a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u ŭ v z
에스페란토 | 표준어 |
---|---|
macutako | 송이松茸 |
maĉi | 씹다 |
maĉostomako | 모래주머니 |
magio | 마술魔術 |
magistratejo | 관청官廳, 관공서官公署 |
maizo | 옥수수 |
majskarabo | 풍뎅이 |
majstro | 사범師範 |
makintoŝo | 우비雨備 |
makleristo | 거간居間 |
maklero | 거간居間 |
makuli | 찍다 |
makulo | 검버섯, 기미 |
makuvmelono | 참외眞瓜 |
makuvo | 참외眞瓜 |
makzelo | 턱 |
malakra | 뜨다, 무디다 |
malalta | 낮다 |
malami | 미워하다, 싫어하다 |
malamikiĝi | 등지다 |
malamiko | 적敵 |
malaminda | 밉다 |
malantaŭ | 뒤, 뒤쪽 |
malaperi | 사라지다, 없어지다 |
malaprobo | 금지禁止 |
malario | 말라리아, 하루거리, 학질瘧疾 |
malatingi | 놓치다 |
malbela | 못생기다 |
malbeni | 저주詛呪하다 |
malbona | 나쁘다 |
malbongusta | 맛없다 |
malbonodora | 고약하다, 구리다 |
malbonodoro | 구린내, 악취惡臭 |
malbonŝanco | 불행不幸하다 |
maldekstra | 왼, 왼쪽, 좌측左側 |
maldelikata | 거칠다 |
maldenceco | 실례失禮 |
maldensa | 희미稀微하다, 아련하다, 옅다 |
maldensigi | 솎다 |
maldika1 | 가늘다, 얇다 |
maldika2 | (비쩍) 마른 |
maldikiĝi | 마르다, 살빠지다, 살이 빠지다, 야위다, 여위다 |
maldiligenta | 게으르다 |
maldiligente | 게을리 |
maldiligenteco | 게으름 |
maldiligenti | 게으름 피우다, 게을리 하다 |
maldiligentulo | 게으름쟁이 |
malebena | 울퉁불퉁 |
maleo | 망치 |
maleono | 복사뼈 |
malestimi | 경멸輕蔑하다, 무시無視하다 |
malfacila | 어렵다 |
malfajna | 거칠다 |
malfeliĉa | 불행不幸하다, 불우不遇하다 |
malfeliĉo | 불행不幸하다 |
malfermeti | 닫히거나 덮인 것을 약간若干 틈나게 열다 |
malfermi | 뜯다, 벌리다, 열다 |
malfermiĝi | 열리다 |
malfiksi | 끄르다, 따다, 떼어내다, 빼다, 풀다 |
malfirma | 느슨하다, 헐겁다, 헐렁하다 |
malfirmigi | 늦추다, 느슨하게 하다 |
malfirmiĝi | 느슨해지다, 헐거워지다 |
malfluso | 날물, 썰물 |
malforta | 약弱하다 |
malfrua | 늦다, 이슥하다 |
malfruiĝi | 늦다, 뒤떨어지다, 뒤서다, 뒤지다, 처지다 |
malgaja | 음침陰沈하다 |
malglata | 거칠다, 도톨도톨, 울퉁불퉁 |
malglueca | 메지다 |
malglui | 떼다 |
malgracia | 거칠다 |
malgranda | 잘고 가늘다, 작다, 조그마하다 |
malgrasiĝi | 여위다 |
malĝentila | 거칠다, 난폭亂暴하다 |
malĝentileco | 실례失禮 |
malĝoja | 슬프다 |
malĝoji | 슬퍼하다, 슬프다 |
malhela1 | 흐리다 |
malhela2 | 어둡다 |
malhonoro | 창피猖披 |
malintimiĝi | 등지다 |
maljuna | 나이 든, 지긋하다 |
maljuniĝi | 나이가 들다이, 늙다, 늙어지다 |
maljunulo | 노인老人 |
maljusta | 비겁卑怯하다 |
malkara | 싸다 |
