デジタル博物館「濟州島の文化と言語」

JapaneseEnglish
ああlike that
愛<あい>love
愛嬌<あいきょう>charm
挨拶<あいさつ>greeting, salute
挨拶<あいさつ>するgreet, salute
愛<あい>するlove
間<あいだ>space
あいたっouch
生憎<あいにく>unfortunately, just in time
愛撫<あいぶ>するcaress
相婿<あいむこ>husband of a brother's wife
相舅<あいやけ>(夫婦の親同士)in-law, parents of one's son- or daughter-in-law
相嫁<あいよめ>husband of a brother's wife
愛<あい>らしいcharming, lovely
会<あ>うmeet
喘<あえ>ぐbreathe hard, pant
和<あ>えるdress, add dressing and mix
亜鉛鉄板<あえんてっぱん>zinc, galvanized iron
青々<あおあお>としているrank
青<あお>いblue, dark blue
あおさsea lettuce
青鷺<あおさぎ>grey heron
青唐辛子<あおとうがらし>young green chili pepper
青菜<あおな>greens, vegetable
青海苔<あおのり>aonori, green laver
呷<あお>るgulp down
垢<あか>filth, grime, dirt
赤甘鯛<あかあまだい>red tilefish, tilefish
赤<あか>いred
赤狼<あかおおかみ>dhole, leopard cat
赤樫<あかがし>Japanese evergreen oak
赤四手<あかしで>Aka-shide hornbeam
赤<あか>ちゃんmy baby
赤芽槲<あかめがしわ>Japanese Mallotus
あがめるworship, adore
赤山蟻<あかやまあり>red ant
明<あか>りlight
上<あ>がるascend, rise
上<あ>がるclear up, become clear
明<あか>るいbright, light
赤<あか>ん坊<ぼう>baby
秋<あき>autumn, fall
秋<あき>の長雨<ながあめ>the rainy spell in (early) autumn
明<あ>き盲<めくら>blind fool, illiterate
秋雌日芝<あきめひしば>violet crabgrass
明<あき>らかANclear, distinct, evident
飽<あ>きるbe fed up
空<あ>くbecome vacant
開<あ>くopen
欠伸<あくび>yawn
欠伸<あくび>をするyawn
明<あ>くる日<ひ>the second day, the next day
明<あ>け方<がた>dawn
上<あ>げ潮<しお>flood tide, high tide, rising tide
明<あ>けの明星<みょうじょう>morning star, venus
揚羽蝶<あげはちょう>swallowtail butterfly
開<あ>けるopen (eyes)
開<あ>けるopen
開<あ>けるopen
上<あ>げるlift, hold up, lift
揚<あ>げるdeep-fry
顎<あご>chin, jaw
鬚<あごひげ>beard
朝<あさ>morning
浅<あさ>いshallow
明後日<あさって>day after tomorrow
麻布<あさぬの>のスカートlinen skirt
朝焼<あさや>けmorning glow
浅蜊<あさり>baby-necked clam, littleneck clam, short-necked clam
葦<あし>reed
脚<あし>coxa, crotch, leg
足<あし>foot
鰺<あじ>horse mackerel, saurel
味<あじ>taste, flavor
足跡<あしあと>footprint
簣<あじか>straw basket for carrying dirt
味<あじ>が薄<うす>いbland, insipid
味加減<あじかげん>seasoning, taste
足首<あしくび>ankle
紫陽花<あじさい>bigleaf hydrangea
味付<あじつ>けseasoning, taste
足<あし>の裏<うら>sole
足<あし>の病<やまい>foot disease
味<あじ>わうtaste
明日<あす>tomorrow
預<あず>かるkeep, take charge of, undertake
小豆<あずき>adzuki beans, red bean
小豆梨<あずきなし>Korean Whitebeam
預<あず>けるdeposit
汗<あせ>sweat, perspiration
畦<あぜ>ridge between rice fields, levee
汗疹<あせも>prickly heat
汗<あせ>をかくperspire, sweat
あそこover there, that place
遊<あそ>ぶplay
値<あたい>cost, price
与<あた>えるgive
暖<あたた>かい1cozy, warm
暖<あたた>かい2warm
暖<あたた>めるheat, warm
あだ名<な>nickname
頭<あたま>head
新<あたら>しいnew
あたるto warm oneself near the fire
