デジタル博物館「濟州島の文化と言語」

일본어표준어
さあ글쎄, 자
ざあざあ쏴쏴, 좍좍
細雨<さいう>보슬비
最近<さいきん>요마적에, 요사이의 어느 때에, 요새
柴胡<さいこ>시호
幸先<さいさき>재수財數
財産<ざいさん>재산財産
濟州<さいしう>제주濟州
濟州島<さいしうたう>제주도濟州島
濟州道<さいしうだう>제주도濟州道
濟州薔薇苺<さいしうばらいちご>줄기가 많고 가시가 있으며 늦가을에 열매 맺는 딸기, 가시딸기
祭日<さいじつ>축일祝日, 축제일祝祭日
採取<さいしゅ>する채취採取하다, 캐다
サイズ(고무신 따위의)문수文數
再生<さいせい>エネルギー신재생新再生에너지
再生可能<さいせいかのう>エネルギー신재생新再生에너지
催促<さいそく>재촉
催促<さいそく>する재촉하다, 최촉催促하다
最大<さいだい>최대最大
祭壇<さいだん>제단祭壇
才能<さいのう>재능才能, 재간才幹
栽培<さいばい>する가꾸다
幸<さいは>ひ다행多幸
裁判<さいばん>재판裁判
裁判所<さいばんしょ>재판소裁判所
細微<さいび>AN잘고 가늘다
財布<さいふ>지갑紙匣
裁縫<さいほう>재봉裁縫
碎米<さいまい>싸라기
材木<ざいもく>목재木材
採用<さいよう>する채용採用하다
材料<ざいれう>거리, 원료原料, 재료材料
さう그렇게
象<ざう>코끼리
象牙<ざうげ>상아象牙
創造<さうざう>창조創造
騷々<さうざう>しい시끄럽다
創造<さうざう>する창조創造하다
雙子葉植物<さうしえふしょくぶつ>쌍떡잎식물
葬式<さうしき>장례식葬禮式
さうして그리고
草書<さうしょ>초서草書
裝飾<さうしょく>장식裝飾
さうすれば그러면, 그럼
造成<ざうせい>조성造成
さうだ그래
相當<さうたう>짜리
相談<さうだん>する상담相談하다, 의논議論하다
掃除<さうぢ>청소清掃
象蟲<ざうむし>바구미
草履<ざうり>샌들, 슬리퍼
坂<さか>비탈
探<さが>す하다, 찾다
咲<さ>かせる피우다
坂田鮫<さかたざめ>가래상어
盃<さかづき>
肴<さかな>안주按酒, 술안주按酒
魚<さかな>고기, 물고기, 생선生鮮
酒場<さかば>술집
境<さかひ>경계境界
坂道<さかみち>비탈길
逆剥<さかむ>け손거스러미
下<さ>がる내리다
盛<さか>んになる일다
尖<さき>끝, 선단先端
一昨々年<さきをととし>삼작년三昨年, 재재작년再再昨年, 그끄러께
一昨々日<さきをととひ>그끄저께
咲<さ>く(꽃이) 피다
裂<さ>く찢다
柵<さく>울짱, 울타리, 방책防柵
さくさく서벅서벅
ざくざく서벅서벅, 송당송당
さくさくする서걱서걱하다
昨晩<さくばん>어제저녁, 어젯밤, 엊저녁
作物<さくもつ>농작물農作物
昨夜<さくや>어제저녁, 어젯밤, 엊저녁
探<さぐ>る살피다
石榴<ざくろ>석류石榴
作男<さくをとこ>머슴
酒<さけ>
叫<さけ>ぶ소리치다, 소리를 지르다, 외치다
作業服<さげふふく>일할 때 입는 작업복作業服
避<さ>ける하다
裂<さ>ける찢어지다
下<さ>げる낮추다, 내리다
鎖骨<さこつ>쇄골鎖骨, 빗장뼈
笹牛<ささうし>の舌科<したくわ>납서대과
榮螺<さざえ>소라, 소라고둥
ささくれ손거스러미
ささげ광저기, 동부
支<ささ>へる받치다
蠁子<さし>가시
匙<さじ>숟가락
差<さ>し上<あ>げる드리다
差<さ>し合<あ>はせ목도
差<さ>し込<こ>む끼우다
差<さし>し示<め>す가리키다
差<さ>し出<だ>す내밀다
刺<さ>し足袋<たび>누비버선
差<さ>し擔<にな>ひ목도
刺<さ>し蠅<ばへ>쇠파리
刺身<さしみ>
刺<さ>し身<み>の冷製<れいせい>スープ물회
指<さ>す두다
插<さ>す꽂다
指<さ>す가리키다
刺<さ>す찍다
刺<さ>す찌르다
座席<ざせき>자리
させる시키다
誘<さそ>ふ구슬리다, 꼬시다, 유혹誘惑하다
蠍<さそり>전갈全蠍
砂糖<さたう>설탕雪糖
砂糖黍<さたうきび>사탕砂糖수수
〜册<さつ>(고유 수사) 권
札<さつ>지전紙錢
サッカー축구蹴球
雜海藻<ざつかいさう>바다풀
さっき금방今方, 금세, 아까
雜草<ざっさう>김, 잡초雜草
雜誌<ざっし>잡지雜誌
殺人<さつじん>살인殺人
薩摩芋<さつまいも>고구마
薩摩法螺<さつまぼら>흰메옹이, 수염고둥
さて글쎄, 그러니까
