デジタル博物館「濟州島の文化と言語」

差分

この文書の現在のバージョンと選択したバージョンの差分を表示します。

この比較画面にリンクする

exhibition:vocabulary:eo_cx [2017/04/29 19:56]
exhibition:vocabulary:eo_cx [2020/10/01 14:49] (現在)
ライン 1: ライン 1:
 +[[:​exhibition:​vocabulary:​eo_a|a]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_b|b]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_c|c]] **ĉ** [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_d|d]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_e|e]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_f|f]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_g|g]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_gx|ĝ]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_h|h]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_hx|ĥ]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_i|i]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_j|j]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_jx|ĵ]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_k|k]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_l|l]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_m|m]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_n|n]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_o|o]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_p|p]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_r|r]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_s|s]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_sx|ŝ]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_t|t]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_u|u]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_ux|ŭ]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_v|v]] [[:​exhibition:​vocabulary:​eo_z|z]]
 +====== Ĉ ======
 +^エスペラント^日本語^
 +|ĉagrenita|もどかしい,​ 不憫<​sup>​ふびん</​sup>​だ,​ 悔<​sup>​くや</​sup>​しい,​ 惜<​sup>​お</​sup>​しい|
 +|ĉagreno|憂<​sup>​うれ</​sup>​い,​ 悩<​sup>​なや</​sup>​み|
 +|ĉambro|部屋<​sup>​へや</​sup>​|
 +|ĉamo|羚羊<​sup>​かもしか</​sup>​|
 +|ĉapelo|帽子<​sup>​ぼうし</​sup>​|
 +|ĉapo|帽子<​sup>​ぼうし</​sup>​|
 +|ĉar|なぜなら,​ から|
 +|ĉarlatano|ほら吹<​sup>​ふ</​sup>​き|
 +|ĉarma|可愛<​sup>​かわい</​sup>​い,​ 愛<​sup>​あい</​sup>​らしい,​ 綺麗<​sup>​きれい</​sup>​|
 +|ĉarniro|肘壺<​sup>​ひじつぼ</​sup>​と肘金<​sup>​ひじがね</​sup>,​ 蝶番<​sup>​てふつがひ</​sup>​|
 +|ĉaro|馬車<​sup>​ばしゃ</​sup>​|
 +|ĉarpentisto|大工<​sup>​だいく</​sup>​|
 +|ĉasado|猟<​sup>​りょう</​sup>​|
 +|ĉasaĵo|獲物<​sup>​えもの</​sup>​|
 +|ĉasi<​sup>​1</​sup>​|狩<​sup>​か</​sup>​る|
 +|ĉasi<​sup>​2</​sup>​|追<​sup>​お</​sup>​う,​ 追<​sup>​お</​sup>​い掛<​sup>​か</​sup>​ける|
 +|ĉasisto|猟師<​sup>​りょうし</​sup>​|
 +|ĉe|で[場所]|
 +|ĉeesti|(追善などに)参加<​sup>​さんか</​sup>​する,​ 加<​sup>​くわ</​sup>​わる,​ 参与<​sup>​さんよ</​sup>​する,​ 参加<​sup>​さんか</​sup>​する,​ 参席<​sup>​さんせき</​sup>​する|
 +|ĉef-|主<​sup>​しゅ</​sup>​-,​ 主要<​sup>​しゅよう</​sup>​だ,​ -長<​sup>​ちょう</​sup>​|
 +|ĉefa|主要<​sup>​しゅよう</​sup>​だ|