あちらaway, that way
あちらにaway, that way
熱<あつ>いhot
暑<あつ>いhot
厚<あつ>いthick
厚板<あついた>board, plank
扱<あつか>うmanipulate
暑<あつ>さheat
あっちaway, that way
あっちにaway, that way
あっちに行<い>ったりこっちに来<き>たりgo hither and thither
合<あ>っているright, correct
集<あつ>まるassemble, gather
羹<あつもの>soup for memorial service
当<あ>てるtouch, hit
後<あと>later, by and by
後退<あとずさ>りback away, backward step
後<あと>でa short time later, after a while, afterward(s)
跡<あと>を追<お>うtrack, trail
穴<あな>hole, pit
穴<あな>あきお玉<たま>perforated ladle
穴熊<あなぐま>badgar
穴杓子<あなじゃくし>perforated ladle
あなたyou (2nd per. sg)
あなた達<たち>you (2nd per. pl.)#TS: へん
穴<あな>を開<あ>けるbore, penetrate, pierce
兄<あに>(同性)elder sister (opposite sex), elder brother (same sex)
兄<あに>(異性)elder brother (opposite sex), male different-sex sibling, younger brother (opposite sex)
兄嫁<あによめ>elder brother's wife
姉<あね>(同性)elder sister (opposite sex), elder brother (same sex)
姉<あね>(異性)elder sister (opposite sex), female different-sex sibling, younger sister (opposite sex)
あの1that (distal)
あの2uh, excuse me
あのこthat boy, that girl, that man, that woman
あの人<ひと>that boy, that girl, that man, that woman
あのようにlike that
袷<あはせ>ズボンlined trousers
あばたpockmark
肋骨<あばらぼね>rib
浴<あ>びせるpour, splash
家鴨<あひる>duck
浴<あ>びるdouse oneself with
虻<あぶ>gadfly, horsefly
鐙<あぶみ>stirrup
鐙釣<あぶみつり>stirrup leather
油<あぶら>oil
脂<あぶら>っこいgreasy, fatty
油虫<あぶらむし>aphid, plant louse
あぶるroast
炙<あぶ>るgrill
アプローチavenue, approach to a house
阿片<あへん>opium
海女<あま>woman diver
甘<あま>いsweet
甘<あま>えん坊<ぼう>wheedling child
雨蛙<あまがえる>tree frog
甘皮<あまかわ>inner covering, inner layer, inner skin
雨具<あまぐ>rain outfit, rainwear
甘<あま>くないnasty (weather), not sweet, irksome, bad, unpleasant, disgusting
甘酒<あまざけ>sweet drink made from fermented rice
甘酒<あまざけ>に似<に>た醗酵飲料<はっこういんりょう>sweet drink made from fermented rice
甘鯛<あまだい>red tilefish, tilefish
甘<あま>ったるいsweet
普<あまね>くwidely
天<あま>の川<がわ>the Milky Way, the Galaxy
海女<あま>の口笛<くちぶえ>sharp whistle of woman diver
あまりにtoo, fairly, pretty
余<あま>るremain, be left over
網<あみ>net
網<あみ>の目<め>mesh (of a net)
編<あ>むknit, weave
雨<あめ>rain
雨勝<あめが>ちANnasty (weather), not sweet, irksome, bad, unpleasant, disgusting
あめんぼwater strider
怪<あや>しいsuspicious, dubious
綾取<あやと>りcat's cradle
綾巻<あやま>きwooden fulling roller
歩<あゆ>みstep, walk
粗<あら>いcoarse, harsh, lie waste, loose, neglected, rough, violent
荒<あら>いcoarse, harsh, lie waste, loose, neglected, rough, violent
洗<あら>うbathe, wash
洗<あら>うwash (one's hair)
粗織<あらお>りの木綿<もめん>cotten cloth
粗樫<あらかし>ring-cupped oak
予<あらかじ>めin advance