里芋<さといも>토란土卵
里子<さとご>수양收養아들
砂嚢<さなう>모래주머니
鯖<さば>고등어
裁<さば>く심판審判하다
砂漠<さばく>사막沙漠
觸<さは>る닿다, 대다, 손을 대다, 만지다, 어루만지다
錆<さび>
寂<さび>しい서운하다, 섭섭하다, 외롭다
錆<さ>びる이 슬다, 녹이 끼다
雜巾<ざふきん>걸레
座布團<ざぶとん>방석方席
〜さへ-조차
遮<さへぎ>る가리다
差別<さべつ>차별差別
囀<さへづ>る지저귀다
仙人掌<さぼてん>선인장仙人掌, 백년초百年草
樣<さま>
ざま꼴, 모습, (사람의) 형상形象
樣々<さまざま>여러가지, 가지가지
覺<さ>ます깨다
冷<さ>ます식히다, 식게하다
寒<さむ>い춥다
寒<さむ>さ추위
鮫<さめ>상어
覺<さ>める깨다
冷<さ>める식다
さやうなら안녕安寧히 가세요, 안녕安寧히 계세요
さやうなら(去る人が殘る人に)안녕安寧히 계세요
さやうなら(殘る人が去る人に)안녕安寧히 가세요
鞘花<さやばな>콜레우스, 콜리어스
さより꽁치
皿<さら>접시
再来年<さらいねん>내후년來後年
ざらざら꺼끌꺼끌
ざらざらAN거칠다
更<さら>に더, 더더욱, 더욱
ざりがに가재
去<さ>る떠나다
猿<さる>원숭이
ざる소쿠리
申年<さるどし>원숭이띠
猿捕茨<さるとりいばら>청미래덩굴
竿<さを>막대, 장
棹歌<さをうた>어부漁夫들이 고기를 낚으러 먼 바다를 드나들 때 탄 배의 노를 저으며 부르는 민요民謠
竿縁<さをぶち>반자틀
さん
三<さん>, 셋
〜さん
三角<さんかく>세모, 삼각형三角形
參加<さんか>する참가參加하다
參加<さんか>する(제사 따위에) 참여하다
山間部<さんかんぶ>산간지대山間地帶
三月<さんぐわつ>삼월三月
珊瑚<さんご>산호珊瑚, 흑산호黒珊瑚
珊瑚砂<さんごすな>산호珊瑚모래
三歳<さんさい>사릅
三歳<さんさい>사릅
山菜汁<さんさいじる>나물국
三十<さんじふ>서른, 삼십三十
贊成<さんせい>する찬성贊成하다
山椒<さんせう>분디나무, 산초山椒나무
參席<さんせき>する참석參席하다
三千<さんぜん>삼천三千
參戰<さんせん>する참전參戰하다
三人<さんにん>세 사람
殘念<ざんねん>AN안타깝다
三百<さんびゃく>삼백三百
産婦<さんぷ>산모産母
秋刀魚<さんま>꽁치
參與<さんよ>する참여參與하다
四<し>넷, 사
死<し>죽음, 사
市<し>
詩<し>
字<じ>글자, 문자文字
時<じ>(고유 수사) 시
仕上<しあ>げる완성完成하다, 완성完成시키다
明々後日<しあさって>글피
幸<しあは>せ행복幸福
思案<しあん>する궁리窮理하다
私有<しいう>사유私有
事由<じいう>사유事由
寺院<じいん>
州<しう>
週<しう>, (한수사)주일週日
臭氣<しうき>구린내
收穫物<しうくわくぶつ>수확물收穫物
修道院長<しうだうゐんちゃう>대수도원장大修道院長
羞恥<しうち>수치羞恥
しうと아버지, 장인丈人
舅<しうと>(夫の父)아버지
舅<しうと>(妻の父)장인丈人, 처부妻父
しうとめ어머니, 장모丈母
姑<しうとめ>(夫の母)어머니
姑<しうとめ>(妻の母)장모丈母, 처모妻母
周年<しうねん>
週末<しうまつ>주말週末
秋霖<しうりん>가을장마
周圍<しうゐ>주위周圍
鹿<しか>사슴
資格<しかく>자격資格
四角<しかく>네모, 사각四角, 사각형四角形
耳殼<じかく>귀퉁이, 귓전
四角<しかく>い네모나다, 네모지다
四角豆<しかくまめ>사각四角콩, 날개콩
しかし그러나
しかしながら그렇지만
仕方<しかた>방법方法, 방식方式
叱<しか>る꾸짖다, 야단치다
時間<じかん>시간時間
指揮<しき>지휘指揮
鴫<しぎ>도요새
時期<じき>시기時期
磁器<じき>도자기陶磁器
色彩<しきさい>깔, 빛깔
指揮<しき>する지휘指揮하다
式典<しきてん>의식儀式
敷布團<しきぶとん>
樒<しきみ>붓순나무, 붓순
敷物<しきもの>깔개
子宮<しきゅう>자궁子宮, 아기집
しきりに자꾸
しきりにくすくす笑<わら>ふ낄낄거리다, 낄낄대다
資金<しきん>자금資金
敷<し>く1펴다, 펼치다
敷<し>く2깔다, 펴다
しくじる실패失敗하다, 실수失手하다
司會<しくわい>사회司會
四月<しぐわつ>사월四月
