[[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_a|a]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_b|b]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_c|c]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_cx|ĉ]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_d|d]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_e|e]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_f|f]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_g|g]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_gx|ĝ]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_h|h]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_hx|ĥ]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_i|i]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_j|j]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_jx|ĵ]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_k|k]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_l|l]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_m|m]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_n|n]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_o|o]] **p** [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_r|r]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_s|s]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_sx|ŝ]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_t|t]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_u|u]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_ux|ŭ]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_v|v]] [[qja:exhibition:vocabulary:qja_alph_z|z]]
====== P ======
^エスペラント^日本語^
|paciento|患者くわんじゃ, 病人びゃうにん|
|pacifika gado|鱈たら|
|pacifika haringo|鰊にしん(食用鮮魚), 鰊にしん, 身缺みがき鰊にしん, 干ほした鰊にしん|
|pacigi|仲裁ちゅうさいする, とりなす|
|paco|平和へいわ|
|pafarko|弓ゆみ|
|pafi|射いる, 撃うつ|
|pafilo|鐵砲てっぱう, 銃じゅう|
|pagajo|櫂かい, パドル|
|pagelo|鯛たひ|
|pagi|支拂しはらふ|
|pago|料金れうきん|
|pagro|鯛たひ|
|paguro|寄居蟲やどかり|
|paĝio|使つかひ走はしり|
|paĝo|ページ|
|pajla mato|筵むしろ|
|pajlo|藁屑わらくづ, 麥藁むぎわら, 麥むぎから|
|pajlokartono|ボール紙がみ|
|pajlsandalo|麻あさの草鞋わらぢ, 草鞋わらぢ|
|pajlŝuo|草鞋わらぢ|
|pajltegmenta domo|草葺くさぶきの家いへ|