争<あらそ>うcontest, dispute, fight, quarrel
荒<あら>っぽいwild, violent
あららぎJapanese yew
あられhail
蟻<あり>ant
有<あ>り難<がた>いgrateful, thankful
有<あ>り難<がと>うthank you
蟻継<ありつ>ぎdovetail joint
あるstay
或<あ>るcertain, some
歩<ある>き回<まわ>るget around, go about
歩<ある>くwalk
あれthat, that (one), that one
荒<あ>れたcoarse, harsh, lie waste, loose, neglected, rough, violent
粟<あわ>millet
泡<あわ>foam
淡<あわ>いtender, pale, light
合<あ>わせるget engaged
慌<あわ>てるhurry
鮑<あわび>abalone, earshell, ormer
鮑起<あわびお>こしpry bar used to remove abalone from the rock
粟飯<あわめし>steamed millet, steamed rice with millet
粟餠<あわもち>millet cake
粟餠酒<あわもちざけ>millet wine
暗記<あんき>するlearn by heart, memorize, remember
あんこ入<い>りホットケーキfilled Korean pancake
鮟鱇<あんこう>angler
鮟鱇<あんこう>のピリ辛蒸煮<からむしに>spicy angler fish soup with soybean sprouts
案<あん>ずるbe worried
アンダースカートpetticoat, underskirt
案内所<あんないじょ>information centre
良<い>いgood
いい加減<かげん>ANsloppy, irresponsible
いい時<とき>にunfortunately, just in time
いいところへunfortunately, just in time
いい匂<にお>いgood smell, fragrance
言<い>い張<は>るinsist, persist
言<い>うsay
家<いえ>house, home
烏賊<いか>squid
意外<いがい>unexpected
貽貝<いがい>mussel
生<い>かすsave, revive
筏<いかだ>raft
鑄型<いがた>mould, cast
いかばかりhow
いかほどANのhow
怒<いか>りanger
息<いき>breath
いきがいいfresh
息<いき>が詰<つ>まるsuffocating, boring, irksome
息切<いきぎ>れしたshort-breathed, gasping
息苦<いきぐる>しいshort-breathed, gasping
意気込<いきご>むventure forth, intrude
生<い>き血<ち>blood just shed
生<い>きるlive
息<いき>をするbreathe
行<い>くgo
いくつかのmany, several
いくつのhow many
いくつものmany, several
いくらhow much
いくら(〜ても)however, no matter how
池<いけ>pond
生贄<いけにえ>sacrifice
以後<いご>afterward(s)
囲碁<いご>go
伊佐木<いさき>grunt
漁<いさ>りdiver's fishery
石<いし>stone
意志<いし>sense, meaning, will
石臼<いしうす>mill, millstones
石貝<いしがい>freshwater mussel
石垣<いしがき>stone wall
石切<いしき>りstonemason
石工<いしく>stonemason
石<いし>ころpebble, stone
石爺<いしじい>さんdol hareubangs, stone grandpa
石室<いしむろ>stone-walled shelter (where woman divers warm themselves over a fire)
石持<いしもち>white croaker, silver jewfish
医者<いしゃ>doctor
石屋<いしや>stonemason
威信<いしん>prestige, authority
泉<いずみ>fountain, spring
いずれにしてもanyway
いずれにせよanyway, at any rate
異性兄弟<いせいきょうだい>brother and sister, opposite sex siblings
伊勢海老<いせえび>lobster
遺跡<いせき>historical site
以前<いぜん>before
急<いそ>いでquickly
磯<いそ>かきpry bar used to remove abalone from the rock
忙<いそが>しいbe busily engaged, busy, have no leisure
磯巾着<いそぎんちゃく>sea anemone
急<いそ>ぐhurry
嘯歎<いそなげ>きsharp whistle of woman diver
磯鵯<いそひよどり>blue rockthrush
磯笛<いそぶえ>sharp whistle of woman diver
磯眼鏡<いそめがね>swimming goggles
板<いた>board, plank
