a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u ŭ v z

E

エスペラント日本語
ebenaひらたい, 平たひ
ebenaĵo平野へいや, 平原へいげん
eble1かもしれない
eble2多分たぶん, 恐おそらく
ebriaってゐる
ebriiĝi
eburo象牙ざうげ
ebuto1きば
ebuto2
eco性質せいしつ
〜さへ
eĉ seたとへ(…)でも
edemo浮腫むくみ
edukado教育けういく
eduko教育けういく
edziĝi(男が)結婚けっこんする
edziniĝi(女が)結婚けっこんする
edziniĝo(女の)結婚けっこん
edzino1女房にょうばう, 妻つま
edzino2既婚女性きこんぢょせい, 亭主持ていしゅも
edzino de frato (samseksa)同性兄弟どうせいきゃうだいの妻つま
edzino de patrinflanka onklo母方ははかたの伯父をぢ・叔父をぢの妻つま, 義伯母をば・義叔母をば
edzino de patroflanka onklo父方ちちかたの伯父をぢ・叔父をぢの妻つま, 義伯母をば・義叔母をば
edzino de patroflanka onklo (pli juna ol patro)父方ちちかたの叔父をぢの妻つま, 義叔母をば
edzino de patroflanka onklo (pli maljuna ol patro)父方ちちかたの伯父をぢの妻つま, 義伯母をば
edzo1既婚男性きこんだんせい, 女房持にょうばうも
edzo2をっと
edzo de fratino (samseksa)同性姉妹どうせいしまいの夫をっと
edzo de patra onklino父方ちちかたの伯母をば・叔母をばの夫をっと
edzo de patrinflanka onklino母方ははかたの伯母をば・叔母をばの夫をっと
efektiveなるほど
efekto效果かうくわ
efemero蜉蝣かげろふ
egala均等きんとう
egale均等きんとう
egalulo好敵手かうてきしゅ
egeたいへん, とても, 非常ひじゃう
egipta fabo藤豆ふぢまめ
eglanterioスイートブライア, エグラテリア・ローズ
eĥino海膽うに
ejsenioあらめ
ekbruliおこる, 火がつく
ekbruligiをおこす, 焚く, (火を)つける
ekde以來いらい
ekflamiおこる, 火がつく
ekgalopiび出す, 走はしり出
ekĝemoめ息いき
ekhavi ideonおもひつく
ekinokloひえ
ekiri出發しゅっぱつする
ekiro出發しゅっぱつ
ekkapti (okazon)じょうじる, (時間を)見付みつける
ekkuriび出す, 走はしり出
eklezio教會けうくわい
ekologio生態せいたい
ekonomio經濟けいざい
ekpluvego夕立ゆふだち, にはか雨あめ
ekpozicio展示物てんじぶつ
ekranoまく, ついたて, 間仕切まじき
eksceseかなり, よほど
ekscii氣付きづ
ekscitiĝi興奮こうふんする
eksgeedziĝi離婚りこんする
ekskreciiようを足す, 排泄はいせつする, (大小便を)垂れる
ekskrementoくそ, 大便だいべん, 糞ふん
eksporto輸出ゆしゅつ
ekspozejo展示館てんじくわん
ekspozicio展示てんじ
ekspresa vojo高速道路かうそくだうろ
ekstariち上がる
eksterそと, 外部がいぶ
eksteriĝiりる
eksterlandano外國人ぐわいこくじん
eksterlando外國ぐわいこく
ekstero外側そとがは
eksterordinare非常ひじゃうに, 甚はなは
ekstrakti抽出ちうしゅつする
ekstremoはし, 末端まったん, 末すゑ
ektremi por malŝatego嫌氣いやけがさす, 身震みぶるひする
ektremi por timo嫌氣いやけがさす, 身震みぶるひする
ekveturi出發しゅっぱつする
ekzameniためす, 試驗しけんする, 調しらべる
ekzameno試驗しけん
ekzekutisto太刀取たちと
ekzemo濕癬しっせん
ekzempleたとへば
ekzemploれい
ekzilo配流はいる, 流刑るけい, 島流しまなが
ekzisti存在そんざいする
ekzisto存在そんざい
ekzorcistoシャーマン, 巫女みこ
ekzorcoおほらきな神事しんじ, シャーマニズムの儀式ぎしき, 神事しんじ
el1〜の中なかから, 〜の内うち
el2から
elĉerpiみ出
elĉerpiĝi品切しなぎれになる, 底そこをつく
elefantoざう
eleganta素晴すばらしい, 素敵すてきだ, おしゃれだ
elektiえら
elektra lampo電燈でんとう
elektra ventumilo扇風機せんぷうき
elektro電氣でんき
elemento要素えうそ
elfaliける
elfari仕上しあげる, 完成くわんせいする
elfaro1造成ざうせい
elfaro2完成くわんせい
elfosiほじくる, ほじる
eligiく, 引き拔く, 出
elirejo出口でぐち
eliriる, 出て行く, 外出がいしゅつする, でかける, 出發しゅっぱつする, 外出ぐわいしゅつする, 出て來
eliroおでかけ, 外出がいしゅつ
elizeo天國てんごく
elĵeti1げ飛ばす
elĵeti2ようを足す, 排泄はいせつする, (大小便を)垂れる
elkondukiれて行
elkonsumiĝi品切しなぎれになる, 底そこをつく
elkreskaĵoいぼ, 瘤こぶ
ellitiĝiきる
elmeti
elmetiĝi(雨あめに)濡れる, (雨あめに)降られる
elpendaĵoて札ふだ
elpensi工夫くふうする
elpenso工夫くふう
elpreni1
elpreni2すくひ出す, 掬すく
elpreni (el akvo)(水みづの中なかから)出
elpumpiみ出
elpuŝiし出す, 突き出
elsendo放送はうそう
elspezo物入ものい
elspiri(息を)吐
elstariまさ
elteni1ち堪こたへる