malkaresi | 짓궂게 놀다 |
malkargi | 내리다 |
malklara1 | 애매曖昧한, 애매曖昧하다 |
malklara2 | 흐리다 |
malklariĝi | 흐려지다 |
malkuraĝa | 겁怯이 많다 |
malkuraĝulo | 겁怯쟁이 |
mallaborema | 게으르다 |
mallaboremo | 게으름 |
mallaboremulo | 게으름쟁이 |
mallabori | 게으름 피우다, 게을리 하다 |
mallarĝa | (간격이) 좁다, 비좁다, 좁다 |
mallerta | 서투르다, 어설프다 |
mallerte | 섣불리 |
mallertulo | 생生둥이, 어떤 일에 경험經驗이 없어 솜씨가 서툰 사람 |
mallevi | 낮추다, 내리다 |
malleviĝi | 내려가다, 내려오다, 내리다, 가라앉다 |
malliberigo | 징역懲役 |
malligi | 풀다 |
mallonga | 밭다, 짧다 |
mallongigi | 줄이다, 단축短縮시키다 |
mallongiĝi | 줄다, 쭈글쭈글해지다 |
mallongviva | 단명短命하다 |
malluma | 캄캄한 모양, 어둡다, 캄캄하다 |
malmiksi | 골라내다, 발라내다, 가려내다 |
malmilda | 거칠다 |
malmola | 곧다, 단단하다, 딱딱하다 |
malmole | 꽁꽁 |
malmoliĝi | 굳어지다, 딱딱해지다 |
malmulta | 적다少 |
malmulte1 | 적게 |
malmulte2 | 살짝, 잠깐, 조금, 좀 |
malmultekosta | 싸다 |
malmultigi | 덜다, 줄이다 |
malmultiĝi | 줄다 |
malmutiĝi | 줄어들다 |
malnobla1 | 저속低俗하다, 천賤하다 |
malnobla2 | 비겁卑怯하다 |
malnova | 낡다, 오래되다 |
malofta | 희한稀罕하다, 희귀稀貴하다 |
malordigi | 망亡치다, 휩쓸다 |
malpaciĝi | 등지다 |
malpasteca | 메지다 |
malpendigi | 내리다 |
malpermesi | 금禁하다 |
malpermesita | 안되다 |
malpermeso | 금지禁止 |
malpeza | 가볍다 |
malpli | 덜 |
malpliigi | 덜다, 줄이다 |
malpliiĝi | 줄다, 줄어들다 |
malprava | 잘못된, 틀린, 그릇된 |
malpravi | 틀리다 |
malprofito | 손해損害, 손실損失 |
malprofunda | 얕다 |
malproksima | 멀다 |
malproksime | 멀리 |
malproksimiĝi | 멀어지다 |
malprudente | 섣불리 |
malpura | 더럽다, 지저분하다 |
malpuraĵo | 때 |
malpurigi | 더럽히다 |
malpuriĝi | 더러워지다 |
malrapida | 굼뜨다, 느리다, 더디다, 뜨다 |
malrapide | 천천히 |
malrespekti | 경멸輕蔑하다, 무시無視하다 |
malriĉa | 가난하다 |
malriĉeco | 가난 |
malriĉulo | 가난뱅이 |
malsaĝa | 바보 |
malsama | 다르다 |
malsanemulo | 병病추기 |
malsaniĝi | 병病걸리다, 병病나다, 병病들다, 앓다 |
malsano | 병病 |
malsanulejo | 병원病院 |
malsanulo | 환자患者 |
malsata | 배가 고프다, 시장하다 |
malsatiĝi | 배가 고파지다, 굶다, 굶주리다 |
malsato | 시장, 공복空腹 |
malseka | 젖다, 축축하다 |
malsekeco | 습기濕氣 |
malsekiĝi | 젖다, 촉촉히 젖다, 축축해지다 |
malsimpla | 복잡複雜하다 |
malstreĉa | 느슨하다, 헐겁다, 헐렁하다 |
malstreĉi | 늦추다, 느슨하게 하다 |
malstreĉiĝi | 느슨해지다, 헐거워지다 |