士官<しくわん>사관士官, 장교將校
刺戟<しげき>자극刺戟
茂<しげ>み나무와 덩굴 따위가 마구 엉클어져서 수풀같이 어수선하게 된 곳, 잡목雜木이 어지러이 숲을 이루었거나 김이나 짚이 어지러이 덮여 깔린 곳, 가시덤불, 덤불
試驗<しけん>시험試驗
資源<しげん>자원資源
試驗<しけん>する시험試驗하다
事故<じこ>사고事故
仕事<しごと>
齒根<しこん>치근齒根, 이촉
思想<しさう>사상思想
自殺<じさつ>자살自殺
刺繍<ししう>자수刺繍
刺繍<ししう>する를 놓다
事實<じじつ>사실事實
四十<しじふ>마흔, 사십四十
蜆<しじみ>재첩, 가막조개
死者<ししゃ>죽은 사람
事情<じじゃう>사정事情
辭書<じしょ>사전辭典
詩人<しじん>시인詩人
自身<じしん>자신自身
死生<しせい>사생死生
自生<じせい>する자생自生하다
齒石<しせき>이똥, 치석齒石
支石墓<しせきぼ>고인돌
使節<しせつ>사절使節
自然<しぜん>자연自然
自然<しぜん>に자연自然스레, 자연自然히, 저절로
紫蘇<しそ>소엽蘇葉, 메기풀, 차조기
紫蘇科<しそくわ>꿀풀과
紫蘇燒酎<しそぜうちう>자소주紫蘇酒
子孫<しそん>자손子孫, 후예後裔
下<した>밑, 아래
舌<した>
下顎<したあご>아래턱
屍體<したい>시체屍體
辭退<じたい>사양辭讓, 사퇴辭退
時代<じだい>시대時代
指導<しだう>지도指導
指導<しだう>する지도指導하다
從<したが>ふ따르다, 뒤따라가다
したがへば-에 따르면, -에 의하면
從<したが>へる거느리다
下着<したぎ>속옷
私宅<したく>사가私家, 사삿私私
下拵<したごしら>へ애벌
親<した>しい하다
したたる듣다, (방울져) 떨어지다
舌<した>の根<ね>혀뿌리
下腹<したはら>아랫배
舌平目<したびらめ>참서대과
七<しち>일곱, 칠
七月<しちぐわつ>칠월七月
七十<しちじふ>칠십七十, 일흔
支柱<しちゅう>지주支柱
シチュー스튜
四柱<しちゅう>を見<み>る사주四柱보다
次女<じぢょ>차녀次女
靜<しづ>か고요하다, 조용하다
膝蓋骨<しつがいこつ>종지뼈, 무릎뼈
しっかり(縛る)꽁꽁
滴<しづく>방울, 물방울
じっくり곰곰이
濕氣<しっけ>습기濕氣
十歳<じっさい>열릅, 담불
十歳<じっさい>열릅, 담불
濕癬<しっせん>진버짐
實踐<じっせん>する실천實踐하다
濕地<しっち>습지濕地
知<し>ってゐる알다
じっと가만, 가만히
實<じつ>に
實<じつ>の-
實<じつ>の父<ちち>아버지
實<じつ>の母<はは>어머니
實<じつ>の息子<むすこ>아들
實<じつ>の娘<むすめ>
失敗<しっぱい>실패失敗, 실수失手
失敗<しっぱい>する실패失敗하다, 실수失手하다
尻尾<しっぽ>꼬리, 꽁지
沈<しづ>む가라앉다
失禮<しつれい>실례失禮
指定<してい>지정指定
自轉車<じてんしゃ>자전거自轉車
自動車<じどうしゃ>, 자동차自動車
品切<しなぎ>れになる동나다
しなければならない해야 되다, 해야 하다
品物<しなもの>물건物件, 물품物品
シナモン계피桂皮
次男<じなん>차남次男
死人<しにん>죽은 사람
死<し>ぬ죽다
東雲坂田鮫<しののめさかたざめ>목탁木鐸수구리
支配<しはい>する지배支配하다
四方<しはう>사방四方
死亡<しばう>사망死亡
脂肪<しばう>지방脂肪, 비계
柴刈<しばか>り나무하기
柴刈<しばか>りする나무하다
支拂<しはら>ふ지불支拂하다
縛<しば>る대님을 두르다
縛<しば>る매다, 묶다
師範<しはん>사범師範
耳鼻咽喉科<じびいんこうくわ>이비인후과耳鼻咽喉科
椎茸<しひたけ>표고버섯
強<し>ひて구태여
しびれる저리다, 쥐가 나다
十<じふ>, 열
澁<しぶ>い떫다, 쓰다
十一<じふいち>열하나, 십일十一
十一月<じふいちぐわつ>십일월十一月
十九<じふく>열아홉, 십구十九
十月<じふぐわつ>시월十月
習慣<しふくわん>버릇, 습관習慣
襲撃<しふげき>する습격襲擊하다
十五<じふご>열다섯, 십오十五
十三<じふさん>열셋, 십삼十三
習字<しふじ>습자習字
十四<じふし>열넷, 십사十四
十七<じふしち>열일곱, 십칠十七
しぶしぶ하기 싫은 일을 억지로 참아 가며 느리게 하는 모양模樣