elteni2へる
elterigi
eltiriく, 引き拔
eltondiり取
eluziĝi品切しなぎれになる, 底そこをつく
elveniる, 出て行く, 出て來
elverŝiこぼす, 流なが
elveturiでかける, 出發しゅっぱつする, 外出ぐわいしゅつする
embarasiĝiこま
eminenta優秀いうしうな, 優すぐれた, 優秀いうしうだ, 優すぐれてゐる
empetro岩高蘭がんかうらん
en1うち, 内部ないぶ
en2で[場所]
en -nなか
en ĉi tiu monato今月こんげつ
en ĉiu monato毎月まいつき
en ĉiu tagoに日
en kurata monato今月こんげつ
en la floro de siaj jaroj絶頂期ぜっちゃうき, 働はたらき盛ざかり, 血氣盛けっきざか
en la malplej bona okazoまかり間違まちがへば
en nuna monato今月こんげつ
en pasinta tempoむかし
en tiu tagoその日
enakvigiげ込
enantoせり
enaŭtiĝi乘る[車に]
enbrakigi
enbrakiĝiかれる
endormigiかせる
enfalejoとし穴あな
enfaliloとし穴あな
enfalis en veturmalsanon(乘り物に)醉
enfalujoとし穴あな
enfermiぢ込める, 監禁かんきんする
englutiみ込
engraŭlo片口鰯かたくちいわし
enhaviふく
enhavo内容ないよう, 中味なかみ
enigmo1なぞ, なぞなぞ
enigmo2なぞ
eniĝiはひ
eningigiし込
enirejo出入口でいりぐち, 入り口ぐち
eniriはひる, 入はひって行
eniri en armeon入隊にふたいする
enkadrigiめる
enketi調しらべる
enmanigi手渡てわた
enmemorigiおぼえる, 暗記あんきする
enmeti1れる
enmeti2よそふ
enoゑん
enspiriふ, (息を)吸
ensuĉi1
ensuĉi2(液體を)吸
enŝipiĝi乘る[車に]
enŝlosiぢ込める, 監禁かんきんする
entasigiよそふ
enteniふく
enterigi1はうむ
enterigi2うづめる
enterigo埋葬まいさう
enteromorfo青海苔あをのり
entombigiはうむ
entombigo埋葬まいさう
entute大體だいたい
envagoniĝi乘る[車に]
enveniはひる, 入はひって來
enviiうらや
enviindaうらやましい
envolviつつ
eolo地獄ぢごく
epigastra kavo鳩尾みぞおち
epoko1時代じだい
epoko2時期じき, 期
erao時代じだい
erara間違まちがった, 誤あやまった
erari1まよ
erari2間違まちがへる, 間違まちが
erarigiだま
erarlumo鬼火おにび, 人魂ひとだま
eraro間違まちが
ergoto蹴爪けづめ
erigerono akra昔蓬むかしよもぎ
erigerono kanada姫昔蓬ひめむかしよもぎ
erigerono longalanga姫女菀ひめぢょをん
eroつぶ
erpilo馬鍬まぐは
erupto噴火ふんくわ
esenco本質ほんしつ
eskalo梯子はしご
eskapiげる, 逃げ出
esperiのぞむ, 期待きたいする
esplori調しらべる
esprimiあらはす
establo設置せっち
estiいらっしゃる, ある, 居る, である[同定]
esti abruptaきふ
esti aroganta威張ゐば
esti batitaなぐられる
esti brakumitaかれる
esti eluzitaすれる
esti en sekeco日照ひでりが續つづ
esti erara間違まちがってゐる
esti frapitaなぐられる
esti ĝusta適切てきせつ
esti heredataつたはる
esti humilaつつし
esti imponita氣壓けおされる
esti inspiritaおもひつく
esti kapabla能力のうりょくがある
esti kiaどうだ, どのやうだ
esti konvena適切てきせつ
esti kvalifikita合格がふかくする
esti malmodesta威張ゐば
esti malprava間違まちがってゐる
esti malsupera al上手じゃうずにできない
esti maltrankvila心配しんぱいする, 案あんずる
esti modestaつつし
esti naturdotitaまれつき授さづかる
esti oblikvaななめだ, 傾かたむいてゐる
esti pliより多おほい, よりひどい
esti rapidaはや
esti sekura無事ぶじ
esti sendanĝera無事ぶじ
esti sentemaよわい, 過敏くわびん
esti similaてゐる, 似
esti subitaきふ
esti super povoに餘あま
esti superpremita氣壓けおされる
esti taŭga適當てきたう
esti tiaあんな
esti trankvila安心あんしんする
esti tro grasaあぶらっこい
esti venkitaける
estiĝiる, 爲
estimiうやまふ, 尊敬そんけいする
estingi
estingiĝi1える
estingiĝi2える, (火が)消える
estonteco未來みらい, 將來しゃうらい
estroちゃう, 頭かしら, 首領しゅりゃう, 頭目とうもく
etaちっちゃい
eta fingro小指こゆび
eta fingro (pieda)小指こゆび
etaĝigiかさねる, 積み重かさねる
etaĝo〜階[建物が9階、第9階]
etendi1し出す, 突き出
etendi2く, 延ばす, 伸ばす
etendiĝiひろがる, 延びる, 伸びる, 突き出
etendo de la membroj
eterneco永遠えいゑん
eterno永遠えいゑん
etiketo禮儀れいぎ
etno民族みんぞく, 種族しゅぞく
eŭnuko宦官くわんぐわん
evento行事ぎゃうじ
evidentaあきらかだ, 明あきらかな
evitiける