|pakaĵo|荷に, 荷物にもつ|
|paki1|包つつむ|
|paki2|括くくる|
|pakita lunĉo|辨當べんたう|
|paktolo|風呂敷ふろしき|
|paktuko|風呂敷ふろしき|
|pala|淡あはい|
|palankeno|駕籠かご, 輿こし|
|palato|口蓋こうがい|
|palinuro|伊勢海老いせえび|
|paliso|杭くひ|
|palpebro|瞼まぶた|
|palpebrumi|瞬まばたく, 瞬まばたきをする|
|palpi|手探てさぐりする, まさぐる|
|panako|朝鮮人參てうせんにんじん, お種人參たねにんじん|
|pandano nuksa|蛸たこの木き(堅果を食べる)|
|pandano olea|赤あかい蛸たこの木き(脂肪を食べる)|
|pano|パン|
|pantaloneto|短たんパン|
|pantalono|ズボン|
|pantero|豹へう, 黒豹くろへう|
|papago|鸚鵡あうむ, 鸚哥いんこ|
|papermono|紙幣しへい, 札さつ|
|papero|紙かみ|
|papervendejo|紙屋かみや|
|papilio|蝶々てふてふ, 蛾が|
|papiliono|揚羽蝶あげはてふ, 竝揚羽なみあげは|
|paradizbirdo|極樂鳥ごくらくてう|
|paradizeo|極樂鳥ごくらくてう|
|paradizo|天國てんごく, 極樂ごくらく|
|parafo|署名サイン|
|paraliza|しびれる|
|paralizi|麻痺まひさせる|
|paraliziĝi|しびれる, 麻痺まひする|
|parapeto|城郭じゃうかく, 壘壁るいへき|
|parazito|穀潰ごくつぶし|
|pardoni|許ゆるす|
|pardonon1|すまない, 申まうし譯わけない|
|pardonon2|ごめんなさい|
|pardonpeti|詫わびる|
|parenco|親戚しんせき, 親類しんるい|
|parenteze|ところで|
|parfumo|香水かうすい|
|parkerigi|覺おぼえる, 暗記あんきする|
|parko|公園こうゑん|
|paro1|對つい|
|paro2|〜足そく, 〜對つい|
|paroli|話はなす|
|parolo|お言葉ことば|
|partenociso|蔦つた|
|partio|當事者たうじしゃ|
|parto1|要素えうそ|
|parto2|箇所かしょ, 個所かしょ|
|parto3|分わけ前まへ|
|parto4|部分ぶぶん|
|partopreni|加くははる, 參加さんかする, (追善などに)參加さんかする, 參與さんよする|
|pasejo|出口でぐち, 入いり口ぐち|
|pasero|雀すずめ|
|pasi|經たつ, 過すぎる, 通とほる|
|pasigi1|切きり拔ぬける, 越こえる|
|pasigi2|手渡てわたす|
|pasinteco|過去くわこ|
|pasloĝado en privata domo|ホームステイ|
|pasporto|旅行免状りょかうめんじゃう, 旅券りょけん, パスポート|
|pasteca|粘ねばっこい, 粘ねばり氣けがある|
|pasto de papriko|唐辛子味噌たうがらしみそ, コチュジャン|
|pasto de ruĝa pipro|唐辛子味噌たうがらしみそ, コチュジャン|
|pastro|牧師ぼくし|
|paŝbruo|足音あしおと|
|paŝi|歩あるく|
|paŝmaniero|足取あしどり, 足付あしつき, 足あしの運はこび|
|paŝo|歩あゆみ|
|paŝosigno|足跡あしあと|
|paŝtejo|牧場まきば, 牧草地ぼくさうち|
|paŝtiĝejo|牧場まきば, 牧草地ぼくさうち|
|paŝtisto|牛飼うしかひ, 羊飼ひつじかひ|
|patagonia dentofiŝo|メロ, マゼランアイナメ|
|patelo|膝蓋骨しつがいこつ, 膝ひざの皿さら|
|patino|錆さび|
|pato|平鍋ひらなべ|
|patra onklino|父方ちちかたの伯母をば・叔母をば|
|patrina onklo|母方ははかたの伯父をぢ・叔父をぢ|
|patrinflanka avo|祖父そふ(母方)|
|patrinflanka boonklino|母方ははかたの伯父をぢ・叔父をぢの妻つま, 義伯母をば・義叔母をば|
|patrinflanka onklino|母方ははかたの伯母をば・叔母をば|
|patrinflanka onklo|母方ははかたの伯父をぢ・叔父をぢ|
|patrino|母はは|
|patrino de patrino|祖母そぼ(母方)|
|patrino de patro|祖母そぼ(父方)|
