[[ko:exhibition:vocabulary:ja_a|あ]] [[ko:exhibition:vocabulary:ja_ka|か]] [[ko:exhibition:vocabulary:ja_sa|さ]] [[ko:exhibition:vocabulary:ja_ta|た]] [[ko:exhibition:vocabulary:ja_na|な]] [[ko:exhibition:vocabulary:ja_ha|は]] **ま** [[ko:exhibition:vocabulary:ja_ya|や]] [[ko:exhibition:vocabulary:ja_ra|ら]] [[ko:exhibition:vocabulary:ja_wa|わ]] ====== ま ====== ^일본어^표준어^ |まあ|글쎄| |まあなんて|무언가 말이야, 무엇, 웬일, 웬일이야| |〜枚<まい>|(고유 수사) 장| |毎朝<まいあさ>|매일毎日 아침, 아침마다| |埋葬<まいさう>|매장埋葬| |毎月<まいつき>|매달| |毎日<まいにち>|만날, 매일毎日, 맨날| |毎年<まいねん>|매년毎年, 해마다| |毎晩<まいばん>|매일毎日 밤, 밤마다| |儲<まう>ける|벌다| |申<まう>し譯<わけ>ない|미안未安하다, 죄송罪悚하다| |盲人<まうじん>|맹인盲人, 봉사奉仕, 소경, 장님| |盲腸<まうちゃう>|맹장盲腸| |盲目<まうもく>ANの|눈이 멀다| |眞<ま>えそ|매퉁이| |磨崖碑<まがいひ>|마애명磨崖銘| |任<まか>せる|맡겨두다| |眞旗魚<まかぢき>|청새치| |まかり間違<まちが>へば|하마터면| |曲<ま>がる1|구부러지다, 굽다| |曲<ま>がる2|돌다| |卷<ま>き|사리| |薪<まき>|장작長斫, 땔나무| |卷貝<まきがひ>|고둥| |卷<ま>きスカート|풀치마| |撒<ま>き散<ち>らす|뿌리다, 흩다| |牧場<まきば>|목장牧場, 목초지牧草地| |卷<ま>く|감다, 동여매다, 두르다, 말다| |蒔<ま>く|뿌리다, 씨뿌리다, 파종播種하다, 흩뿌리다| |撒<ま>く|뿌리다, 살포撒布하다, 흩뿌리다| |幕<まく>|막| |秣<まぐさ>|꼴, 건초乾草, 목초牧草| |馬鍬<まぐは>|써레| |眞桑瓜<まくはうり>|참외眞瓜| |枕<まくら>|베개| |枕<まくら>する|베다| |鮪<まぐろ>|다랑어, 참다랑어, 참치| |髷<まげ>|상투| |髷留<まげと>め|동곳| |負<ま>ける|밀리다, 지다| |まける|벌레 따위에 물렸거나 했을 때 ...| |曲<ま>げる|구부리다, 굽히다| |孫<まご>|손녀孫女, 손자孫子| |まごつく|어리둥절하다| |まことに|참| |孫<まご>の手<て>|갈퀴| |孫娘<まごむすめ>|손녀孫女| |眞菰<まこも>|줄| |勝<まさ>る|뛰어나다| |混<ま>ざる|섞이다| |間仕切<まじき>り|칸막이| |まじなひ醫者<いしゃ>|주술치료사呪術治療師| |魔術<まじゅつ>|마술魔術| |混<ま>じる|섞이다| |マゼランアイナメ|메로, 비막치어, 파타고니아이빨고기| |混<ま>ぜる|섞다| |混<ま>ぜる|타다| |股<また>|두 다리의 사이, 가랑이, 샅| |又<また>|다시, 