 +|ĉefe|主<​sup>​おも</​sup>​に|
 +|ĉefministro|首相<​sup>​しゅしょう</​sup>​|
 +|ĉefo|頭<​sup>​かしら</​sup>,​ 頭目<​sup>​とうもく</​sup>,​ 長<​sup>​ちょう</​sup>,​ 首領<​sup>​しゅりょう</​sup>​|
 +|ĉefrolulo|主人公<​sup>​しゅじんこう</​sup>​|
 +|ĉeftrabo|大梁<​sup>​おおばり</​sup>​|
 +|ĉefurbo|都<​sup>​みやこ</​sup>,​ 首府<​sup>​しゅふ</​sup>,​ 首都<​sup>​しゅと</​sup>​|
 +|ĉelara|粗<​sup>​あら</​sup>​い,​ まばらだ|
 +|ĉemizo|シャツ|
 +|ĉeno|鎖<​sup>​くさり</​sup>​|
 +|ĉerpi|汲<​sup>​く</​sup>​む|
 +|ĉesi|止<​sup>​と</​sup>​まる,​ 止<​sup>​や</​sup>​む,​ 終<​sup>​お</​sup>​える,​ 終<​sup>​お</​sup>​わる|
 +|ĉesigi|止<​sup>​よ</​sup>​す|
 +|ĉevalaĵo|馬肉<​sup>​ばにく</​sup>​|
 +|ĉevalejo|厩舎<​sup>​きゅうしゃ</​sup>​|
 +|ĉevaleto|仔馬<​sup>​こうま</​sup>​|
 +|ĉevalharoj|馬<​sup>​うま</​sup>​の毛<​sup>​け</​sup>​|
 +|ĉevalido|仔馬<​sup>​こうま</​sup>​|
 +|ĉevalisto|馬飼<​sup>​うまか</​sup>​い,​ 馬丁<​sup>​ばてい</​sup>​|
 +|ĉevalo|馬<​sup>​うま</​sup>​|
 +|ĉevalstalo|厩舎<​sup>​きゅうしゃ</​sup>​|
 +|ĉevrono|垂木<​sup>​たるき</​sup>​|
 +|ĉi-foje|この度<​sup>​たび</​sup>​|
 +|ĉi-jare|今年<​sup>​ことし</​sup>​|
 +|ĉi-semajne|今週<​sup>​こんしゅう</​sup>​|
 +|ĉiam|常<​sup>​つね</​sup>​に|
 +|ĉie<​sup>​1</​sup>​|方々<​sup>​ほうぼう</​sup>​|
 +|ĉie<​sup>​2</​sup>​|どこでも,​ 広<​sup>​ひろ</​sup>​く,​ 普<​sup>​あまね</​sup>​く,​ 至<​sup>​いた</​sup>​る所<​sup>​ところ</​sup>​|
 +|ĉielarko|虹<​sup>​にじ</​sup>​|
 +|ĉielblua|空色<​sup>​そらいろ</​sup>​の|
 +|ĉielkorpo|天体<​sup>​てんたい</​sup>​|
 +|ĉielo<​sup>​1</​sup>​|天国<​sup>​てんごく</​sup>​|
 +|ĉielo<​sup>​2</​sup>​|空<​sup>​そら</​sup>​|
 +|ĉifita|しわくちゃ,​ くしゃくしゃ|
 +|ĉifono<​sup>​1</​sup>​|ぼろ,​ ぼろ服<​sup>​ふく</​sup>​|
 +|ĉifono<​sup>​2</​sup>​|屑<​sup>​くず</​sup>,​ ごみ|
 +|Ĉinio|中国<​sup>​ちゅうごく</​sup>​|
 +|Ĉinujo|中国<​sup>​ちゅうごく</​sup>​|
 +|ĉio|すべて,​ 全体<​sup>​ぜんたい</​sup>,​ 全部<​sup>​ぜんぶ</​sup>​|
 +|ĉirkaŭ<​sup>​1</​sup>​|頃<​sup>​ころ</​sup>​|
 +|ĉirkaŭ<​sup>​2</​sup>​|回<​sup>​まわ</​sup>​りに|
 +|ĉirkaŭaĵo|回<​sup>​まわ</​sup>​り,​ 周<​sup>​まわ</​sup>​り,​ 周囲<​sup>​しゅうい</​sup>​|
 +|ĉirkaŭbari|取<​sup>​と</​sup>​り囲<​sup>​かこ</​sup>​む,​ 取<​sup>​と</​sup>​り巻<​sup>​ま</​sup>​く,​ 囲<​sup>​かこ</​sup>​む|
 +|ĉirkaŭi|取<​sup>​と</​sup>​り囲<​sup>​かこ</​sup>​む,​ 取<​sup>​と</​sup>​り巻<​sup>​ま</​sup>​く,​ 囲<​sup>​かこ</​sup>​む|
 +|ĉirkaŭiri|回<​sup>​まわ</​sup>​る|
 +|ĉirkaŭmano|腕輪<​sup>​うでわ</​sup>​|
 +|ĉirkaŭo|へり,​ 周<​sup>​まわ</​sup>​り,​ 周囲<​sup>​しゅうい</​sup>,​ 回<​sup>​まわ</​sup>​り|
 +|ĉirkaŭorelo|耳殻<​sup>​じかく</​sup>​|
 +|ĉirkaŭpreni|握<​sup>​にぎ</​sup>​る|
 +|ĉirkaŭrigardi|見<​sup>​み</​sup>​て回<​sup>​まわ</​sup>​る,​ 見回<​sup>​みまわ</​sup>​す|
 +|ĉirpi|囀<​sup>​さえず</​sup>​る|
 +|ĉiu|各々<​sup>​おのおの</​sup>​|
 +|ĉiuj<​sup>​1</​sup>​|皆<​sup>​みな</​sup>​さん|
 +|ĉiuj<​sup>​2</​sup>​|全<​sup>​すべ</​sup>​ての,​ すべて, 全部<​sup>​ぜんぶ</​sup>,​ 皆<​sup>​みな</​sup>​|
 +|ĉiujare|毎年<​sup>​まいねん</​sup>​|
 +|ĉiumatene|毎朝<​sup>​まいあさ</​sup>​|
 +|ĉiumonate|毎月<​sup>​まいつき</​sup>​|
 +|ĉiunokte|毎晩<​sup>​まいばん</​sup>​|
 +|ĉiuokaze|いずれにしても,​ とにかく|
 +|ĉiutage|毎日<​sup>​まいにち</​sup>​|
 +|ĉizi|刻<​sup>​きざ</​sup>​む|
 +|ĉizilo|鑿<​sup>​のみ</​sup>​|
 +|ĉu|-か|