|patrinpatro|祖父そふ(母方)|
|patro|父ちち|
|patro de patrino|祖父そふ(母方)|
|patro de patro|祖父そふ(父方)|
|patroflanka avo|祖父そふ(父方)|
|patroflanka boonklino|父方ちちかたの伯父をぢ・叔父をぢの妻つま, 義伯母をば・義叔母をば, 父方ちちかたの叔父をぢの妻つま, 義叔母をば, 父方ちちかたの伯父をぢの妻つま, 義伯母をば|
|patroflanka onklino|父方ちちかたの伯母をば・叔母をば|
|patroflanka onklo|父方ちちかたの伯父をぢ・叔父をぢ|
|patroflanka onklo (ne edziĝinta)|未婚みこんの父方ちちかたの伯父をぢ・叔父をぢ|
|patroflanka onklo (pli juna ol patro)|父方ちちかたの叔父をぢ|
|patroflanka onklo (pli maljuna ol patro)|父方ちちかたの伯父をぢ|
|patrolo|巡檢じゅんけん|
|patrujo|母國ぼこく, 我わが國くに|
|paŭti|すねる, 不貞腐ふてくされる|
|paviloneto de melonkampo|瓜小屋うりごや, (瓜畑の)番小屋ばんごや|
|pavo|孔雀クジャク|
|pecetigi|碎くだく, 粉碎ふんさいする, 粉こなにする|
|peco1|一片いっぺん|
|peco2|箇所かしょ, 個所かしょ|
|pediko|虱しらみ|
|pedikovo|虱しらみの卵たまご|
|pego|啄木鳥きつつき|
|pejzaĝo|景色けしき|
|peklaĵo|鹽漬しほづけ(大根)|
|pekteno|板屋貝いたやがひ|
|peli|追おふ, 追おひ掛かける, 驅かる, 運轉うんてんする|
|pelveto|碗わん, 鉢はち, 植木鉢うゑきばち|
|pelvo|真鍮製丸鉢しんちゅうせいまるばち, 真鍮製しんちゅうせいボウル, 洗面器せんめんき|
|penado|苦心くしん, 苦勞くらう|
|pendglacio|氷柱つらら|
|pendi|掛かかる|
|pendigi|掛かける, 吊つるす, 下さげる|
|pendolilo|ぶらんこ|
|pendsekigi|干ほす, 広ひろげる|
|peneo|大正海老たいしゃうえび, 高麗海老かうらいえび|
|penetri|貫つらぬく|
|peni|努つとめる, 努力どりょくする, 苦心くしんする, 苦勞くらうする|
|peniko|ふで|
|peniso|陰莖いんけい|
|peno|努力どりょく, 苦心くしん, 苦勞くらう|
|pensi|考かんがへる, 思おもふ|
|pensiono|ペンション|
|penso|思想しさう, 考かんがへ|
|penti|後悔こうくわいする, 悔くいる|
|pento|後悔こうくわい|
|pentraĵo|繪ゑ, 繪畫くわいが|
|pentri|描ゑがく|
|per|で|
|per ĉia rimedo|どんなことがあっても|
|peramelo|バンディクート|
|perdi1|負まける|
|perdi2|落おとす, 失うしなふ, 無なくす|
|perdiĝi1|無なくなる, 消きえる, なくなる|
|perdiĝi2|拔ぬける|
|perdo|損そん|
|pereigi|殺ころす|
|perfektigo|完成くわんせい|
|perfidi|裏切うらぎる|
|perfortado|無理強むりじひ, 強要きゃうえう|
|perforte|無理むりやり|
|perilja folio|胡麻ごまの葉は|
|periljo|紫蘇しそ|
|periodo|時期じき, 期き|
|perla hordeo|鳩麥はとむぎ|
|perlabori|稼かせぐ|
|perlo1|珠たま|
|perlo2|眞珠しんじゅ|
|permesi|許諾きょだくする, 許ゆるす, 許可きょかする|
|perpendikla|縱たて|
|perpleksa|まごつく, おたつく|
|persiko|桃もも|
|persimon-tinkturaĵo|柿澁染かきしぶぞめの服ふく|
|persimonarbo|柿かきの木き|
|persimono|柿かき|
|persimonujo|柿かきの木き|
|persistejo|城郭じゃうかく, 壘壁るいへき|
|persisti|頑張ぐわんばる|
|personeco|個性こせい|
|persono|個人こじん, 人ひと|
|pesi|計はかる, 測はかる, 量はかる(重さ), 量はかる|
|pesileto|手秤てばかり|
|pesilo|秤はかり|
|petalo|花はなびら|
|petazito|蕗ふき|
|peti1|頼たのむ, 懇願こんぐわんする|
