korea | Esperanto |
하나 | unu |
하나님 | dio |
하녀 | servistino |
하눌타리 | trikosanto |
하느님 | dio |
하늘 | ĉielo |
하늘빛 | ĉiela bluo |
하늘색 | ĉiela bluo |
하늬바람 | okcidenta vento, zefiro |
하다1 | fari |
하다2 | diri |
하루 | unu tago |
하루거리 | malario |
하루살이 | efemero |
하마 | hipopotamo |
하마터면 | preskaŭ, en la malplej bona okazo |
하순 | la tria tagdeko |
하얗다<ㅎ> | blanka |
하인 | servisto |
하지만 | sed, tamen |
하천 | rivereto, rivero |
하품 | oscedo |
하품하다 | oscedi |
학 | gruo |
학꽁치 | sajorio |
학교 | lernejo |
학비 | lernopago, lernokotizo, elspezoj por lernejo |
학생 | lernanto |
학질 | malario |
한 | unu |
한 사람 | unu persono |
한거하다 | vivi ermite |
한국 | Koreio, la Respubliko de Koreio |
한국말 | la korea lingvo |
한국휘파람새 | manĉura ĉetio, korea ĉetio |
한국어 | la korea lingvo |
한글 | korea alfabeto, hangulo |
한꺼번에 | unufoje, ĉiuj kune |
한꺼번에 같이 | unufoje, ĉiuj kune |
한낮 | luma tago |
한반도 | Koreio |
한밤 | noktomezo, meznokto |
한밤중 | noktomezo, meznokto |
한숨 | ekĝemo |
한쪽 | unu, alia |
한창때 | en sia kulmino, en la floro de siaj jaroj |
한천 | agaragaro |
한탄 | lamento, veo |
한턱 | regalo |
한턱내다 | regali |
한편 | unu flanko, alia, unu |
할끔하다 | flankrigardi |
할래발딱거리다 | spiregi, anheli |
할머니 | avino patroflanka, patrino de patro |
할미꽃 | korea pulsatilo |
할아버지 | patroflanka avo, patro de patro |
할인 | rabato |
할퀴다 | grati, ungi |
핥다 | leki |
함께 | kune |
함박눈 | pufaj neĝflokoj |
함빡 | plena |
함석 | lado, ondolado, onda lado, zinkita lado |
함유하다 | enteni, enhavi |
함정 | enfalilo, enfalejo, enfalujo |
함지 | tasego, bovlo |
함지박 | tasego, bovlo |
합격하다 | sukcesi, esti kvalifikita |
합계 | sumo |
핫아비 | edzo, edziĝinta viro |
핫어미 | edzino, edziniĝinta virino |
항구 | haveno, albordiĝejo |
항문 | anuso |
항상 | ĉiam |
항아리 | poto, urno |
항의하다 | protesti |
해1 | suno |
해2 | jaro |
해가 지다 | vesperiĝi |
해녀 | subakvistino, subakviĝistino, skafandristino |
해돋이 | sunleviĝo |
해마 | hipokampo |
해마다 | ĉiujare |
해머 | martelo |
해바라기 | sunfloro, helianto |
해방 | liberigo |
해변 | marbordo, plaĝo, strando |
해병대 | marinfanterio, marsoldato |
해보다 | provi |
해산물 | marproduktaĵo |
해삼 | markukumo, markolbaso, holoturio |
해송 | japana nigra pino |
해수욕장 | plaĝo, strando |
해안 | marbordo |
해야 되다 | devi |
해야 하다 | devi |
해양 | oceano |
해외 | transmara |
해지다 | la suno malleviĝas |
해촌 | marborda vilaĝo |
해충 | fiinsekto, insektaĉo |
해파리 | meduzo |
핸드폰 | poŝtelefono, portebla telefono |
햇무리 | suna haloo |
