デジタル博物館「濟州島の文化と言語」

japanaEsperanto
環<わ>ringo
輪<わ>rado, ringo
王<わう>reĝo
横隔膜<わうかくまく>diafragmo
王樣<わうさま>reĝo
王子<わうじ>princo, reĝido
往生<わうじゃう>するsuferi malfacilaĵon
黄蜀葵<わうしょくき>aibiko
王女<わうぢょ>princino, reĝidino
若<わか>いjuna
我<わ>が國<くに>patrujo
沸<わ>かすboligi
我<わ>が儘<まま>obstino
和布<わかめ>vakameo, undario
和布<わかめ>スープsupo el vakameo
分<わ>からないne scii, ne koni
解<わか>るkompreni
分<わ>かれ道<みち>forko de vojo
別<わか>れるadiaŭi
分<わ>かれるapartiĝi
脇<わき>flanko
和氣藹々<わきあいあい>en amika atmosfero
腋毛<わきげ>akselharoj
沸<わ>き立<た>つboli
湧<わ>き出<で>るŝpruci
わきのしたakselo, subbrako
湧<わ>き水<みづ>fontakvo
沸<わ>くboli
惑星<わくせい>planedo
譯<わけ>kialo, cirkonstancoj
分<わ>け前<まへ>porcio, dividaĵo, parto
分<わ>けるdislimi
分<わ>ける1dividi
分<わ>ける2disdoni
わざとintence, konscie
わざわざintence, speciale, ĝeni sin (fari ion)
鷲<わし>aglo, akcipitro, grifo, vulturo
和醤油<わじゃうゆ>japana sojo
忘<わす>れ草<ぐさ>hemerokalo, longbraktea taglilio
忘<わす>れるforgesi
綿<わた>vato, kotono
私<わたし>mi
私<わたし>がmi
私達<わたしたち>ni
私<わたし>のmia
渡<わた>すtransdoni
わだつみmaro
渡<わた>るtransiri
罠<わな>kaptilo
鰐<わに>aligatoro, krokodilo
詫<わ>びるpeti pardonon, pardonpeti
藁屑<わらくづ>pajlo
草鞋<わらぢ>pajlsandalo, pajlŝuo
草鞋蟲<わらぢむし>onisko
蕨<わらび>filiko, agla pterido, aglofiliko
ワラビーvalabio, kangurueto
笑<わら>ふridi
圓座<わらふだ>ronda pajlkuseno
割引<わりびき>rabato
割<わ>るfendi, frakasi, rompi
割<わ>るdisfendi, fendi
惡<わる>い1malbona
惡<わる>い2aĉa
惡<わる>い3sovaĝa, feroca
吾亦紅<われもかう>pimpinelo
割<わ>れるrompiĝi, frakasiĝi
碗<わん>(porcelana) bovlo, pelveto, tasego
腕白<わんぱく>petolema knabo
腕白<わんぱく>ANpetolema
わんわんhundo
胃<ゐ>stomako
位階<ゐかい>rango, grado, klaso
圍碁<ゐご>goo
威信<ゐしん>prestiĝo, aŭtoritato
居住<ゐず>まひpozo, sidmaniero
偉大<ゐだい>granda
位置<ゐち>pozicio, situacio, loko
維持<ゐぢ>konservo, teno, gardo
井戸<ゐど>puto
田舍<ゐなか>kamparo
田舍者<ゐなかもの>kamparano
猪<ゐのしし>apro, sovaĝa porko
威張<ゐば>るesti aroganta, esti malmodesta
慰勞<ゐらう>するkonsoli
居<ゐ>るesti
繪<ゑ>bildo, pentraĵo
衞星<ゑいせい>satelito
描<ゑが>くpentri
餌<ゑさ>kuko, logaĵo, logilo, predo
繪<ゑ>の具<ぐ>farbo, koloraĵo
圓<ゑん>1eno, jeno
圓<ゑん>2rondo, cirklo
尾<を>kokso, malsupra fino de spinos, vosto
緒<を>ŝnuro de pajlsandaloj
緒<を>ŝnuro, kordono
牡牛<をうし>virbovo
雄牛<をうし>virbovo
丘<をか>monteto