|peti2|頼たのむ|
|peti pardonon|詫わびる|
|peti?|請こふ|
|peto|申請しんせい, 頼たのみ|
|petolaĵo|惡戲いたづら|
|petolema|腕白わんぱくだ, やんちゃだ|
|petoli|惡戲いたづらする|
|petolo|惡戲いたづら|
|petolulo|惡戲いたづらっ子こ|
|petrolo|石油せきゆ|
|peza|重おもい|
|pezi|重おもさがある, 重おもさが〜だ|
|pezo|目方めかた, 重量ぢゅうりゃう, 重おもさ|
|piĉo|陰門いんもん, 女陰ぢょいん, まんこ|
|piedartiko|足首あしくび|
|piedbati|蹴ける|
|piedestalo|臺だい|
|piedfingro|(足の)指ゆび|
|piedingo|鐙あぶみ|
|piediri|歩あるく|
|piedo|足あし|
|piedpremi|踏ふむ|
|piedsigno|足跡あしあと|
|pika|辛からい|
|pikaĵo|針はり|
|pikanta|辛からい|
|pikfosilo|鶴嘴つるはし|
|piki|插さす, 刺さす, 突つく|
|pikilo|針はり|
|pikstango|槍やり|
|pilgrimo|巡禮じゅんれい|
|pilko|球きう, ボール, 毬ボール|
|pimpinelo|吾亦紅われもかう|
|pinĉi1|挾はさむ|
|pinĉi2|摘つむ, 摘つまむ|
|pinĉilo|(蟹の)はさみ螯|
|pinĉilomartelo|釘拔くぎぬき金槌かなづち|
|pinglo|ピン|
|pino|松まつ|
|pinta|とがってゐる|
|pinto1|尖さき|
|pinto2|頂上ちゃうじゃう|
|pioĉi|(土を)掘ほる, (穴を)掘ほる, 掘ほる|
|pioĉo|鶴嘴つるはし|
|pipforneto|火皿ひざら|
|pipo|煙管きせる|
|pipro|胡椒こせう|
|pipromento|薄荷はくか|
|piptubo|煙管きせるの管くだ, 羅宇らう|
|pirarbo|梨なしの木き|
|piro|梨なし|
|pirogo|丸木舟まるきぶね, 小舟こぶね|
|pirujo|梨なしの木き|
|pisti1|搗つく|
|pisti2|碎くだく, 粉碎ふんさいする, 粉こなにする, 潰つぶす|
|pistilo|すりこぎ, 乳棒にゅうぼう, 杵きね|
|pistujo|臼うす, すり鉢ばち, 乳鉢にゅうばち|
|pitono|錦蛇にしきへび|
|pitoreska loko|名所めいしょ|
|placo|廣場ひろば|
|plaĉi|氣きに入いる|
|pladeto|醤油皿しゃうゆざら|
|plafono|天井てんじゃう|
|plaĝo1|濱はま, 濱邊はまべ, 海邊うみべ|
|plaĝo2|海水浴場かいすいよくぢゃう|
|plako|介黨鱈すけたうだら|
|plando|足あしの裏うら|
|plandumo|足あしの裏うら|
|planedo|惑星わくせい|
|planko|床ゆか, 板いたの間ま|
|plano|計劃けいくわく|
|plantaĵo|苗なへ|
|planti|植うゑる|
|plantido|苗なへ|
|planto|植物しょくぶつ|
|plantolaŭso|油蟲あぶらむし|
|plata|平ひらたい, 平たひら, 平ひらべったい|
|platfiŝo|鰈かれひ|
|platkapa mugilo|鰡ぼら|
|plej|一番いちばん, 最もっとも|
|plejmulte|大部分だいぶぶん, ほとんど, おほかた|
|plejparte|大部分だいぶぶん, ほとんど, おほかた|
|plekogloso|鮎あゆ|
|plektaĵo|ござ|
|plena|滿みちてゐる, いっぱいだ, 滿みちた, いっぱい, たっぷり|
|plenaĝulo|大人おとな|
|plendi|訴うったへる|
|plendo|愚癡ぐち, 泣なき言ごと|
|plenigi|滿みたす|
|pleniĝi|滿みちる|
|plenkreskulo|大人おとな|
|plenluno|滿月まんげつ|
|plennuba|曇くもった, 曇くもってゐる|
|plenumi|成なす|
|pleto|盆ぼん|
|pleŭronekto|鰈かれひ|
|plezuro|娯樂ごらく|
|pli|もっと, 更さらに, 一層いっそう, より|
|pli bona|もっと良いい, もっと善いい|
|pli bone|いっそ, むしろ|
|pli juna fratino|妹いもうと|
|pli juna fratino (samseksa)|妹いもうと(年下同性兄弟・女性)|
|pli juna fratino de virino|妹いもうと(年下同性兄弟・女性)|