十二<じふに>열둘, 십이十二
十二月<じふにぐわつ>십이월十二月
十八<じふはち>열여덟, 십팔十八
十分<じふぶん>AN흡족洽足하다
十分<じふぶん>な충분充分하다
十萬<じふまん>십만十萬
十六<じふろく>열여섯, 십육十六
自分<じぶん>자기自己, 자기自己 자신自身, 자신自身
自分<じぶん>たち자신自身
紙幣<しへい>종이돈, 지폐紙幣
事變<じへん>사변事變
鹽<しほ>소금
鹽賣<しほう>り소금장수
鹽加減<しほかげん>
鹽辛<しほから>
鹽辛<しほから>い짜다
鹽辛<しほから>い짭짤하다, 짭짜래하다
潮莎草<しほくぐ>천일사초千日莎草
鹽鯖<しほさば>자반고등어
鹽漬<しほづけ>(大根)짠지
絞<しぼ>る짜다, 쥐어짜다, 짜내다
資本<しほん>자본資本
島<しま>
姉妹<しまい>자매姉妹
縞馬<しまうま>얼룩말
しまった애걔
島流<しまなが>し귀양
島南洋杉<しまなんやうすぎ>남양南洋나무
縞栗鼠<しまりす>다람쥐
自慢<じまん>자랑
自慢<じまん>する자랑하다
染<し>み검버섯, 기미
滲<しみ>る배다, 배어들다
事務<じむ>사무事務
事務所<じむしょ>사무소事務所
示<しめ>す보이다, 보여주다
締<し>め付<つ>ける풀리지 않도록 매듭을 짓다, 졸라매다, 죄다
閉<し>める닫다
濕<しめ>る축축해지다, 촉촉히 젖다
締<し>める매다
占<し>める차지하다
霜<しも>서리
シャーマニズムの儀式<ぎしき>굿
シャーマン무당巫堂
生姜<しゃうが>생강生姜
將校<しゃうかう>사관士官, 장교將校
城郭<じゃうかく>
正月<しゃうぐわつ>정월正月
上元節<じゃうげんせつ>보름날
正午<しゃうご>정오正午, 점심때
漏斗<じゃうご>깔때기
猩々蜻蛉<しゃうじゃうとんぼ>고추잠자리
上旬<じゃうじゅん>초순初旬, 상순上旬
上昇<じゃうしょう>する오르다
上手<じゃうず>능숙能熟하다
上手<じゃうず>に
生<しゃう>ずる나다, 생기다, 일어나다
常設市場<じゃうせついちば>상설시장常設市場
正體<しゃうたい>정체正體
状態<じゃうたい>상태状態
上達<じゃうたつ>する늘다
正直<しゃうぢき>정직正直하다
商店<しゃうてん>가게, 상점商店
商人<しゃうにん>장사꾼, 상인商人
商賣<しゃうばい>장사
商品<しゃうひん>상품商品
静脈<じゃうみゃく>정맥靜脈
醤油<しゃうゆ>간장
醤油皿<しゃうゆざら>간장종지, 종지, 깍정이
將來<しゃうらい>미래未來, 장래將來
精靈蝗蟲<しゃうりゃうばった>방아깨비, 방가지
じゃが芋<いも>감자
邪鬼<じゃき>사귀邪鬼
しゃきしゃきする서걱서걱하다
若干<じゃくかん>약간若干
借金<しゃくきん>
杓子<しゃくし>국자
借用<しゃくよう>차용借用
社會<しゃくわい>사회社會
社會運動<しゃくわいうんどう>사회운동社會運動
寫眞<しゃしん>사진寫眞
シャツ셔츠
しゃっくり딸꾹질
しゃっくりする딸꾹질하다
喋<しゃべ>る수다를 떨다, 지껄이다, 재잘거리다
しゃもじ밥주걱, 주걱
砂利<じゃり>자갈
車輪<しゃりん>바퀴
主<しゅ>-주요主要한, 주
銃<じゅう>
ジュース주스
絨毯<じゅうたん>깔개
聚落<しゅうらく>마을 안의 작은 동네, 동네
主要<しゅえう>AN된, 주요主要
授業<じゅぎふ>수업授業
熟睡<じゅくすい>단잠
熟<じゅく>する익다
宿題<しゅくだい>숙제宿題
宿泊施設<しゅくはくしせつ>숙박시설宿泊施設
種子<しゅし>씨, 씨앗, 종자種子
首相<しゅしゃう>수상首相
種々<しゅじゅ>여러가지, 가지가지
呪術治療師<じゅじゅつちれうし>주술치료사呪術治療師
主人<しゅじん>1주인主人
主人<しゅじん>2임자
主人公<しゅじんこう>주인공主人公
數珠玉<じゅずだま>염주念珠
種族<しゅぞく>민족民族, 부족部族
手段<しゅだん>수단手段
手中<しゅちゅう>손아귀
出血<しゅっけつ>する피가 나다
出現<しゅつげん>する나타나다
出生地<しゅっしゃうち>출생지出生地
出發<しゅっぱつ>출발出發
出發<しゅっぱつ>する나가다, 외출外出하다, 출발出發하다
首都<しゅと>수도主都
樹皮<じゅひ>수피樹皮, 나무껍질
首府<しゅふ>수도主都
趣味<しゅみ>취미趣味
首領<しゅりゃう>수령首領
種類<しゅるい>가지, 종류種類
じゅわ바지지, 바지직