햇빛 | sunlumo, sunbrilo, taglumo |
햇살 | sunradio |
행렬 | procesio |
행복 | feliĉo |
행복하다 | feliĉa |
행사 | evento |
행성 | planedo |
행운 | feliĉo |
행주 | viŝtuko, viŝilo |
행주치마 | antaŭtuko |
행진 | marŝo |
행진하다 | marŝi |
향 | bonodoro |
향쑥 | absinto |
향기 | bonodoro |
향기가 풍기다 | bonodori, aromi |
향수 | parfumo |
향신료 | spico |
허가하다 | permesi |
허깨비 | fantomo |
허락하다 | permesi |
허리 | flanko, kokso, korpoflanko, talio |
허리띠 | zono |
허벅지 | femuro, kruro |
허파 | pulmo |
허풍 | fanfaronado, blufo |
허풍을 치다 | fanfaroni, blufi |
허풍선이 | ĉarlatano, fanfaronisto |
헌데1 | ulcero |
헌데2 | akno |
헌법 | konstitucio |
헐겁다<ㅂ> | malfirma, malstreĉa |
헐떡이다 | spiregi, anheli |
헐렁하다 | malfirma, malstreĉa |
헝겊 | ŝtofpeco, tuko, flikaĵo |
헤다 | naĝi |
헤매다 | erari, vojerari |
헤아리다 | kalkuli, nombri |
헤어지다 | adiaŭi |
헤엄 | naĝado |
헤엄치다 | naĝi |
헥타르 | hektaro |
헹구다 | gargari |
혀 | lango |
현 | kordo |
현 | gubernio, departemento, prefektujo |
현금 | kontanta mono, kontantaĵo, kasmono |
현대식 | moderna |
현재 | nuntempo |
혈관 | sangotubo, sangovazo, arterio, vejno |
혈기 | sango |
협의 | interkonsiliĝo, intertrakto |
협죽도 | india nerio |
형 | pli maljuna frato de viro, pli maljuna frato (samseksa) |
형님 | pli maljuna frato de viro, pli maljuna frato (samseksa) |
형상 | formo |
형수 | bofratino, edzino de pli maljuna frato (de viro) |
형적 | signo |
형제 | frato (samseksa), frato de viro, samseksaj gefratoj |
호밀 | sekalo |
호각 | fajfilo |
호구별성 | spirito de variolo |
호랑나비 | papiliono, hirundovostulo, ksutopapiliono |
호랑이 | tigro |
호령 | komando, ordono |
호리 | plugilo (tirata de unu bovo), unubova plugilo |
호미 | falĉileto, falĉilo |
호박 | kukurbo |
호박고지 | hakita kaj sekigita kukurbo |
호소하다 | plendi, apelacii |
호수 | lago |
호텔 | hotelo |
호흡하다 | spiri |
혹 | elkreskaĵo, tubero, ĝibo, ŝvelaĵo |
혹은 | aŭ |
혼나다 | esti konsternita |
혼자 | unu persono |
홀아버지 | vidvo |
홀아비 | vidvo |
홀어머니 | vidvino |
홀어미 | vidvino |
홍두깨 | ligna rulpremilo por glatigi drapon |
홍목 | bikso orelana |
홍수 | inundo, superakvo, diluvo, kataklismo |
홍예 | ĉielarko |
홍예 | ĉielarko |
홍합 | mitulo |
화 | kolero |
화가 나다 | koleri |
화덕 | kuirforno, forno |
화를 내다 | koleri |
화로 | forno |
화분 | bovlo, pelveto, poto |
화산 | vulkano |
화살 | sago |
화살 통 | sagujo |
화상 | brulvundo |
화상을 입다 | esti brulvundita |
화승총 | arkebuzo |
화식조 | kasuaro, kazuaro |
화약 | pulvo |
화요일 | mardo |
화장 | tualeto |
화장실 | necesejo |
화전 | hakado kaj bruligado, brulmastrumado, cindrofekundiga agrikulturo |