|pli juna frato|弟おとうと|
|pli junaj gefratoj|年下兄弟とししたきゃうだい|
|pli malbona|もっと惡わるい|
|pli maljuna frato|兄あに|
|pli maljuna frato (samseksa)|兄あに(同性), お兄樣にいさま(同性), 年上同性兄弟・男性|
|pli maljuna frato de viro|兄あに(同性), お兄樣にいさま(同性), 年上同性兄弟・男性|
|pli maljuna gefratoj|弟おとうと, 妹いもうと|
|pli maljunaj gefratoj|年上兄弟としうへきゃうだい|
|pli maljunaj gefratoj samseksaj|え(年上同性兄弟)|
|pli malpli|およそ, 約やく, 程ほど, 位くらゐ|
|pli ol|以上いじゃう|
|plia|以上いじゃう|
|pliakriĝi|ひどくなる, 激はげしくなる|
|plibeligi|整ととのへる|
|pliiĝi1|ひどくなる, 激はげしくなる|
|pliiĝi2|増ふえる|
|plimultiĝi|増ふえる|
|plivolonte|むしろ|
|plonĝado|潛水せんすい|
|plonĝi|潛もぐる|
|plori|泣なく|
|plorigi|泣なかせる|
|plu|もっと, 更さらに, 一層いっそう|
|plugado|耕作かうさく|
|plugbeko|犁先すきさき, 犁すきのへら, (唐鋤の)鐴へら|
|plugejo|畑はたけ|
|plugi|耕たがやす|
|plugilbeko|犁先すきさき, 犁すきのへら, (唐鋤の)鐴へら|
|plugileto|犁すき|
|plugilo|犁すき, (淺く耕すための)犂すき, 無床犂むしゃうすき|
|plugisto|農夫のうふ|
|plugkampo|畑はたけ|
|pluki|摘つむ|
|plumbo|(釣具の)重おもり|
|plumbopeco|(釣具の)重おもり|
|plumo1|ペン先さき, ペン|
|plumo2|羽毛うもう|
|pluva sezono|雨季うき|
|pluveto|小雨こさめ, 細雨さいう|
|pluvi|雨あめがふる|
|pluvmantelo|雨具あまぐ|
|pluvo|雨あめ|
|pluvombrelo|雨具あまぐ|
|pluvoza sezono|雨季うき|
|pluvsezono|雨季うき|
|pluzura|氣分きぶんが良よい, 快こころよい|
|pneŭmatiko|タイヤ|
|po|宛づつ|
|pobo|船尾せんび, 艫とも|
|poemo|詩し|
|poeto|詩人しじん|
|poezio|詩し|
|pojno|手首てくび|
|pokaleto (por sakeo)|猪口ちょこ|
|polekso|(足の)親指おやゆび, 親指おやゆび|
|policano|警官けいくわん, 巡査じゅんさ|
|policejo|警察署けいさつしょ|
|policisto|警官けいくわん, 巡査じゅんさ|
|polico|警察けいさつ|
|policoficejo|警察署けいさつしょ|
|poligono|道柳みちやなぎ, 庭柳にはやなぎ|
|politika situacio|政情せいじゃう|
|politiko|政治せいぢ|
|polmobati|平手打ひらてうちを食くらはす, ひっぱたく|
|polmolinioj|手相てさう|
|polpo|水蛸みずだこ, 蛸たこ, 手長蛸てながだこ, 眞蛸まだこ|
|poluri|磨みがく|
|polvo|塵ちり, 埃ほこり|
|polvoŝovelilo|ちりとり|
|pomo|林檎りんご|
|ponciro|枳殼からたち|
|ponto|橋はし|
|popola kutimo|民俗みんぞく|
|popolo1|國民こくみん, 人民じんみん, 民衆みんしゅう, 大衆たいしゅう|
|popolo2|人々ひとびと|
|populara|人氣にんき|
|populareco|人氣にんき|
|por1|爲ために, 爲ため|
|por2|代かはりに, 代かはり|
|porcelanaĵo|陶器たうき, 磁器じき|
|porcio|分わけ前まへ|
|pordego|門もん|
|pordo1|扉とびら, ドア|
|pordo2|出入口でいりぐち|
|pordoklapo|戸と, 門扉もんぴ|
|poreo|葱ねぎ, 韮にら|
|porkaĵo|豚肉ぶたにく|
|porkejo|豚小屋ぶたごや|
|porko|豚ぶた|
|porkostalo|豚小屋ぶたごや|
|portebla telefono|携帶電話けいたいでんわ|
|porti1|着きる, 身みにつける|
|porti2|運はこぶ|
|porti3|擔かつぐ|