瞬間<しゅんかん>순간瞬間
春菊<しゅんぎく>쑥갓
巡檢<じゅんけん>순검巡檢
巡査<じゅんさ>경찰관警察官, 순경巡警
順序<じゅんじょ>순서順序, 차례次例
順番<じゅんばん>차례次例
準備<じゅんび>준비準備
準備<じゅんび>する준비準備하다, 차리다
巡禮<じゅんれい>순례巡禮
所有者<しょいうしゃ>임자
所有<しょいう>する소유所有하다, 가지다
使用<しよう>사용使用
乘<じょう>じる타다, 때나 틈을 살피어 얻다
使用<しよう>する사용使用하다
承諾<しょうだく>する받아들이다, 승낙承諾하다
衝突<しょうとつ>する부딪치다, 충돌衝突하다, 부닥치다
蒸發<じょうはつ>する증발蒸發하다, 김이 나다, 김이 오르다
證明<しょうめい>증명證明
勝利<しょうり>승리勝利
蒸溜<じょうりう>する소줏燒酒고리에 소주燒酒의 밑술을 담고 끓여서 김을 올리고 술을 고아 내다, 고다
所感<しょかん>소감所感
食器<しょくき>식기食器
食器棚<しょくきだな>찬장饌欌
職業<しょくげふ>직업職業
食事<しょくじ>식사食事
食事時<しょくじどき>끼니때
燭臺<しょくだい>촛대
食堂<しょくだう>식당食堂
食肉類<しょくにくるい>식육목食肉目
職場<しょくば>직장職場
植物<しょくぶつ>식물植物
食物<しょくもつ>음식飮食
食欲<しょくよく>입맛, 식욕食欲
食料<しょくれう>식량食糧
助言<じょげん>する조언助言하다
初春<しょしゅん>
書堂<しょだう>서당書堂, 글방
處女<しょぢょ>조금 성숙成熟하나 아직 미혼未婚인 여자女子를 상스럽게 일컫는 말, 숫처녀處女, 처녀處女
處罰<しょばつ>
背負子<しょひこ>지게
書物<しょもつ>, 서적書籍
白髮<しらが>백발白髮, 흰털
白樫<しらかし>가시나무, 가시목
白粥<しらかゆ>흰죽
白粥<しらがゆ>흰죽
白癬<しらくも>독창禿瘡, 버짐
知<し>らせる알리다
白玉<しらたま>새알심
知<し>らない모르다
調<しら>べる알아보다, 조사調査하다
虱<しらみ>
尻<しり>궁둥이, 꽁무니, 뒤, 엉덩이
自力<じりき>자력自力
尻込<しりご>み뒷걸음
じりじり쨍쨍
退<しりぞ>く물러나다, 물러서다, 물러가다
尻<しり>っぺた볼기
尻<しり>の穴<あな>항문肛門, 똥구멍
尻太千種<しりぶとちぐさ>얼룩고둥
尻餠<しりもち>엉덩방아
汁<しる>국물
知<し>る알다
印<しるし>표시表示
汁椀<しるわん>탕기湯器
じれったい근지럽다
白<しろ>흰색, 백색白色, 흰빛
白<しろ>い하얗다, 희다
白旗魚<しろかぢき>새치
白口<しろぐち>보구치
白鮫<しろざめ>개상어
白撞木鮫<しろしゅもくざめ>귀상어
白詰草<しろつめくさ>토끼풀
皺<しわ>주름
しわくちゃ쭈글쭈글
萎<しを>れる시들다
芯<しん>심지
寢具<しんぐ>이부자리
神經<しんけい>신경神經
脣形科<しんけいくわ>꿀풀과
腎結石<じんけっせき>신결석腎結石, 신석腎石
心臟<しんざう>심장心臟, 염통
腎臟<じんざう>신장腎臟, 콩팥
新裝<しんさう>する단장丹粧하다
神事<しんじ>굿, 제
眞實<しんじつ>진실眞實
眞珠<しんじゅ>진주眞珠
信<しん>ずる믿다
申請<しんせい>신청申請
親戚<しんせき>친척親戚, 권당眷黨
親切<しんせつ>친절親切하다
神饌<しんせん>메, 젯메, 제사祭祀 때에 지어 신위神位 앞에 올리는 밥
新鮮<しんせん>AN싱싱하다
新鮮<しんせん>な신선新鮮하다
寢臺<しんだい>침대寢臺
身體障害者<しんたいしゃうがいしゃ>몸이 온전穩全하지 못하거나 기형畸形인 사람
身長<しんちゃう>키, 신장身長
眞鍮<しんちゅう>놋쇠
真鍮製<しんちゅうせい>ボウル양푼
真鍮製丸鉢<しんちゅうせいまるばち>양푼
侵入<しんにふ>する침입侵入하다
新年<しんねん>신년新年, 새해
心配<しんぱい>걱정, 근심
心配<しんぱい>する걱정되는 일이 있어서 속으로 매우 근심하다
心配<しんぱい>する걱정하다, 근심하다
心配<しんぱい>の種<たね>걱정거리
シンバル심벌즈
新聞<しんぶん>신문新聞
甚平鮫<じんべいざめ>고래상어
人民<じんみん>인민人民, 민중民衆, 대중大衆
眞理<しんり>진리眞理
親類<しんるい>친척親戚, 권당眷黨
巣<す>둥지, 보금자리, 집