또| |叉<また>|아귀| |まだ|아직| |叉木<またぎ>|전짓대| |股鍬<またぐは>|쇠스랑| |眞蛸<まだこ>|왜문어倭文魚| |股下<またした>|바짓가랑이| |瞬<またた>く間<ま>|순식간瞬息間| |またたび|개다래나무| |股開<またひら>き|개구멍바지, 풍차風遮바지| |まだら|알락달락| |まだらだ|얼룩덜룩하다| |まだらに|얼룩덜룩| |又甥<またをひ>|형님 또는 동생의 손자| |町<まち>|도회지都會地, 시내市內, 거리| |待合室<まちあひしつ>|대기실待機室| |間違<まちが>った|잘못된, 틀린, 그릇된| |間違<まちが>ひ|잘못, 실수失手| |間違<まちが>ふ|잘못하다, 틀리다| |間違<まちが>へる|틀리다| |待<ま>つ|기다리다| |松<まつ>|소나무| |まづ|먼저, 우선于先| |不味<まづ>い|맛없다| |眞<ま>っ暗<くら>AN|캄캄한 모양, 캄캄하다| |眞<ま>っ黒<くろ>い|까맣다, 꺼멓다| |睫<まつげ>|속눈썹| |貧<まづ>しい|가난하다| |眞<ま>っ直<す>ぐ|곧게 뻗어 있다, 곧다, 똑바르다, 반듯하다| |まっすぐ|곧장, 곧바로| |全<まった>く1|전혀, 아주| |全<まった>く2|아주, 사뭇| |まったく|아따| |松茸<まつたけ>|송이松茸| |末端<まったん>|끝| |マッチ|성냥| |マッチ箱<ばこ>|성냥갑, 성냥곽| |松葉海蘭<まつばうんらん>|솔잎해란초海蘭草| |眞<ま>っ晝間<ぴるま>|대낮, 한낮| |祭<まつ>り|축제祝祭| |まで|-까지| |窗<まど>|창문窗門| |まとうだひ|달고기| |まとふ|두르다| |まともAN|온전穩全하다, 맞다, 정확正確하다, 제대로 되다| |愛<まな>-|'귀엽게 모시어'라는 뜻을 더하는 접두사接頭辭| |俎板<まないた>|도마| |學<まな>ぶ|배우다| |愛娘<まなむすめ>|귀엽게 모셔 키운 딸| |間<ま>に合<あ>ふ|시간時間에 대다| |眞<ま>に受<う>ける|곧이듣다| |眞似<まね>|흉내, 모방摸倣| |招<まね>く|초대招待하다, 부르다| |眞似<まね>る|흉내내다, 모방摸倣하다| |囘<まは>す|돌리다| |眞羽太<まはた>|능성어| |瞬<まばた>く|깜박거리다, 깜빡거리다, 깜빡이다| |まばらAN|성기다| |〜周<まは>り|바퀴| |囘<まは>り|주위周圍| |周<まは>り|가까운 곳, 곁, 둘레, 주위周圍| |囘<まは>りに|주위周圍에| |囘<まは>る|돌다| |間引<まび>きする|솎다| |間引<まび>く|솎다| |麻痺<まひ>させる|마비痲痺시키다, 저리게 하다| |麻痺<まひ>する|마비痲痺되다| |眩<まぶ>しい|눈부시다| |まぶす|묻히다| |瞼<まぶた>|눈꺼풀| |眞布海苔<まふのり>|가사리의 일종一種, 풀가사리| |前<まへ>|앞| |前掛<まへか>け|앞치마, 행주치마| |前齒<まへば>|앞니| |前輪<まへわ>|길마 앞쪽에 있는 'ㅅ'자 모양模樣의 나뭇가지| |幻<まぼろし>|허깨비| |繼子<ままこ>|의붓자식子息| |繼父<ままちち>|의붓아버지, 양아버지, 계부繼父| |繼母<ままはは>|의붓어머니, 계모繼母, 양어머니, 양모養母| |繼息子<ままむすこ>|의붓아들| |繼娘<ままむすめ>|의붓딸| |豆<まめ>|콩| |豆柿<まめがき>|고욤, 아주 작은 감의 한 가지| |豆<まめ>もやし|콩나물| |間<ま>もなく|이윽고, 