痛<いた>いsore, painful
偉大<いだい>great
悪戯<いたずら>mischief, trick
悪戯<いたずら>するtrick
鼬<いたち>Siberian weasel, weasel
板<いた>の間<ま>(wooden) floor
炒<いた>めるstir-fry
板屋貝<いたやがい>scallop
市<いち>market
一<いち>one
一位<いちい>Japanese yew
一月<いちがつ>と二月<にがつ>January and February
苺<いちご>strawberry
一時期<いちじき>for a period of time
無花果<いちじく>fig
無花果<いちじく>の木<き>fig tree
一度<いちど>にat a breath, at a stretch, at a stroke, at once, by one effort, immediately, on the spot, right away
一度<いちど>に沢山<たくさん>amply at a time
一度目<いちどめ>first and rough, preliminary, the first round
一日<いちにち>one day
市<いち>の立<た>つ日<ひ>market day
市場<いちば>market
市場<いちば>traditional market
一番<いちばん>best, most
一番目<いちばんめ>のfirst
市日<いちび>market day
一味<いちみ>part of the same
銀杏<いちょう>ginkgo tree
何時<いつ>when
いつかsomeday
五日<いつか>(間)five days
一回勝負<いっかいしょうぶ>single round
一気<いっき>にat a breath, at a stretch, at a stroke, at once, by one effort, immediately, on the spot, right away
一歳<いっさい>a yearling, one-year-old
一種<いっしゅ>の野菜<やさい>の惣菜<そうざい>namul, herbs, greens
一緒<いっしょ>にwith, together, along with
いっそrather
五<いつ>つfive
五<いつ>つのfive
一刀<いっとう>のもとにwith a single stroke
いつになったらwhen on earth
いつのまにかone way or another, so-so
いつの間<ま>にかbefore I was aware of it
いっぱいfull
一杯<いっぱい>ANのbe full
いっぱいANのfull
一遍<いっぺん>にall together, along with, at once, together, with
一方<いっぽう>on the one side
糸<いと>thread
井戸<いど>well
愛<いと>おしむtake care, spare
糸繰<いとく>りreel, spool
糸繰<いとく>り車<ぐるま>spinning wheel
糸車<いとぐるま>spinning wheel
従兄弟<いとこ>cousin
亥年<いどし>the year of the Pig, the year of the Boar
糸巻<いとま>きreel, spool
糸枠<いとわく>reel, spool
糸<いと>を紡<つむ>ぎ出<だ>すreel off silk threads
糸<いと>を丸<まる>く巻<ま>いたものa spool of thread
田舎<いなか>countryside, rural area, village
いなごgrasshopper
稲束<いなづか>race-sheaf, sheaf of rice
稲光<いなびかり>lightning
稲穂<いなほ>ear of rice
稲叢<いなむら>rick, stack of rice straw
犬<いぬ>dog
犬<いぬ>が吠<ほ>える(dog) bark
犬革<いぬがわ>の足袋<たび>dog leather socks
犬蓼<いぬたで>Persicaria longiseta
犬黄楊<いぬつげ>Japanese privet, Japanese holly, box-leaved holly
犬黄楊<いぬつげ>や水蝋<いぼた>の類<るい>privet, wax tree
戌年<いぬどし>the year of the Dog
犬蚤<いぬのみ>dog flea
犬莧<いぬびゆ>purple amaranth, Guernsey pigweed
稲<いね>paddy plant
稲扱<いねこ>き機<き>rice-thresher, threshing machine
猪<いのしし>wild boar
命<いのち>life
祈<いの>るpray
茨<いばら>の藪<やぶ>bramble, thorny thicket
鼾<いびき>をかくsnore
衣服<いふく>clothes, clothing
衣服<いふく>の両脇<りゃうわき>の縫<ぬ>わずにあけてあるところside slit
疣<いぼ>mole, wart
水蝋樹<いぼたのき>privet, wax tree
虫白蝋<いぼたろう>insect wax
今<いま>now, present
意味<いみ>sense, meaning, will
いも(異性兄弟・女性)younger sister (opposite sex), female different-sex sibling