酢<す>식초食醋, 초
水曜日<すいえうび>수요일水曜日
ずいき고운대
水牛<すいぎう>물소
西瓜<すいくわ>수박西瓜
炊事<すいじ>취사炊事
推薦<すいせん>する추천推薦하다
水道<すいだう>수도水道
水中眼鏡<すいちゅうめがね>물안경眼鏡
水田<すいでん>무논
水團<すいとん>수제비
水團<すいとん>밀수제비
酸葉<すいば>수영, 승아
水夫<すいふ>수부水夫
睡眠<すいみん>수면睡眠, 잠
水陸會<すいりくゑ>수륙재水陸齋, 아이를 가지기 위해 부처님이나 신령神靈님께 기도祈禱하는 일
數字<すうじ>숫자數字
スープ국, 탕
饐<す>えた飯<めし>쉰밥
スカート치마
姿<すがた>모습
酢貝<すがひ>눈알고둥
スカリ사리, 그물로 된 그릇
鋤<すき>가래, 삽
犂<すき>극젱이
犁<すき>쟁기
杉<すぎ>나무
好<す>きAN좋다
梳<す>き櫛<ぐし>참빗
犁先<すきさき>보습
杉海苔<すぎのり>돌가사리
隙間<すきま>
すぎもり鷄頭<げいとう>긴털비름
過<す>ぎる지나가다, 지나다
〜過<す>ぎる너무
空<す>く뜨다
梳<す>く빗다
好<す>く좋아하다
すぐ(미루지 않고) 곧
數具<ずぐ>えひ청달래가오리
すぐさま(미루지 않고) 곧, 곧, 즉시卽時
すくすく모락모락
すぐする얼른하다
少<すく>ない적다
少<すく>なくとも적어도
すぐに곧, 곧바로, 단박에, 대번에, 바로, 얼른, 이따가
掬<すく>ひ出<だ>す떠내다
掬<すく>ふ건져내다, 건지다, 뜨다
救<すく>ふ하다, 살리다
介黨鱈<すけたうだら>명태明太
すごい대단하다
少<すこ>し살짝, 잠깐, 조금, 좀
過<す>ごす지내다
煤<すす>검댕, 그을음
鈴<すず>, 방울
すすぐ가시다, 헹구다
煤<すす>ける그을다
涼<すず>しい서늘하다, 선선하다, 시원하다
篠竹<すずたけ>조릿대
鈴<すず>なりに주렁주렁
進<すす>む나아가다
雀<すずめ>참새
雀鯛<すずめだひ>자리돔, 자리
雀鯛<すずめだひ>のムルフェ자리물회
雀<すずめ>の帷子<かたびら>새포아풀
雀<すずめ>の鐵砲<てっぱう>뚝새풀
雀<すずめ>の涙<なみだ>조그마하고 보잘것없어 보이는 분량分量
雀蜂<すずめばち>말벌
勸<すす>める하다
硯<すずり>벼루
裾紐<すそひも>대님
ずたずた갈기갈기
筋赤熊蝉<すぢあかくまぜみ>말매미
すぢめ곰피미역, 쇠미역, 곰피
すっからかん아무것도 없음
すっかり아주
すっかり(脱ぐ)홀딱
ずっと1훨씬
ずっと2계속繼續
酢<す>っぱい시다
すっぽん자라
素敵<すてき>だ멋있다, 멋지다
ステッキ지팡이
既<すで>に벌써, 이미
棄<す>てる버리다
ストーブ스토브, 난로煖爐
砂<すな>모래
砂肝<すなぎも>모래주머니
漁<すなど>り해녀海女가 해산물海產物을 채취採取하는 일
漁<すなど>る해녀海女가 해산물海產物을 채취採取하다
即<すなは>ち
砂原<すなはら>모래밭
脛<すね>정강이
すねる토라지다, 삐지다
スパイス양념, 향신료香辛料
素晴<すば>らしい멋있다, 멋지다
吸<す>ふ(숨을) 들이쉬다, (숨을) 들이마시다
吸<す>ふ피우다
吸<す>ふ(숨을) 들이쉬다, 들이마시다, 빨다
吸<す>ふ빨다, 들이마시다
スプーン숟가락
すべすべ매끈매끈, 미끈미끈
すべすべANの매끈매끈하다, 미끈미끈하다
すべっこい미끄럽다
すべて다, 모두, 전부全部
全<すべ>ての모든
全<すべ>ての人<ひと>모든 사람
滑莧<すべりひゆ>쇠비름, 말비름
滑<すべ>る미끄러지다
スポーツ스포츠
ズボン바지
ズボン吊<つ>り어린 아이들의 바지가 아래로 내리지 않도록 바지에 달아 어깨에 걸도록 만든 끈
須萬<すま>다랭이
すます마치다
すまない미안未安하다, 죄송罪悚하다
住居<すまひ>주거住居
隅<すみ>구석
炭<すみ>숯, 연탄煉炭, 목탄木炭
墨<すみ>먹, 먹물
炭賣<すみう>り숯장사
隅木<すみき>추녀
炭小屋<すみごや>숯막, 숯을 저장貯藏하는 작은 초막草幕
隅垂木<すみたるき>추녀
隅棟<すみむね>추녀마루
炭屋<すみや>숯장수
菫<すみれ>제비꽃, 오랑캐꽃
菫目<すみれもく>제비꽃목
澄<す>む맑아지다
住<す>む살다
ずらかる튀다
ずらりと
すりこぎ막자
スリッパ샌들, 슬리퍼