malsukcesi | 실수失手하다, 실패失敗하다, 안되다 |
malsukceso | 실패失敗, 실수失手 |
malsupra | 밑, 아래 |
malsupreniĝi | 내려가다, 내려오다, 내리다, 가라앉다 |
malsupreniri | 내려가다, 내려오다, 내리다 |
malsuprenveni | 내려오다 |
malŝarĝi | 내리다 |
malŝati | 싫어하다 |
malto | 엿기름 |
maltrafi | 놓치다, 빗나가다 |
maltrankvilo | 걱정, 근심, 시름 |
malvarma1 | 춥다 |
malvarma2 | 차갑다, 차다 |
malvarmeta | 서늘하다, 선선하다, 시원하다, 싸느랗다 |
malvarmigi | 식게하다, 식히다, 차게 하다 |
malvarmigujo | 냉장고冷藏庫 |
malvarmiĝi | 식다冷, 차가워지다, 추워지다 |
malvarmo | 추위 |
malvarmumi | 감기感氣가 들다, 감기感氣에 걸리다 |
malvarmumo | 감기感氣, 고뿔 |
malvasta | 좁다 |
malvenki | 밀리다, 지다負 |
malvolonte | 하기 싫은 일을 억지로 참아 가며 느리게 하는 모양模樣 |
malvolvi | 펴다, 펼치다 |
mamo | 젖 |
mampinto | 젖꼭지 |
mandarinarbo | 귤橘나무 |
mandarino | 감귤柑橘, 귤橘 |
mandarinujo | 귤橘나무 |
mandorso | 손등 |
mango | 망고 |
manĝaĵo | 먹거리, 식량食糧, 음식飮食 |
manĝejo | 식당食堂 |
manĝemulo | 대식한大食漢, 먹보, 식충食蟲이 |
manĝi | 먹다 |
manĝigi | 먹이다 |
manĝilaro | 식기食器 |
manĝo | 밥, 식사食事 |
manĝobastonetoj | 저箸, 젓箸가락 |
manĝoforko | 포크 |
manĝokarto | 메뉴 |
manĝokesteto | 도시락 |
manĝoskatolo | 도시락 |
manĝotableto | 상床 |
manĝujo | 도시락 |
maniero1 | 도리道理, 방법方法, 방식方式, 줄 |
maniero2 | 바 |
maniko | 소매 |
manioko | 카사바 |
manipuli | 다루다 |
maniulo | 미치광이, 광인狂人, 광객狂客 |
mano | 손手 |
manplato | 손바닥, 손뼉 |
manradiko | 손목 |
manto | 사마귀, 버마재비 |
mantuko | 수건手巾 |
manufakturado | 가공加工 |
manufakturo | 공장工場 |
mapo | 지도地圖 |
marakvo | 바닷물, 짠물 |
maranemono | 말미잘 |
marant-amelo | 칡 |
maranto | 칡 |
marbordo | 바닷가의 물가, 갯가, 바닷가, 해변海邊, 해안海岸 |
marĉo | 늪, 소沼 |
mardiablo | 아귀 |
mardo | 화요일火曜日 |
marfiŝo | 바닷물고기, 바닷고기 |
marglano | 따개비 |
marherbaĉo | 바다풀 |
marherbo | 김海苔 |
marinfanterio | 해병대海兵隊 |
marini | 담그다 |
mariskarabo | 무당巫堂벌레, 칠성七星무당巫堂벌레 |
markezo | 차양遮陽 |
marki | 찍다 |
marko1 | 화폐貨幣 |
marko2 | 브랜드, 표시表示 |
markolbaso | 해삼海蔘 |
markukumo | 해삼海蔘 |
marmito | 냄비 |
maro | 바다 |
marorelo | 전복全鰒 |
marproduktaĵo | 해산물海產物 |
marserpento | 물뱀 |
marsoldato | 해병대海兵隊 |
marstelo | 불가사리 |
marsupialo | 유대有袋 동물動物 |
marŝi | 행진行進하다 |
marŝo | 걸음, 행진行進 |
martelego | 물몽둥이 |