머지않아| |守<まも>る|지키다| |繭<まゆ>|고치| |眉<まゆ>|눈썹| |眉毛<まゆげ>|눈썹| |眞夜中<まよなか>|한밤, 한밤중, 심야深夜| |迷<まよ>ふ|길을 잃다, 망설이다, 헤매다| |マラリア|말라리아, 하루거리, 학질瘧疾| |丸<まる>|동그라미| |丸鰺<まるあぢ>|가라지| |丸<まる>い|동그랗다, 둥글다| |丸瓦<まるがはら>|수키와| |丸木舟<まるきぶね>|독목주獨木舟, 마상이, 통나무배| |まるで|아예, 애초부터| |稀<まれ>AN|드물다, 희귀稀貴하다, 희한稀罕하다| |萬<まん>|만| |滿月<まんげつ>|보름달, 만월滿月| |マンゴー|망고| |マンション|아파트| |滿足<まんぞく>|만족滿足| |滿足<まんぞく>AN1|흡족洽足하다| |滿足<まんぞく>AN2|만족滿足하다| |滿足<まんぞく>する|(일이 잘 되어) 만족한 상태로 있다, 마음이 흡족洽足하다, 만족滿足하다, 성에 차다, 성이 차다| |滿潮<まんてう>|밀물 최고조最高潮 때의 잔잔한 순간瞬間, 밀물| |萬年筆<まんねんひつ>|만년필萬年筆| |滿年齡<まんねんれい>|만滿으로 계산計算한 나이| |滿腹<まんぷく>|포만감胞滿感, 만복감滿腹感, 배부름| |滿腹<まんぷく>ANの|배부른, 배가 부르다| |滿腹<まんぷく>する|배가 부르다| |實<み>|열매| |見上<みあ>げる|쳐다보다| |見出<みいだ>す|찾다| |見<み>える|보이다| |見送<みおく>る|배웅하다| |見落<みお>とす|빠뜨리다, 빠트리다| |身缺<みが>き鰊<にしん>|관목| |磨<みが>く|닦다| |味方<みかた>|아방我方, 우리 쪽| |三日月<みかづき>|초승달, 초사흘 달| |蜜柑<みかん>|감귤柑橘, 귤| |幹<みき>|줄기| |右<みぎ>|오른쪽, 오른| |右側<みぎがは>|오른쪽, 우측右側| |巫女<みこ>|무당巫堂| |見事<みごと>だ|멋지다| |未婚女性<みこんじょせい>|미혼未婚 여자女子, 처녀處女, 양| |未婚男性<みこんだんせい>|미혼未婚 남자男子, 총각總角| |短<みじか>い|밭다, 짧다| |水蛸<みずだこ>|문어文魚| |見<み>すぼらしい|궁상窮状맞다| |店<みせ>|가게, 상점商店| |見<み>せる|보이다, 보여주다| |味噌<みそ>|된장| |鳩尾<みぞおち>|명치| |溝鉋<みぞかんな>|개탕開鐋대패| |みそさざい|굴뚝새| |味噌汁<みそしる>|된장국| |味噌玉麹<みそだまかうぢ>|메주| |みたいだ|-처럼 보이다, -인 것 같다, ... 같다| |滿<み>たす|채우다| |みだりに|함부로| |道<みち>|길| |道芝<みちしば>|암크령, 그령| |滿<み>ち潮<しほ>|밀물| |滿<み>ちた|차다| |道端<みちばた>|길가| |導<みちび>く|인도引導하다| |道柳<みちやなぎ>|마디풀| |滿<み>ちる|차다滿| |微塵子<みぢんこ>|물벼룩, 파래나 미역 따위에 붙어 사는 해충害蟲| |蜜<みつ>|꿀| |水<みづ>|물| |水浴<みづあ>びする|목욕沐浴하다, 미역감다| |湖<みづうみ>|호수湖水| |水車前草<みづおほばこ>|물질경이| |三日<みっか>|삼일三日| |三日<みっか>(間)|사흘三日| |水瓶<みづがめ>|물독, 물 