妹<いもうと>younger sibling, younger brother or sister
妹<いもうと>(同性)younger brother (same sex), younger sibling (same sex)
妹<いもうと>(異性)female different-sex sibling, younger sister (opposite sex)
いやno
厭<いや>ANabominable
嫌気<いやけ>がさすbe depressed, feel disgusted
いやだnasty (weather), not sweet, irksome, bad, unpleasant, disgusting
厭<いや>なabominable
いやな匂<にお>いbad smell, odour, stink
いやらしいnasty (weather), not sweet, irksome, bad, unpleasant, disgusting
以来<いらい>since
いらくさnettle
入<い>り口<ぐち>entrance
要<い>るnecessary, need
居<い>るstay
射<い>るshoot
海豚<いるか>dolphin
入<い>れ物<もの>vessel
入<い>れるmix, blend
入<い>れるlet s.o. come in
色<いろ>colour
色々<いろいろ>various
以呂波紅葉<いろはもみじ>maple tree
沈子<いわ>sinker
岩<いわ>rock
祝<いわ>いcelebration, festival
祝<いわ>うcongratulate, celebrate
鰯<いわし>sardine
鰯汁<いわしじる>sardine soup
陰茎<いんけい>penis
隠元豆<いんげんまめ>kidney bean, haricot bean
陰阜<いんぷ>pubic region
陰阜<いんぷ>(男の)pubic region
陰毛<いんもう>pubic hair (of man)
陰毛<いんもう>pubic hair (of woman)
陰毛<いんもう>pubic hair
陰門<いんもん>vulva
陰暦<いんれき>lunar calendar
陰暦一月<いんれきいちがつ>January
陰暦十一月<いんれきじゅういちがつ>November
陰暦十二月<いんれきじゅうにがつ>December
陰暦二月<いんれきにがつ>February
ううん(呻吟)groaning, moaning
上<うえ>up
ウエットスーツwetsuit
植<う>えるplant
右往左往<うおうさおう>go hither and thither
窺<うかが>うobserve, inspect, study
浮草<うきくさ>duckmeat, duckweed
浮<う>くdrift, float
受<う>け取<と>るreceive, accept
動<うご>かすmove, move
動<うご>くmove, move, wriggle
うごめくwriggle
兎<うさぎ>hare, rabbit
うさぎ年<どし>the year of the Rabbit
牛<うし>beef, cow, bull
蛆<うじ>gentle, maggot
牛飼<うしか>いcowherd
氏神<うじがみ>tutelary deity
牛鰆<うしさわら>Chinese mackerel, bonito, skipjack tuna
丑年<うしどし>the year of the Ox
失<うしな>うdrop, lose, lose
牛二頭<うしにとう>が引<ひ>く犁<すき>plough drawn by a yoke of two oxen
牛<うし>の餌<えさ>cattle feed, fodder
牛<うし>の毛草<けぐさ>sheep's fescue, sheep fescue
後<うし>ろreverse, back
後<うし>ろ脚<あし>hind leg
後<うし>ろ指<ゆび>to talk about with scorn
臼<うす>large mortar, mortar, pestle
薄<うす>いthin
薄黒<うすぐろ>いblack
うずたかいheaped up
埋<うず>めるbury
鶉<うずら>quail
嘘<うそ>lie
嘘<うそ>つきliar
歌<うた>song
疑<うたが>いdoubt
宴<うたげ>party, feast
打<う>ち込<こ>むdrive in, nail, wedge
打<う>ち据<す>えるthresh
団扇<うちわ>fan
団扇仙人掌<うちわさぼてん>Indian fig opuntia, cactus
打<う>つplay
撃<う>つshoot
打<う>つ1drive in, nail, wedge
打<う>つ2beat, clap, hit, knock, punch, slap (v), strike, tap, thrash
美<うつく>しいbeautiful, fine
移<うつ>すtransfer
靫草<うつぼぐさ>common self-heal, heal-all
伝染<うつ>るbe infected, catch
器<うつわ>vessel
腕<うで>arm
腕利<うでき>きANのskilled, admirable
腕前<うでまえ>skill, workmanship
卯年<うどし>the year of the Rabbit
うどんthick wheat noodles in hot soup
鰻<うなぎ>eel
うなじnape of neck