可笑<をか>しいamuza, ridinda, komika
小川<をがは>rivereto
拜<をが>むadori
桶<をけ>barelo, kuveto, sitelo
幼<をさな>いinfana, juna
治<をさ>めるregi
惜<を>しいbedaŭrinda, domaĝa, ĉagrenita
教<をし>へるinstrui
惜<を>しむavari, bedaŭri, domaĝi, ŝpari
雄<をす>vir-, vira, viro
汚水溜<をすいだ>まりkloako
雄犬<をすいぬ>virhundo
雄猫<をすねこ>virkato
雄豚<をすぶた>vira porko
苧環<をだまき>bobeno de fadeno
をぢさんoĉjo
伯父<をぢ>・叔父<をぢ>onklo
夫<をっと>edzo
男<をとこ>viro
男<をとこ>〜vira
男鰥<をとこやもめ>vidvo
一昨年<をととし>la antaŭlasta jaro
一昨日<をととひ>antaŭhieraŭ
踊<をど>りdanco
踊子草<をどりこさう>arista lamio, barba lamio
踊<をど>るdanci
雄<を>なもみgriza ksantio
斧<をの>hakilo
義伯母<をば>edzino de patroflanka onklo (pli maljuna ol patro), patroflanka boonklino
をば10
をば20
義叔母<をば>edzino de patroflanka onklo (pli juna ol patro), patroflanka boonklino
をばさんonjo
終<を>はりfino
終<を>はるfiniĝi, ĉesi
伯母<をば>・叔母<をば>onklino
義伯母<をば>・義叔母<をば>edzino de patrinflanka onklo, edzino de patroflanka onklo, patrinflanka boonklino, patroflanka boonklino
甥<をひ>nevo
終<を>へるfini, ĉesi
檻<をり>kaĝo
折<を>り疊<たた>むvolvi
折<を>るrompi, ŝiri
折<を>れるrompiĝi
温泉<をんせん>varma fonto
温度<をんど>temperaturo
雄鷄<をんどり>virkoko
女<をんな>virino
乘る[動物などに]rajdi, surseliĝi, surĉevaliĝi
乘る[車に]enaŭtiĝi, envagoniĝi, enŝipiĝi
二十五<二十五>パイサ0
五十<五十>パイサ0
何時[時間]kioma horo
使いmesaĝisto, sendito
使いの者mesaĝisto, sendito
全-tuta
十<十>パイサ0
叩く(平手)frapi
囘[第一囘、一囘]fojo
大きさ)mezuri
子[動物の仔]ido
孔雀<クジャク>pavo
少なく?malmulte
崇拜するadori
年寄り[老人一般]maljunulo, aĝulo
弟嫁?bofratino, edzino de frato (de virino)
彼女等(複)ili
彼等(複)ili
懷中時計horloĝo
擦る/擂る/磨るfroti
整へるsin ornami
日[1日、2日]tago
時に[...する]kiam
時計<0>horloĝo
有袋類の獣一般marsupialo, pos̄besto
梟< >strigo
〜棟domo
〜歳[1歳、2歳]-jara
毛[人間の體毛]haro
毬<ボール>pilko
熱[病氣の熱]febro
父方のおば0
獅子<ライオン>leono
瓦<0>tegolo, kahelo
生煮えANのduone kuirita, duonkuirita, nematura, nefamiliara
番[順番が一番]-a, vico
知合いkonato
禁止<な[禁止]>ne -u
篩ひ(米の)0
粗雜ANmaldelikata, malgracia
署名<サイン>subskribo, parafo
群れ[動物の]grego, aro
落とす[下へ]faligi
蒸しパンvaporkuirita pano
見慣<見慣>れないfremda, nefamiliara
起きる[事件が]okazi
〜軒domo
遲い[時間]malfrua
遲い[速度]malrapida
量る(長さmezuri
關してpri
陰部[女子]vulvo, vagino
〜階[建物が9階、第9階]etaĝo
集める[人、物などを]kolekti
離れる[距離が]foriĝi, malproksimiĝi
鞭(打つ)vipo, vergo