항아리| |見付<みつ>ける|타다, 때나 틈을 살피어 얻다| |見<み>つける|찾다| |密告<みっこく>|밀고密告| |密告<みっこく>する|밀고密告하다| |水差<みづさ>し|물주전자酒煎子| |水溜<みづたま>り|물구덩이, 물웅덩이, 웅덩이| |三<みっ>つ|삼, 셋| |水<みづ>っぽい|묽다| |みっともない|창피猖披하다| |水<みづ>なます|물회| |水楢<みづなら>|소리나무| |三<み>つ葉<ば>|파드득나물| |蜜蜂<みつばち>|벌| |見<み>つめる|쳐다보다| |見<み>て囘<まは>る|둘러보다| |巳年<みどし>|뱀띠| |緑<みどり>|녹색綠色| |緑<みどり>の|녹색綠色의, 푸른| |皆<みな>|다, 모두, 다들, 모두들| |皆<みな>さん|여러분| |港<みなと>|항구港口| |南<みなみ>|남쪽, 남녘| |南風<みなみかぜ>|남쪽에서 불어오는 시원한 바람, 마파람| |南朝鮮<みなみてうせん>|남한南韓| |源<みなもと>|기원起源| |醜<みにく>い|못생기다| |ミニスカート|치마의 하나로 무릎 위까지 오르는 짧고 달랑한 치마| |身<み>につける|끼다, 쓰다, 신다| |蓑<みの>|도롱이| |實<みの>る|열다| |未亡人<みばうじん>|미망인未亡人, 홀어머니| |見張<みは>る|감시監視하다, 망보다, 파수把守하다, 지키다| |身振<みぶ>り|몸짓| |身震<みぶる>ひ|진저리, 진절머리| |身震<みぶる>ひする|넌더리나다, 진저리나다, 진절머리나다| |身分<みぶん>|신분身分, 지체, 세벌世閥| |見囘<みまは>す|둘러보다| |耳<みみ>|귀| |耳垢<みみあか>|귀지, 귓밥| |耳糞<みみくそ>|귀지, 귓밥| |みみず|지렁이| |耳朶<みみたぶ>|귓불| |見物<みもの>|볼거리| |脈<みゃく>|맥박脈搏, 맥| |脈搏<みゃくはく>|맥박脈搏, 맥| |土産<みやげ>|선물膳物| |都<みやこ>|서울| |深山鍬形<みやまくはがた>|사슴벌레| |深山鳴子百合<みやまなるこゆり>|죽대, 황정黃精| |未來<みらい>|미래未來, 장래將來| |見<み>る1|살피다| |見<み>る2|보다| |みる|청각青角, 청각채青角菜| |見渡<みわた>す|바라보다| |民衆<みんしゅう>|인민人民, 민중民衆, 대중大衆| |民俗<みんぞく>|민속民俗| |民族<みんぞく>|민족民族, 부족部族| |六日<むいか>(間)|엿새| |昔<むかし>|예전, 옛날| |昔話<むかしばなし>|고담古談| |昔蓬<むかしよもぎ>|민망초, 산민망초| |むかつく|메스껍다| |むかで|지네蜈蚣| |向<む>かひ合<あ>って|마주| |向<む>かふ|건너편便| |迎<むか>へる|맞이하다| |無我夢中<むがむちゅう>で|정신精神없이| |麥<むぎ>|보리, 밀| |麥<むぎ>から|보릿짚, 보릿대| |麥焦<むぎこ>がし|미숫가루| |麥御飯<むぎごはん>|보리밥| |無傷<むきず>ANの|온전穩全하다, 고루 갖추어서 말짱하다| |麥藁<むぎわら>|보릿짚, 보릿대| |剥<む>く|까다, 바르다, 벗기다| |向<む>く|돌다| |報<むく>いる|보답報答하다, 갚다| |木槿<むくげ>|무궁화無窮花| |椋<むく>の木<き>|푸조나무| |浮腫<むくみ>|부기浮氣| |浮腫<むく>む|뜨다| |無形文化遺産<むけいぶんくわいさん>|무형문화유산無形文化遺産| |向<む>ける|돌리다| |婿<むこ>|사위| |紫御殿<むさらきごてん>|자주색紫朱色 