|porti (fruktojn)|(實みを)つける, 生なる|
|porti sur dorso|おぶふ(赤ん坊を、ショールを掛けて), 背負せおふ|
|portiĝi|漂ただよふ|
|portilo|背負子しょひこ|
|portlito|駕籠かご, 輿こし|
|portulako|滑莧すべりひゆ|
|posedaĵo|財産ざいさん|
|posedanto|主人しゅじん, 所有者しょいうしゃ|
|posedi|所有しょいうする|
|post|(〜した)後あとで|
|post ĉio|結局けっきょく|
|post longa tempo|久ひさし振ぶり|
|post nelonge|後あとで, すぐに|
|post tri tagoj|明々後日しあさって|
|postaĵo|尻しり|
|postamento|臺だい|
|poste|以後いご, 後あとで, その後ご, 後あと|
|postkranio|後頭部こうとうぶ, 後頭こうとう|
|postlasaĵo|遺物いぶつ|
|postlasi|殘のこす|
|postmorgaŭ|明後日あさって|
|postrestaĵo|遺物いぶつ|
|postsigno|跡あと|
|posttagmezo|午後ごご|
|postuli|注文ちゅうもんする, 要求えうきうする, 求もとめる|
|postulo|注文ちゅうもん|
|postvenonta jaro|再来年さらいねん|
|postveturilo|牽引自動車けんいんじどうしゃ, トレーラー|
|pos̄besto|有袋類の獣一般|
|poŝhorloĝo|懷中時計くわいちゅうどけい|
|poŝmelo|バンディクート|
|poŝtelefono|携帶電話けいたいでんわ|
|poŝtkarto|葉書はがき|
|poŝtmarko|切手きって|
|poŝto|郵便いうびん|
|poŝtoficejo|郵便局ゆうびんきょく|
|poto|植木鉢うゑきばち, 鉢はち, 壺つぼ, 鍋なべ|
|poŭpo|船尾せんび, 艫とも|
|povi|出來できる, 可能かのうだ|
|povo|能力のうりょく|
|pozi|氣取きどる|
|pozicio|位置ゐち|
|pozo|居住ゐずまひ|
|praavino|曾祖母そうそぼ|
|praavo|曾祖父そうそふ|
|praido|子孫しそん|
|praktiki|實踐じっせんする|
|pranepo|曾孫ひまご|
|pranevo|又甥またをひ, 姪孫てっそん|
|prapatro|先祖せんぞ|
|prapraavo|高祖父かうそふ|
|praulo|先祖せんぞ|
|prava|合あふ(正合)|
|precipe|特とくに|
|preciza|正確せいかくだ|
|predo1|餌ゑさ|
|predo2|獲物えもの|
|prefektejo|道だう|
|prefektujo|縣けん|
|prefere|むしろ, いっそ, 却かへって|
|preĝejo|教會けうくわい|
|preĝi|祈いのる|
|preĝo|祈いのり|
|prelego|講義かうぎ|
|premegi|強つよく押おす|
|premi1|おさへつける, 壓あっする, 押おさへる, 押おさへつける, 押おす|
|premi2|握にぎる|
|premi3|締しめ付つける|
|premiero|首相しゅしゃう|
|premtordi|絞しぼる|
|preni|取とる, 採とる, 拾ひろふ, 握にぎる, 掴つかむ, 持もつ, 持もち上あげる|
|prepari|準備じゅんびする, 構かまへる|
|preparo|準備じゅんび|
|presbiopaj okulvitroj|老眼鏡らうがんきゃう|
|preskaŭ1|殆ほとんど|
|preskaŭ2|すんでのところで, もう少すこしで, まかり間違まちがへば|
|prestiĝo|威信ゐしん|
|prete|豫あらかじめ|
|preter|そばを通とほって, 傍かたはら, 傍そば, 側そば, 端はた|
|preteriri|過すぎる|
|preterpasi|過すぎる|
|pretervidi|見落みおとす, 拔ぬかす|
|pretigi|準備じゅんびする, 構かまへる|
|preventi|防ふせぐ|
|prezenti1|出だす|
|prezenti2|紹介せうかいする|
|prezento|表示へうじ|
|prezidento|大統領だいとうりゃう|
|prezido|司會しくわい|
|prezo1|値あたひ, 價格かかく, 値段ねだん|
|prezo2|料金れうきん|
|pri|關して|
|prifalĉado de tombo|墓はかの草くさむしり|
|prifalĉi tombon|墓はかの草くさむしりをする|
|prifosi|ほじくる, ほじる|
