Enhavtabelo 시절 시절 sezono 시절 시절 sezono Traduko: sezono Varianto(j): 시절, 시철 Klasifiko (laŭ Bunrui Goihjo): 11611 (kiam, tempo, manĝo), 11620 (), 11624 (tempo, printempo, vintro) Asociaĵo(j) sezono, tempo: 철 ŝanco, okazo: 기훼, ᄀᆞ리, 코 manĝo, tempo: 때, 떼 horo, tempo: 시간 okazo: 정우, 경우 situacio: 형편, 형펜 kiam: 어느제, 어는제, 언제 kioma horo: 멧 시 epoko, erao: 시대 la unua tago de somero: 입하 monato: -월 kiam: 어느하가의 kiom da tagoj, kiu dato en la monato, kiel longe: 메칠, 매칠, 메틀〜멧흘, 매틀 printempiĝo, la komenco de printempo, la unua tago de printempo: 새철, 샛절, 입춘 la unua tago de vintro: 입동 la unua tago de aŭtuno: 입추 luno, monato: ᄃᆞᆯ la sama tago, tiu tago: 당일 du semajnoj: 반ᄃᆞᆯ antaŭe: 이전 pasinteco: 과거 iam, en pasinta tempo: 옛날, 엿날, 잇날, 읫날, 예전 aĝo: 나이, 나 estonteco, pliposta tago: 뒷날, 뒷녁날 ㄱ ㄴ ㄷ ㄹ ㅁ ㅂ ㅅ ㅇ ㅈ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u ŭ v z