달개비| |蟲<むし>|곤충昆蟲, 벌레, 벌레(발이 없는)| |蒸<む>し返<かへ>す|잊었던 일을 다시 상기想起시켜 끄집어내다| |蟲鰈<むしがれひ>|물가자미| |蒸<む>し器<き>|시루| |蟲酸<むしず>が走<はし>る|신물이 나다| |貉<むじな>|오소리, 두더지| |蟲眼鏡<むしめがね>|돋보기| |無床犂<むしゃうすき>|극젱이| |むしゃむしゃ|음식물飮食物 따위를 입안에 연이어 넣어 먹는 모양模樣| |毟<むし>る|뜯다| |むしろ|오히려, 차라리| |筵<むしろ>|멍석| |無人島<むじんたう>|무인도無人島| |蒸<む>す|찌다| |息子<むすこ>|아들| |結<むす>ぶ|매다, 묶다| |むずむず|근질근질| |むずむずする|근질근질하다| |娘<むすめ>|딸| |無駄骨<むだぼね>|헛부지런, 삼태기 부지런| |鞭<むち>|말채찍| |難<むづか>しい|어렵다| |六<むっ>つ|여섯, 육| |棟木<むなぎ>|마룻대| |胸<むね>|가슴, 젖가슴| |棟<むね>|용마루| |無念<むねん>AN|억울抑鬱하다| |むやみに|마구| |村<むら>|마을, 촌| |紫<むらさき>|보라색| |紫海膽<むらさきうに>|보라성게| |紫<むらさき>の|보라색의| |無理強<むりじ>ひ|어거지, 강제強制| |無理強<むりじ>ひする|강요強要하다, 강제強制하다| |無理<むり>やり|억지로, 어거지로| |ムルフェ|물회| |群<む>れ|멸치 따위의 떼, 짐승의 떼| |無料<むれう>|무료無料| |室鰺<むろあぢ>|갈고등어| |〜目<め>|제, -째| |目<め>|눈| |芽<め>|싹, 움| |〜名<めい>|(고유 수사) 명| |名所<めいしょ>|명소名所| |名稱<めいしょう>|이름, 명칭名稱| |命<めい>ずる|명령命令하다, 명하다| |名聲<めいせい>|명성名聲| |名物<めいぶつ>|명물名物| |命令<めいれい>|명령命令| |茗荷<めうが>|양하蘘荷| |メートル|(한수사) 미터| |メール|메일, 이메일| |妾<めかけ>|첩| |目方<めかた>|무게, 중량重量| |眼鏡<めがね>|안경眼鏡| |牝瓦<めがはら>|암키와| |めかぶ|미역귀| |女神<めがみ>|여신女神| |芽<め>ぐむ|트다| |巡<めぐ>る|돌아다니다| |目覺<めざ>める|깨다| |飯<めし>|밥| |飯茶碗<めしぢゃわん>|밥그릇, 밥공기空器, 공기空器, 그릇, 밥사발沙鉢| |目尻<めじり>|눈초리| |飯椀<めしわん>|밥그릇, 밥공기空器, 공기空器, 그릇, 밥사발沙鉢| |雌<めす>|암놈, 암컷| |雌犬<めすいぬ>|암캐| |雌猫<めすねこ>|암고양이| |雌豚<めすぶた>|암퇘지| |目立<めだ>つ|눈에 띄다| |目玉<めだま>|눈알, 눈망울| |目付<めつ>き|눈초리| |珍<めづら>しい|희귀稀貴하다, 희한稀罕하다| |雌<め>なもみ|털진득찰| |メニュー|메뉴| |目彈<めはじ>き|익모초益母草, 암눈비앗| |目張<めばる>|바닷고기의 하나인 '볼락'을 달리 이르는 말, 볼락| |姪<めひ>|조카, 조카딸| |目脂<めやに>|눈곱| |メロ|메로, 비막치어, 