|princino|王女わうぢょ|
|princo|王子わうじ, 君主くんしゅ|
|printempiĝo|立春りっしゅん|
|printempo|春はる|
|priparoli|思おもひ起おこさせる, 噂うはさする|
|pripensi|思おもふ|
|priserĉi|見みる, 探さぐる|
|priŝteli|荒あらす|
|priverŝi|かける, 浴あびせる|
|prizorgi sian sanon|養生ようじゃう|
|pro|爲ため|
|problemo|問題もんだい|
|procesio|行列ぎゃうれつ|
|proceso|訴訟そしょう|
|profesio|職業しょくげふ|
|profesoro|教授けうじゅ|
|profiti|利益りえきを得える, 儲まうける|
|profito|得とく, 利益りえき|
|profunda1|(夜が)更ふけてゐる|
|profunda2|深ふかい|
|profunde|深ふかく|
|profundeco|深ふかさ|
|profundo|奧おく|
|progresi|伸のびる, 上達じゃうたつする|
|prohibicio|禁止きんし|
|prokrasti|延期えんきする|
|prokrastiĝi|遲おくれる|
|proksima|近ちかい, 近ちかく|
|proksime|近ちかく|
|proksimiĝi|近ちかづく, 接近せっきんする, 近寄ちかよる|
|proksimume|およそ, 約やく, 程ほど, 位くらゐ|
|promesi|約束やくそくする|
|prononco|發音はつおん, 發音はつおんする|
|propra|實じつの|
|propraĵo|財産ざいさん|
|propre|ちゃんと, きちんと|
|proprulo|主人しゅじん, 所有者しょいうしゃ|
|protagonisto|主人公しゅじんこう|
|protesti|抗議こうぎする|
|proverbo|諺ことわざ|
|provi|やってみる, 試こころみる, 試ためす, 試驗しけんする, 調しらべる|
|provincestro|道知事だうちじ|
|provinco1|地域ちゐき, 地方ちはう|
|provinco2|州しう, 道だう|
|provinco Ĵeĵu|濟州道さいしうだう|
|provizkelo|貯藏室ちょざうしつ, 納戸なんど|
|provizora|臨時りんじ, 一時的いちじてき|
|prozo|文ぶん, 文章ぶんしゃう|
|prudento|分別ふんべつ|
|prujni|霜しもがおりる|
|prujno|霜しも|
|prunelo|靫草うつぼぐさ|
|pruntado|借用しゃくよう|
|pruntedoni|貸かす|
|pruntepreni|借かりる|
|pruntepreno|借用しゃくよう|
|prunti|借かりる, 貸かす|
|pruo|船首せんしゅ, 舳先へさき|
|psoriazo|疥はたけ, 乾癬かんせん|
|puba pediko|毛虱けじらみ|
|pubharoj|恥毛ちもう, 陰毛いんもう|
|publaŭso|毛虱けじらみ|
|publika ĝardeno|公園こうゑん|
|pubo|恥丘ちきう, 陰部いんぶ|
|pubpediko|毛虱けじらみ|
|pudendo|陰部いんぶ|
|pufaj neĝflokoj|牡丹雪ぼたんゆき|
|pufmaizo|ポップコーン|
|pugno|拳こぶし|
|pugo|尻しり|
|pulmo|肺はい|
|pulo|蚤のみ|
|pulsi1|どきどきする|
|pulsi2|(心臟が)打うつ, 鼓動こどうする|
|pulso|脈みゃく, 脈搏みゃくはく|
|pulvo|火藥くわやく|
|pulvoro|粉こな|
|pulvoro de papriko|唐辛子粉たうがらしこ|
|pulvoro de ruĝa pipro|唐辛子粉たうがらしこ|
|puni|罰ばっする|
|punkto1|點てん|
|punkto2|箇所かしょ, 個所かしょ|
|punlaboro|懲役ちょうえき|
|puno|罰ばつ, 處罰しょばつ|
|pupilo|瞳ひとみ|
|pupo|人形にんぎゃう|
|pura|澄すんでゐる, 清きよい, 綺麗きれいだ, 清潔せいけつだ, 清潔せいけつ|
|purigi|清きよめる|
|purigi (rizon)|よなげる|
|purigo|掃除さうぢ|
|purpura|紫むらさきの|
|purpuro|紫むらさき|
|pusi|化膿くわのうする, 膿うみが溜たまる, 膿うむ|
|puso|膿のう, 膿うみ|
|puŝi|押おす|
|puŝiĝi|ぶつかる, 衝突しょうとつする|
|puto|井戸ゐど|
|putra|腐くさる, 腐くさった|
|putri|腐くさる, 腐くさった, 傷いたむ, 腐敗ふはいする|