martelo | 망치, 쇠망치, 해머 |
masko | 탈, 가면假面 |
maso | 덩어리 |
mastro | 주인主人 |
mastrumi | 운영運營하다 |
maŝino | 기계機械 |
maŝo | 그물코, 코 |
mateniĝo | 새벽, 동東틀 녘 |
matenmanĝo | 아침, 아침밥 |
mateno | 아침, 오전午前 |
matenruĝo | 아침놀 |
matenstelo | 샛별 |
materialo | 거리, 원료原料, 재료材料 |
materio | 물질物質 |
mato | 깔개, 돗자리 |
matrico | 풀무마당에서 솥이나 보습 따위의 틀 |
maturiĝi | 익다 |
meblaro | 세간 |
meĉo | 심지 |
medikamento | 약藥 |
medio | 환경環境 |
medolo1 | 골수骨髓 |
medolo2 | 나뭇고갱이 |
meduzo | 해파리 |
melio | 멀구슬나무 |
melo | 오소리, 두더지 |
melolonto | 풍뎅이 |
melongeno | 가지茄子 |
mem | 자기自己, 자기自己 자신自身, 자신自身 |
membraro | 손발, 팔다리 |
membro | 손발, 팔다리 |
memlaŭdo | 공치사功致辭, 자랑 |
memmortigo | 자살自殺 |
memori | 외우다誦 |
memoro | 기억記憶 |
memortago | 기념일記念日 |
mendi | 주문注文하다 |
mendo | 주문注文 |
menso | 마음 |
mensogo | 거짓말 |
mensogulo | 거짓말쟁이 |
menstruaĵo | 몸엣것, 월경月經으로 나오는 피 |
menstruo | 몸엣것 |
mento | 박하薄荷 |
mentonbarbo | 턱수염鬚髥 |
mentono | 아래턱, 턱 |
menuo | 메뉴 |
meretriko | 대합大蛤, 무명조개 |
mergi | 담그다, 잠그다, 적시다 |
meritulo | 유공자有功者 |
merkato | 거래去來 |
merkredo | 수요일水曜日 |
mesaĝisto | 사자使者, 심부름꾼 |
metalfadeno | 철사鐵絲 |
meteoro | 별똥 |
meti1 | 입다 |
meti2 | 꽂다 |
meti3 | 놓다, 두다, 걸치다 |
meti4 | 푸다 |
metro | (한수사) 미터 |
metropolo | 서울 |
mevo | 갈매기 |
mezlernejo | 고등학교高等學校, 글방房, 서당書堂 |
meznokto | 늦은 밤, 밤중中, 심야深夜, 한밤, 한밤중中 |
mezo | 가운데, 중앙中央, 중간中間 |
mezuri | 재다(길이, 재다, 크기) |
mi | 나, 저 |
mia | 내, 나의 |
mielo | 꿀, 벌꿀 |
migrofiŝo | 회유어回游魚 |
miksi | 섞다, 타다 |
miksiĝi | 섞이다 |
mil | 천千 |
milda | 부드럽다, 순順하다, 얌전하다, 포근하다 |
mildiĝi1 | 눅다 |
mildiĝi2 | 조여졌던 것이 조금 풀어져 헐렁하다 |
milikuko | 좁쌀떡 |
milio | 조, 좁쌀 |
miliono | 백만百萬 |
militi | 전쟁戰爭하다 |
militistaro | 군軍 |
milito | 전쟁戰爭 |
milivino | 오메기술, 오메기떡으로 만든 술 |
mimiko | 흉내, 모방摸倣 |
minaci | 위협威脅하다 |
mini | 파다 |
minijupo | 치마의 하나로 무릎 위까지 오르는 짧고 달랑한 치마 |
ministro | 장관長官, 대신大臣 |
minuto | (한수사) 분分 |
miogo | 양하蘘荷 |
mirakla | 불가사의不可思議하다, 신기神奇하다 |
miri | 놀라다 |
miriga | 놀랍다 |
mirigi | 놀래키다, 놀래다, 놀라게 하다 |
mirinda | 불가사의不可思議하다, 신기神奇하다 |
misa | 잘못된, 틀린, 그릇된 |
misaĵo | 잘못, 실수失手 |
