궂다
궂다: 궂다
- 번역: 궂다
- 분류어휘표 번호: 35050 (맛있다, 시다, 쓰다)
- 제주어기초어휘 번호: 0138
연상어휘
-
- 싱겁다: 싱겁다
- 짜다鹹: ᄍᆞ다, ᄎᆞ다, 짜다, 차다
- 짭짤하다, 짭짜래하다: ᄍᆞᆸ지롱ᄒᆞ다
- 시다: 시다
- 맛이 조금 시금하다: 시금지다
- 시금떨떨하다: 시금트랑ᄒᆞ다
- 맛이 조금 시듯하다: 시구룽ᄒᆞ다
- 시금하다: 시우롱ᄒᆞ다
- 시척지근하다: 시금치랑ᄒᆞ다
- 쓰다苦: 쓰다, 씨다
- 시원하다: 시원ᄒᆞ다, 시원허다, 시언허다, 씨원ᄒᆞ다, 씨원하다
-
- 톱톱하다: 틉틉ᄒᆞ다
- 느끼하다: 늬큰ᄒᆞ다, 늴큰ᄒᆞ다
- 맛있다: 맛싯다, 맛잇다
- 맛없다: 맛읏다, 맛엇다, 맛없다
-
- 얼근하다: 얼건ᄒᆞ다
- 별미別味: 벨미
- 맛: 맛
-
- 음식飮食 따위가 물기가 많아서 너무 묽다: 밍그랑ᄒᆞ다
-
- 간: ᄀᆞᆫ, 간
-
- 서벅서벅: 수왕수왕
- 서걱서걱하다: 수악수악ᄒᆞ다
-
- 담배를 피울 때 느끼는 맛: 담벳맛
-
- 맛을 보다, 간을 보다: 맛보다
궂다: 궂다
- 번역: 궂다
- 분류어휘표 번호: 35150 (날씨가 좋다, 맑다, 흐리다)
- 제주어기초어휘 번호: 0138
연상어휘
-
- 싸라기눈 같은 것이 내리는 모양模樣: ᄉᆞ락ᄉᆞ락
-
- 줄줄: 줄줄
-
- 는개, 이슬비: 줌방비, 줌벙비, 줌벙이, 줌벵이, 짐벵이, 중방비, 중붕비, 중벙비, 중벵, 짐벵이
- 빗줄기: 빗살
- 빗발: 빗발
- 이슬비보다 조금 굵게 내리는 비: 산들이
- 가랑비: ᄀᆞ는비
- 이슬비: 지슬비
- 지나가는 비: 넘어가는비
- 가을장마: ᄀᆞ을장마, ᄀᆞ을창마, ᄀᆞ슬창마, ᄀᆞ실창마, ᄀᆞ슬장마, ᄀᆞ실장마
- 찬비: 언비
- 봄비: 고사리마, 고아리마, 고사리장마
- 비雨: 비
궂다: 궂다
연상어휘
-
-
- 옹종하다: 옹종ᄒᆞ다
-
- 싫어하다: 실러하다, 궂어라ᄒᆞ다, 궂어ᄒᆞ다
- 진저리나다: 진저리나다
- 넌더리나다: 넌더리나다
-
- 떨떠름하게, 마지못해: 실트락실트락, 실짝실짝
-
- 궁상窮狀맞다: 궁상맞다
- 궁상窮狀스럽다: 궁상스럽다
-
- 귀엽다, 마음에 들다: 아깝다
-
- 마음에 들지 않다: 불합ᄒᆞ다
- 배앓다: 베알흐다
-
- 귀엽다: 궵다
- 창피猖披하다: 구체스럽다
- 좋다: 좋다
-
- 신물이 나다: 늬에 신물이 나다, 니에 신물이 나다
-
-
- 옷이나 천 따위가 너덜너덜하게 걸린 꼴, 갈기갈기, 너덜너덜: 그랑그랑, 가랑가랑, 거랑거랑
-
- 재미: ᄌᆞ미, 제미
- 안타깝다: 안타깝다
- 탐貪내다: 탐내다