海胆<うに>sea urchin, sea chestnut, echinoid
畝<うね>ridge and furrow
畝間<うねあい>furrow, trough
畝<うね>の溝<みぞ>furrow, trough
奪<うば>うdeprive, rob
馬<うま>horse
熟寝<うまい>sound sleep
馬飼<うまか>いgroom, stableman, horseman, horse breeder
うまくwell
午年<うまどし>the year of the Horse
馬<うま>の動<うご>きを止<と>める時<とき>に出<だ>す聲<こえ>whoa, wo, used as a command to a horse to make it stop
馬<うま>の毛<け>horsehair
馬<うま>の小腸<しょうちょう>small intestine of horse
生<う>まれ年<どし>the zodiac sign under which one was born
生<う>まれるbe born
馬<うま>を御<ぎょ>する声<こえ>hup
膿<うみ>pus
海<うみ>sea
海風<うみかぜ>sea breeze
膿<うみ>が溜<た>まるsuppurate, fester
海虎<うみとら>の尾<お>gulfweed, sargassum
海<うみ>に出<で>るgo out to sea
海辺<うみべ>seashore, seaside
海蛇<うみへび>coral reef snakes, sea snakes
膿<う>むfester, form pus
産<う>むbear (a child)
梅<うめ>Japanese apricot
羽毛<うもう>feather, plume
羽毛<うもう>の抜<ぬ>けた老<お>いた雄<おす>の雉<きじ>old cock pheasant
裏<うら>reverse, back
裏白樫<うらじろがし>ring-cupped oak
占<うらな>い師<し>fortuneteller
占<うらな>うtell fortune, divine
浦辺<うらべ>shore
恨<うら>むput blame upon
裏山<うらやま>knoll, hill
羨<うらや>ましいenvious
羨<うらや>むenvy
瓜小屋<うりごや>shed on stilts for a melon patch[field] guard
売<う>るsell
得<う>るget, obtain
うる米<ごめ>で作<つく>った白<しろ>い棒状<ぼうじょう>の餠<もち>white bar-shaped rice cake
うるさいnoisy, annoying
漆<うるし>Japanese sumac, lacquer tree
憂<うれ>いanxiety, worry
嬉<うれ>しいglad
嬉<うれ>しがるrejoice, be glad
鱗<うろこ>scale
上着<うわぎ>coat, jacket
噂<うわさ>rumour
噂<うわさ>されるrumour circulates
噂<うわさ>になるrumour circulates
噂<うわさ>を立<た>てるtell on, tell tales about
運<うん>fortune
うんyes
運勢<うんせい>fortune
運転<うんてん>するdrive, pursue
運動<うんどう>exercise
運動場<うんどうじょう>playground
運命<うんめい>destiny, doom, fate
柄<え>grip, haft, handle, hilt
絵<え>drawing, painting, picture
エアコンair conditioner
荏油<えあぶら>perilla oil
えいray, stingray
英語<えいご>English
詠<えい>ずるrecite
ええとwell, let me see
描<えが>くdraw
疫痢<えきり>dysentery
荏胡麻<えごま>perilla
餌<えさ>fish bait, prey
枝<えだ>branch
枝分<えだわ>かれfork of a tree, crotch of a tree
干支<えと>the zodiac sign under which one was born
荏<え>の油<あぶら>perilla oil
榎<えのき>hackberry, Chinese nettle tree
絵<え>の具<ぐ>colors, paint, pigment
海老<えび>prawn, shrimp
柄振<えぶり>solid wooden rake
エプロンapron
衣紋掛<えもんか>けhanger
鰓<えら>gills
偉<えら>い1skilled, admirable
偉<えら>い2great
選<えら>ぶselect, choose
襟<えり>neckband, collar
得<え>るget, obtain
円<えん>circle
縁側<えんがわ>veranda
延髄<えんずい>bulb, medulla oblongata
演<えん>ずるplay [musical instrument]
煙突<えんとつ>chimney
鉛筆<えんぴつ>pencil
遠慮<えんりょ>declining in favour of another
緒<お>string used to tie straw sandals to one's feet
尾<お>tail, the lower end of the backbone
緒<お>sandal thong, straps
甥<おい>niece, nephew
おいおいgosh!
