形: 부쥐, 부조, 부주
分類語彙表番号:
13650
(救護・救援)
連想語彙
手伝
てつだ
う:
거들버주다
助
たす
ける, 手伝
てつだ
う:
도웨다
, 도왜다, 도에다, 도애다,
도웨어주다
,
돕다
力
ちから
を尽
つ
くす:
심쓰다
野良仕事
のらしごと
を助
たす
け合
あ
う, 労力
ろうりょく
の相互扶助
そうごふじょ
をする:
수눌다
野良仕事
のらしごと
の助
たす
け合
あ
い, 労力
ろうりょく
の相互扶助
そうごふじょ
:
수눌음
, 수눔
生
い
かす, 救
すく
う:
살리다
お蔭
かげ
で, お蔭様
かげさま
で:
덕분에
保護
ほご
し世話
せわ
する:
거념ᄒᆞ다
托鉢
たくはつ
, 物乞
ものご
い:
동녕
托鉢
たくはつ
する, 物乞
ものご
いをする:
동녕ᄒᆞ다
寄付
きふ
する:
기부ᄒᆞ다
持
も
ち堪
こた
える, 支
ささ
える:
지텡ᄒᆞ다
勧進袋
かんじんぶくろ
:
권제
保障
ほしょう
する:
보장ᄒᆞ다
慰労
いろう
する:
위로ᄒᆞ다
切
き
り抜
ぬ
ける, 渡
わた
す, 譲
ゆず
る, 越
こ
える:
넹기다
, 냉기다, 넘기다
守
まも
る, 見張
みは
る:
직ᄒᆞ다
, 지키다
看病
かんびょう
:
벵구완
, 벵고완, 빙고완, 빙구완
騙
だま
される:
속다
, 쏙다
醵金
きょきん
して御馳走
ごちそう
を食
た
べること:
추렴
醵金
きょきん
して豚
ぶた
を屠
ほふ
って食
た
べる:
추렴ᄒᆞ다
醵金
きょきん
して豚
ぶた
を屠
ほふ
って食
た
べること:
돗추렴
子守
こもり
:
아기업게
, 애기억궤, 애기업게
回向
えこう
:
훼양
恵
めぐ
まれた:
다복ᄒᆞ다
ㄱ
ㄴ
ㄷ
ㄹ
ㅁ
ㅂ
ㅅ
ㅇ
ㅈ
ㅊ
ㅋ
ㅌ
ㅍ
ㅎ
あ
か
さ
た
な
は
ま
や
ら
わ