misfamigo | 중상中傷, 근거 없는 중상 모략이나 나쁜 소문 |
miskompreni | 잘못하다, 틀리다 |
misoo | 된장醬 |
misosupo | 된장국 |
mistera | 불가사의不可思議하다, 신기神奇하다 |
mistero | 수수께끼 |
mitingo | 모임 |
mitulo | 홍합紅蛤 |
mizera1 | 불쌍하다 |
mizera2 | 궁상窮状맞다 |
mizerulo | 가난뱅이 |
mjelo | 등골脊髓 |
moderigi | 억압抑壓하다, 억제抑制하다, 억누르다 |
moderna | 현대식現代式 |
mokaseno | 모카신, 북미 원주민의 뒤축 없는 신 |
moksoterapio | 뜸 |
mola1 | 포근하다 |
mola2 | 말랑말랑하다, 부드럽다, 연軟하다 |
molaro | 어금니, 구치臼齒 |
molkora | 다정多情하다 |
molusko | 군소 |
momento1 | 순간瞬間, 순식간瞬息間 |
momento2 | 대목 |
monarko[monarĥo] | 군주君主 |
monataĵo | 몸엣것 |
monato | -월月, 달 |
monda | 세계적世界的 |
mondo1 | 세계世界 |
mondo2 | 세상世上 |
monero | 동전銅錢, 잔돈 |
mono | 돈 |
monrimedo | 자금資金 |
monsako | 주머니 |
monstro | 괴물怪物, 도깨비 |
montbretio | 애기범부채 |
monteto | 동산, 언덕 |
monto | 산山 |
montopinto | 꼭대기, 정상頂上, 산山꼭대기 |
montosupro | 꼭대기, 정상頂上, 산山꼭대기 |
montri | 가리키다, 보여주다, 보이다 |
montrofingro | 집게손가락 |
monujo | 지갑紙匣 |
mordaĵo | 재갈, 마함馬銜 |
mordi | 갉아먹다, 깨물다, 물다咬, 물어뜯다, 베어 먹다 |
morgaŭ | 내일來日 |
morgaŭo | 다음날 |
moro | 민속民俗, 풍습風習 |
morti | 말라죽다, 죽다 |
mortigi | 죽이다 |
mortinto | 죽은 사람 |
morto | 사死, 사망死亡, 죽음 |
moruo | 대구大口 |
morusarbo | 뽕나무 |
moruso | 뽕나무의 열매 |
morusujo | 뽕나무 |
moskitido | 장구벌레 |
moskito | 모기 |
motivaĵo | 사유事由 |
motivo | 동기動機 |
motorboato | 똑딱선船 |
movado1 | 사회운동社會運動, 운동運動, 활동活動 |
movado2 | 운동運動 |
movi | 움직이다 |
moviĝeti | 몸을 움직이다, 꾸물꾸물 흔들다 |
moviĝi | 꾸물꾸물 흔들다, 몸을 움직이다, 움직이다 |
mueldento | 어금니, 구치臼齒 |
mueli | (톱으로) 켜다, 갈다 |
muelilo | 맷돌, 방아 |
muelstango | 막자 |
mukaĵo | 가래, 가래침 |
muldilo | 풀무마당에서 솥이나 보습 따위의 틀 |
multa | 많다, 많이, 여러 |
multe1 | 많이, 왕창 |
multe2 | 매우, 아주 |
multekosta | 비싸다 |
multiĝi | 늘다, 늘어나다 |
multkolora | 울긋불긋 |
multnombra | 수두룩하다 |
mumeo | 매실梅實 |
mungfabo | 녹두緑豆 |
munti1 | 달다懸 |
munti2 | 메우다, 박다 |
murdinto | 살인殺人한 사람을 일컫는 말 |
murdo | 살인殺人 |
murenesoko | 갯장어長魚 |
muro | 담, 벽壁 |
muroazio | 갈고등어 |
musko | 이끼 |
muskolo | 근육筋肉, 힘살 |
muso | 쥐鼠 |
mustelo | 족제비 |
muŝido | 가시 |
muŝo | 파리 |
muta | 말을 못하다 |
mutulo | 벙어리 |
muzeo | 박물관博物館 |
muzikilo | 악기樂器 |
muziko | 음악音樂 |