すり鉢<ばち>막자 사발沙鉢
する하다
〜する間<あひだ>-(으)면서
ずるい교활狡猾하다
鋭<するど>い날카롭다
すれる닳다
座<すわ>らせる앉히다
坐<すわ>る앉다
末<すゑ>
末<すゑ>っ子<こ>막내, 작은아이
末<すゑ>の
末娘<すゑむすめ>막내 딸
据<す>ゑる뜨다
スンデ순대
すんでのところで자칫하면
せ(異性兄弟・男性)오라비
税<ぜい>세금稅金, 세
精液<せいえき>정액精液
性交<せいかう>성교性交
性交<せいかうする>성교性交하다
性格<せいかく>성격性格
正確<せいかく>AN정확正確하다
税金<ぜいきん>세금稅金, 세
生活<せいくわつ>생활生活
生活<せいくわつ>する생활生活하다, 살다
税關<ぜいくわん>세관稅關
清潔<せいけつ>청결清潔
清潔<せいけつ>だ깨끗하다, 청결清潔하다
制限<せいげん>제한制限
成功<せいこう>する성공成功하다, 잘되다
精魂込<せいこんこ>める들이다
生死<せいし>생사生死
性質<せいしつ>성질性質
政情<せいじゃう>정정政情
精神<せいしん>정신精神
ぜいぜい숨이 가빠서 아주 기운氣運 없이 할딱거리며 가르랑거리는 소리
生態<せいたい>생태生態
背高葦<せいたかよし>큰달뿌리풀
政治<せいぢ>정치政治
成長<せいちゃう>する자라다
生徒<せいと>학생學生, 제자弟子
精肉商<せいにくしゃう>푸주한廚漢
青年<せいねん>청년青年
精麥<せいばく>보리쌀
精白<せいはく>する쓿다
精白米<せいはくまい>쓿은쌀
生物<せいぶつ>생물生物
生物圈<せいぶつけん>생물권生物圈
精米所<せいまいじょ>정미소精米所
姓名<せいめい>성명姓名
生命<せいめい>생명生命
正門<せいもん>대청大廳 정면正面에 단문端門
西洋油菜<せいやうあぶらな>유채油菜
西洋柊<せいやうひひらぎ>양호랑洋虎狼가시나무
整列<せいれつ>させる늘어놓다, 배치配置하다
清廉<せいれん>AN도둑질하는 버릇이 없다
小陰脣<せういんしん>소음순小陰脣
紹介<せうかい>する소개紹介하다
招待<せうたい>する초대招待하다
燒酎<せうちう>소주燒酒
燒酎蒸溜機<せうちうじょうりうき>소줏고리
小腸<せうちゃう>작은창자
小腸<せうちゃう>소장小腸
少女<せうぢょ>소녀少女
少年<せうねん>소년少年
小便<せうべん>소마, 소변小便, 오줌
小便<せうべん>をする오줌을 싸다, 오줌을 누다
照明<せうめい>조명照明
背負<せお>ふ메다, 업다, 짊어지다
世界<せかい>세계世界
世界自然遺産<せかいしぜんいさん>세계자연유산世界自然遺産
世界的<せかいてき>세계적世界的
世界無形文化遺産<せかいむけいぶんくわいさん>세계무형문화유산世界無形文化遺産
せがむ졸라대다
席<せき>자리
咳<せき>기침
石灰<せきくわい>1석회石灰
石灰<せきくわい>2석회石灰
石鹸<せきけん>비누
咳<せ>き込<こ>む(가루와 같은 음식을 먹을 때)기침이나 재채기를 하다
脊髓<せきずい>등골脊髓
石炭<せきたん>석탄石炭
咳拂<せきばら>ひ헛기침
石油<せきゆ>석유石油
石油<せきゆ>ランプ남포등
咳<せき>をする기침하다
癤<せつ>절양癤瘍
せっかく이왕已往
接近<せっきん>する다가가다, 접근接近하다
節句<せっく>명절名節
接觸<せっしょく>する닿다, 대다, 손을 대다
接待<せったい>대접對接
接待<せったい>する대접對接하다
絶對<ぜったい>に세상世上 없어도, 절대絶對
設置<せっち>설치設置
絶頂期<ぜっちゃうき>한창때
接吻<せっぷん>입맞춤, 키스
接吻<せっぷん>する입을 맞추다, 키스하다
絶壁<ぜっぺき>절벽絶壁
背中<せなか>
背骨<せぼね>척추脊椎, 척추골脊椎骨, 등뼈, 등골뼈
狹<せま>い(간격이) 좁다, 비좁다, 좁다
狹<せま>い좁다
迫<せま>る다가오다
蝉<せみ>매미
傴僂<せむし>곱사등이
攻<せ>める공격攻擊하다
セメント시멘트
芹<せり>미나리
芹科<せりくわ>미나릿과
ゼロ, 영
せゐにする탓하다
千<せん>
栓<せん>마개
線<せん>
膳<ぜん>
先月<せんげつ>지난달
前後<ぜんご>전후前後
戰爭<せんさう>전쟁戰爭, 전쟁戰爭하다
先週<せんしう>지난주
煎<せん>じ藥<ぐすり>탕약湯藥
先日<せんじつ>일전日前에, 지난번, 저번這番
前日<ぜんじつ>