追<お>い掛<か>けるdrive, run after
美味<おい>しいdelicious
生<お>い茂<しげ>っているluxuriant, rank
生<お>い茂<しげ>るgrow thick
負<お>い目<め>を負<お>うowe
老<お>いるgrow old
王<おう>king
追<お>うdrive, pursue, run after
横隔膜<おうかくまく>diaphragm, midriff
扇<おうぎ>fan
王様<おうさま>king
雄牛<おうし>bull
牡牛<おうし>bull
王子<おうじ>prince
王女<おうじょ>princess
往生<おうじょう>するdisgrace oneself, endeavour, suffer troubles, take pains
応待<おうたい>するentertain, treat
楝<おうち>chinaberry, bead tree
嘔吐<おうと>vomiting
終<お>えるend, finish, stop
多<おお>いmany
大猪<おおいのしし>big wild boar
覆<おお>うcover, put on
大鰻<おおうなぎ>giant mottled eel
大鎌<おおがま>scythe
扇<おおぎ>fan
大<おお>きいbig, large
大<おお>きな磯眼鏡<いそめがね>swimming goggles
大<おお>きな神事<しんじ>shamanistic ritual, exorcism
大<おお>きな壺<つぼ>jar
大<おお>きな蜻蛉<とんぼ>big dragonfly
大勢<おおぜい>all, multitude, various
大槌<おおづち>maul, sledgehammer
大葉水蝋<おおばいぼた>wax tree, privet
大葉萵苣<おおばぢしゃ>Styrax obassia
大梁<おおばり>beam, crossbeam, girder
大麦<おおむぎ>barley
オーライall right
丘<おか>hill, knoll
お蔭<かげ>thanks to
お蔭様<かげさま>thanks to
お蔭様<かげさま>でthanks to
お蔭<かげ>でthanks to
可笑<おか>しいfunny, amusing
おかずarticles of diet, subsidiary
小川<おがわ>brook, stream
牡瓦<おがわら>convex tile
熾<おき>embers, live charcoal
熾火<おきび>embers, live charcoal
起<お>きるrise, get up
奥<おく>interior, inside
置<お>くput, set
臆病者<おくびょうもの>coward
衽<おくみ>gusset, gore
送<おく>るdeliver, send
遅<おく>れるdelay, lag
桶<おけ>barrel
お焦<こ>げburned rice at the bottom of the pot, the crust of overcooked rice
お焦<こ>げ湯<ゆ>burned rice at the bottom of the pot, water boiled with burned rice
起<お>こす1raise
起<お>こす2raise
怠<おこた>るbe idle, neglect
瘧<おこり>malaria
おごりentertainment, treat
起<お>こるarise, arise, happen, happen, occur, take place
熾<おこ>るstart burning, catch fire
怒<おこ>るget angry
起<お>こるrise, be nappy, increase in power
おごるentertain, treat
押<お>さえつけるpress, press, push
抑<おさ>えるsuppress
押<お>さえるpress, press, push
お下<さ>がりleftover (after memorial service)
お下<さ>がりportion out of food offerings
幼<おさな>いinfant
収<おさ>めるobtain, win, collect, gather
治<おさ>めるrule, reign
唖<おし>dumb
唖<おし>ANのdumb
惜<お>しいregrettable
教<おし>えるinstruct, teach
お辞儀<じぎ>bow
おじさんman, uncle
惜<お>しむtake care, spare
お喋<しゃべ>りtalkative person, chatterbox
おしゃれだelegant, chic, stylish
お嬢<じょう>ちゃんmy baby
押<お>す1impress, stamp
押<お>す2press, press, push, push, shove
雄<おす>male
汚水溜<おすいだ>まりditch
雄犬<おすいぬ>male dog, dog
おすそ分<わ>けportion out of food offerings
雄猫<おすねこ>tomcat, he-cat
雄<おす>の雉<きじ>cock pheasant
雄豚<おすぶた>male pig
恐<おそ>らくprobably, perhaps
恐<おそ>れるfear
恐<おそ>ろしいbe afraid, be scared
おたつくbe perplexed, be bewildered
お種人参<たねにんじん>ginseng
苧環<おだまき>a spool of thread
おたまじゃくしtadpole
落<お>ち着<つ>いたsteady, calm
落<お>ちるfall in (a pit)
お使<つか>いerrand
お使<つか>いするgo on an errand
おっちょこちょいscatterbrain
夫<おっと>husband
夫<おっと>の兄<あに>elder brother of one's husband
夫<おっと>の弟<おとうと>younger brother of one's husband
夫<おっと>の兄弟<きょうだい>の妻<つま>husband of a brother's wife
夫<おっと>の姉妹<しまい>husband's sister