파타고니아이빨고기| |綿<めん>|면綿| |麺<めん>|면| |面積<めんせき>|넓이, 면적面積| |雌鷄<めんどり>|암탉| |麺類<めんるい>|국수| |もう|벌써, 이미| |もう少<すこ>しで|자칫하면| |毛布<もうふ>|담요| |燃<も>える|타다| |もーもー|음매| |モカシン|모카신, 북미 원주민의 뒤축 없는 신| |木曜日<もくえうび>|목요일木曜日| |木斛<もくこく>|후피향厚皮香나무| |木材<もくざい>|목재木材| |目的<もくてき>|목적目的| |木螺子<もくねぢ>|나사螺絲못| |木麻黄<もくまわう>|카주아리나, 목마황木麻黃| |もくもく|모락모락| |土龍<もぐら>|두더지| |もぐり酒場<さかば>|허가許可 없이 장사하는 술집| |潛<もぐ>る|잠수潛水하다, 숨어들다| |もし|만약萬若| |文字<もじ>|글자, 문자文字| |もしかして|혹시或是| |もしかすると|혹시或是| |もしくは|혹은| |もしもし|여보세요| |もし...ならば|-면| |もたらす|가져오다, 초래招來하다| |餠<もち>|떡| |持<も>ち上<あ>げる1|들다| |持<も>ち上<あ>げる2|들어올리다, 들다| |持<も>ち堪<こた>へる|버티다| |糯米<もちごめ>|찹쌀| |持<も>ち去<さ>る|가져가다| |黐<もち>の木<き>|감탕나무| |もぢもぢ|머뭇머뭇| |もぢもぢする|멈칫거리다| |勿論<もちろん>|물론勿論| |用<もち>ゐる|쓰다| |持<も>つ|가지다, 들다| |もづく|큰실말| |畚<もっこ>|삼태기| |勿體無<もったいな>い|아깝다| |持<も>って行<い>く|가져가다| |持<も>って來<く>る|가져오다, 초래招來하다| |持<も>って行<ゆ>く|가져가다| |もっと|더, 더욱| |最<もっと>も|가장, 제일第一| |もっともらしい|그럴싸하다| |もてなし|대접對接| |もてなす|대접對接하다| |元<もと>|기초基礎, 기본基本| |もどかしい1|안타깝다| |もどかしい2|아깝다, 안타깝다| |求<もと>める|구하다| |もともと|원래元來, 원래原來| |もどり|미늘| |物<もの>|거, 것, 물건物件| |物入<ものい>り|돈이 드는 일| |物音<ものおと>がする|소리가 나다| |物語<ものがたり>|이야기| |ものぐさ|게으름| |物乞<ものご>ひ|구걸求乞, 동냥, 동냥질| |物欲<ものほ>しがる|게염을 내다| |物干<ものほし>し支柱<ちゅう>|바지랑대| |樅<もみ>|젓나무, 전나무| |籾米<もみごめ>|벼(열매)| |紅葉<もみぢ>|단풍丹楓| |籾米<もみよね>|벼(열매)| |揉<も>む|주무르다, 안마按摩하다| |木綿<もめん>|무명| |木綿豆腐<もめんどうふ>|마른 두부| |腿<もも>|허벅지| |桃<もも>|복숭아桃實| |桃色<ももいろ>|분홍색粉紅色| |桃色<ももいろ>の|분홍색粉紅色의| |靄<もや>|연무煙霧, 안개| |燃<も>やす|(불을) 때다, 태우다| |もらふ|타다, 갈라서 나눠 주는 것을 받다| |銛<もり>|작살| |森<もり>|숲, 수풀| |漏<も>る|새다| |盛<も>る|담다| |漏<も>れる|새다| |蜀黍<もろこし>|수수高梁| |門<もん>|대문大門| |モンスズメバチ|말벌, 쌍살벌| |問題<もんだい>|문제問題| |門扉<もんぴ>|문짝|