船首<せんしゅ>이물
選手<せんしゅ>선수選手
煎<せん>じる달이다
前進<ぜんしん>する나아가다
扇子<せんす>선자扇子
潛水<せんすい>무자맥질, 잠수潛水
先生<せんせい>선생先生
全然<ぜんぜん>혀, 아주
先祖<せんぞ>조상祖上
喘息<ぜんそく>천식喘息
全體<ぜんたい>전체全體, 전부全部
全體<ぜんたい>の, 전체全體, 온
洗濯<せんたく>빨래, 세답洗踏, 세탁洗濯
洗濯石<せんたくいし>빨랫돌
洗濯籠<せんたくかご>빨랫감을 담아 운반運搬하는 바구니
洗濯機<せんたくき>세탁기洗濯機
洗濯<せんたく>する빨다, 빨래하다, 세탁洗濯하다
洗濯石鹸<せんたくせきけん>빨랫비누
洗濯紐<せんたくひも>빨랫줄
洗濯棒<せんたくぼう>방망이, 빨랫방망이, 다듬잇방망이
栴檀<せんだん>멀구슬나무
栴檀科<せんだんくわ>멀구슬나뭇과, 참죽나뭇과
仙女<せんにょ>선녀仙女
千年木<せんねんぼく>코르딜리네, 홍죽紅竹
前方<ぜんぱう>
船舶<せんぱく>
船尾<せんび>고물
全部<ぜんぶ>다, 모두, 전부全部
扇風機<せんぷうき>선풍기扇風機
ぜんまい고비
千萬<せんまん>천만千萬
洗面<せんめん>세수洗水
洗面器<せんめんき>세숫洗水대야
專門<せんもん>전문專門
前夜祭<ぜんやさい>전야제前夜祭
善良<ぜんりゃう>だ착하다
僧<そう>
惣菜<そうざい>건건이
走獸<そうじう>길짐승
曾祖父<そうそふ>증조부曾祖父
曾祖母<そうそぼ>증조모曾祖母
贈呈<ぞうてい>선사膳賜, 증여贈與, 증정贈呈
贈與<ぞうよ>선사膳賜, 증여贈與, 증정贈呈
ソウル서울
〜足<そく>켤레
即刻<そくこく>단박, 당장當場, 당장當場
即座<そくざ>ANの즉시卽時의, 즉석卽席
即座<そくざ>に즉석卽席에서
即時<そくじ>즉시卽時
屬<ぞく>する하다
ぞくぞく오슬오슬
速度<そくど>속도速度
速力<そくりょく>속력速力
そこ거기, 그곳
底<そこ>밑, 바닥
そこから거기서
そこで그리고 나서
底<そこ>をつく동나다
咀嚼<そしゃく>する씹다
訴訟<そしょう>소송訴訟, 송사訴事
注<そそ>ぐ붓다
そそのかす추기다
育<そだ>つ자라다
育<そだ>てる1기르다[, 키우다
育<そだ>てる2가꾸다
そちら그쪽
そっくり1
そっくり2고스란히
卒業<そつげふ>する졸업卒業하다
そっち그쪽
沿<そ>って-를 따라, -를 끼고
そっと살짝
袖<そで>소매
外<そと>바깥, 밖
外側<そとがは>바깥, 바깥쪽
供<そな>へる바치다
その
その方<かた>그분, 그이
その間<かん>그간, 그사이
そのくらゐ그쯤
そのこ걔, 그 아이
その後<ご>그후
殿樣飛蝗<そのさまばった>풀무치
その程度<ていど>그쯤
その時<とき>그때
その年<とし>그해
その場<ば>당장當場
その日<ひ>그날
そのまま그냥, 그대로
そのやうだ그렇다
そのやうな그런
そのやうに그렇게
傍<そば>옆, 곁
側<そば>, 곁, 근처近處, 옆
蕎麥<そば>(植物)메밀
雀斑<そばかす>주근깨
蕎麥粉<そばこ>메밀가루
蕎麥水團<そばすいとん>메밀수제비
祖父<そふ>할아버지, 외할아버지
祖父<そふ>(夫の祖父)할아버지
祖父<そふ>(妻の)처조부妻祖父
祖父<そふ>(母方)할아버지
祖父<そふ>(父方)할아버지, 할아버지
添<そ>へ木<ぎ>지주支柱
祖母<そぼ>할머니, 외할머니
祖母<そぼ>(夫の祖母)할머니
祖母<そぼ>(妻の)처조모妻祖母
祖母<そぼ>(母方)할머니
祖母<そぼ>(父方)할머니, 할머니
染<そ>まる물들다, 염색染色되다
染<そ>める물들이다, 염색染色하다
空<そら>하늘
空色<そらいろ>하늘빛, 하늘색
空色<そらいろ>の하늘빛의, 하늘색
空豆<そらまめ>잠두蠶豆
剃<そ>られる깎이다
橇<そり>썰매
剃<そ>る깎다, 면도面刀하다
それ그것
それから그리고 나서
それでも그래도
それなら그러면, 그럼, 그렇다면
それ程<ほど>그처럼, 그렇게
それほど그렇게까지
それゆゑ그래서
それる빗나가다
それ(三人稱單數)그것
揃<そろ>ひ
ぞろりと주렁주렁
損<そん>손해損害, 손실損失
尊敬<そんけい>する존경尊敬하다
存在<そんざい>존재存在
存在<そんざい>する존재存在하다
そんな그런
そんなにまで그렇게까지
ソンピョン송편松餅