お釣<つ>りchange (N), coin
音<おと>sound
おと(年下同性兄弟)younger brother (same sex), younger sibling (same sex)
弟<おとうと>younger sibling, younger brother or sister
弟<おとうと>(同性)younger brother (same sex), younger sibling (same sex)
弟<おとうと>(異性)elder brother (opposite sex), male different-sex sibling, younger brother (opposite sex)
弟<おとうと>の妻<つま>younger brother's wife, the wife of a man's brother
おとくいcustomer, client
男<おとこ>male
男鰥<おとこやもめ>widower
落<お>とすdrop, lose
脅<おど>すthreaten
一昨日<おととい>day before yesterday
一昨年<おととし>last year, year before last
大人<おとな>grown-up, adult
おとなしいgentle, mild
踊<おど>りdance
踊<おど>るdance
驚<おどろ>くbe startled
驚<おどろ>くべきsurprising
同<おな>い年<どし>of the same age
おなかbelly
同<おな>じsame, the same as
同<おな>じくthe same
同<おな>じようにthe same
雄<お>なもみrough cockleburr
お兄様<にいさま>(同性)elder sister (same sex), elder brother (same sex)
お兄様<にいさま>(異性)elder brother (opposite sex)
鬼<おに>ごっこtag
鬼火<おにび>ignis fatuus, will-o'-the-wisp
鬼雌日芝<おにめひしば>hairy crabgrass, hairy finger-grass
お姉様<ねえさま>(同性)elder sister (same sex), elder brother (same sex)
お姉様<ねえさま>(異性)elder sister (opposite sex)
おねだりしようと愛嬌<あいきょう>を振<ふ>って甘<あま>えるwheedle
斧<おの>axe
各々<おのおの>each one, everyone
斧折<おのおれ>Japanese dogwood, Korean dogwood
斧折樺<おのおれかんば>Japanese dogwood, Korean dogwood
義伯母<おば>elder aunt, wife of father's elder brother
義叔母<おば>aunt, stepmother, wife of one's father's younger brother
お歯黒倍良<はぐろべら>cocktail wrasse
おばけmonster, phantom, yaksa
おばさんauntie
帯<おび>band, belt
夥<おびただ>しいnumerous, common
おぶう(赤ん坊を、ショールを掛けて)bear on one's back, carry a child on one's back
お坊<ぼう>さまpriest, monk
覚<おぼ>えるlearn by heart, memorize, remember
大風呂敷<おほぶろしき>を廣<ひろ>げるboast
おぼろ豆腐<どうふ>uncurdled tofu, uncurdled bean curd
お前<まえ>oneself, self, you (2nd per. sg)
お前達<まえたち>you (2nd per. pl.)#TS: へん
おむつnappy, diaper
おめかしするdress up
おめでとうCongraturations!
重<おも>いheavy
思<おも>い切<き>りall through, as much as one likes, as one wishes, to one's heart's content, utterly
思<おも>い出<だ>すrecollect, remind
思<おも>い付<つ>くremind, recollect
思<おも>うthink
思<おも>う存分<ぞんぶん>as much as one likes, to one's heart's content
面繋<おもがい>bridle
重<おも>さweight
面白<おもしろ>いinteresting
面白<おもしろ>みfun, interest
玩具<おもちゃ>toy
面綱<おもづな>bridle, rein(s)
表<おもて>cover, surface
表通<おもてどお>りから玄関<げんかん>までの道<みち>avenue, approach to a house
主<おも>にmainly
重<おも>り石<いし>sinker
親<おや>parents
親指<おやゆび>big toe
親指<おやゆび>thumb
泳<およ>ぎswimming
泳<およ>ぐswim
及<およ>ぶreach, extend, range, cover
檻<おり>cage, pen
折<お>り畳<たた>むclear (weather), fold up, fold
降<お>りるbring down, lower, go down, descend
織<お>るweave
折<お>るbreak
折<お>れるbe broken, break into pieces
愚<おろ>かfool
下<お>ろすbring down, lower, go down, descend
終<お>わりedge, end, point, tip
終<お>わるfinish, end
雄躑躅<おんつつじ>Japanese dogwood, Korean dogwood
雄鶏<おんどり>cock
オンドルunderfloor heating system, hypocaust
オンドルの焚<た>き口<ぐち>fuel hole
女<おんな>female