화폐 | marko |
화해를 붙이다 | arbitracii, interpacigi, pacigi |
확답 | decida respondo |
확실 | certeco |
환갑 | 60-a naskiĝtago |
환경 | medio |
환자 | malsanulo, kuracato, paciento |
활 | arko, pafarko |
활동 | aktivado, movado |
활짝 | tute, larĝe |
황경나무 | amura felodendro |
황돔 | tajuso, dentekso, flava pagro |
황아귀 | blankobuŝa lofio |
황소 | virbovo |
황벽나무 | amura felodendro |
황색 | flavo, flava koloro |
황정 | korea salomonsigelo falĉilforma |
황제 | imperiestro, caro, sultano |
황촉규 | aibiko |
황후 | imperiestredzino, reĝino, damo |
횃대 | vestarko |
횃불 | torĉo |
회 | saŝimo |
회사 | kompanio |
회색 | grizo |
회유어 | migrofiŝo |
회중시계 | horloĝeto, poŝhorloĝo |
회초리 | vipo, vergo |
회충 | askarido |
획득하다 | akiri |
횡격막 | diafragmo |
효과 | efekto |
효녀 | obeema filino |
효심 | fila pieco |
효자 | obeema filo |
후골 | adampomo, gorĝa pomo |
후두 | okcipito, postkranio |
후두부 | okcipito, postkranio |
후박나무 | arĝenta magnolio |
후비다 | prifosi, elfosi |
후예 | idaro, ido, naskitaro, praido |
후추 | pipro |
후피향나무 | ternstremio |
후회 | pento |
후회하다 | penti |
훔치다 | ŝteli |
훨씬 | multe (pli) |
휘파람 | fajfo, fajfado |
휘파람새 | manĉura ĉetio, korea ĉetio |
휩쓸다 | malordigi, disrabi, priŝteli |
휴가 | ferioj, libertempo |
휴게 | ripozo |
휴대폰 | poŝtelefono, portebla telefono |
휴대전화 | poŝtelefono, portebla telefono |
휴식 | ripozo |
휴일 | libertago, ferio |
흉골 | sternumo, brustosto |
흉내 | imitado, mimiko |
흉내내다 | imiti |
흉년 | sterilega jaro, malbonrikolta jaro |
흉보다 | malbone paroli, kalumnii |
흐려지다 | malklariĝi |
흐르다<르> | flui, kuri, torenti, verŝiĝi |
흐리다 | nigra, malhela, plennuba, malklara, nuba |
흑산호 | nigra koralo |
흑색 | nigro, nigra koloro |
흑수병 | karbunklo |
흔들다 | skui, svingi |
흔들리다 | ŝanceliĝi, balanciĝi, skuiĝi, svingiĝi |
흘려보내다 | flosigi |
흘리다 | flosigi, verŝi |
흙 | grundo, tero |
흡족하다1 | kontenta |
흡족하다2 | sufiĉa |
흥미 | intereso |
흥미를 갖게 하다 | interesi |
흥분하다 | ekscitiĝi |
흩뿌리다 | dissemi, disŝuti, semi, ŝuti |
흩어지다 | forflori, disventiĝi |
희귀하다 | malofta, rara |
희다 | blanka |
희미하다 | maldensa |
희생 | ofero, viktimo |
희한하다 | malofta, rara |
흰떡 | rizkuko |
흰밥 | kuirita pura rizo |
흰빛 | blanko, blanka koloro |
흰색 | blanko, blanka koloro |
흰쌀 | blanka rizo, pura rizo |
흰죽 | rizkaĉo |
흰털 | blanka haro |
힘1 | forto |
힘2 | forteco, forto |
힘내다 | persisti |
힘살 | muskolo |
힘쓰다 | strebi, lukti |
힘이 모자라다 | esti super povo |
힘있다 | forta |
힘줄 | tendeno |