[[ko:exhibition:vocabulary:ja_a|あ]] [[ko:exhibition:vocabulary:ja_ka|か]] [[ko:exhibition:vocabulary:ja_sa|さ]] [[ko:exhibition:vocabulary:ja_ta|た]] [[ko:exhibition:vocabulary:ja_na|な]] [[ko:exhibition:vocabulary:ja_ha|は]] [[ko:exhibition:vocabulary:ja_ma|ま]] **や** [[ko:exhibition:vocabulary:ja_ra|ら]] [[ko:exhibition:vocabulary:ja_wa|わ]]
====== や ======
^일본어^표준어^
|矢<や>|화살|
|やいのやいの|으르렁으르렁|
|八日<やうか>(間)|여드레八日|
|養子<やうし>|수양收養아들|
|養殖<やうしょく>わかめ|양식養殖 미역|
|樣子<やうす>|겉보기, 꼴, 모습, 모양模樣, 외관外觀, 외모外貌, 차림|
|やうだ|-처럼 보이다, -인 것 같다, ... 같다|
|養女<やうぢょ>|수양收養딸|
|養父<やうふ>|수양收養아비|
|養母<やうぼ>|수양收養어머니|
|羊毛<やうもう>|양羊털, 양모羊毛|
|やうやく|겨우|
|夜學<やがく>|야학夜學|
|喧<やかま>しい|시끄럽다|
|矢柄<やがら>|살대, 화살대|
|山羊<やぎ>|염소, 산양山羊|
|野球<やきう>|야구野球|
|野牛<やぎう>|들소, 야우野牛|
|燒<や>き串<ぐし>|적炙꼬치|
|燒<や>き鏝<ごて>|인두|
|燒畑<やきはた>|화전火田|
|やきもきする|타다, 애가 타서 가슴 속에 불에 붙는 듯하다, 기후의 영향을 쉬 받아서 몸이 파리해지다|
|約<やく>|약約|
|燒<や>く|굽다燔|
|燒<や>く|지지다|
|役所<やくしょ>|관청官廳, 관공서官公署|
|約束<やくそく>する|약속約束하다|
|役人<やくにん>|공무원公務員, 관리官吏, 벼슬아치|
|薬味醤油<やくみじゃうゆ>|양념간장醬, 양념장醬|
|役目<やくめ>|구실, 역할役割|
|益母草<やくもさう>|익모초益母草, 암눈비앗|
|役割<やくわり>|구실, 노릇, 역할役割|
|藥罐<やくわん>|주전자酒煎子|
|火傷<やけど>|화상火傷|
|火傷<やけど>する|화상火傷을 입다|
|野菜<やさい>|야채野菜, 채소菜蔬, 푸성귀|
|優<やさ>しい|다정多情하다, 상냥하다|
|易<やさ>しい|쉽다|
|養<やしな>ふ|기르다, 양육養育하다|
|夜叉<やしゃ>|야차夜叉|
|夜食<やしょく>|주主로 밤을 샐 때나 일을 할 때 간식間食으로 제공提供되는 음식飮食|
|野心<やしん>|야심野心|
|簎<やす>|작살|
|安<やす>い|싸다|
|休<やす>み|휴게休憩, 휴식休息|
|休<やす>む|쉬다休|
|安<やす>らかAN|편안便安하다|
|野生<やせい>の馬<うま>|야마野馬|
|野生<やせい>の葡萄<ぶだう>|산山머루|
|痩<や>せる|마르다, 살빠지다, 살이 빠지다, 야위다, 여위다|
|やたら|매우, 마구, 자주, 계속繼續|
|やたらに|마구, 함부로|
|八<やっ>つ|여덟, 팔八|
|矢筒<やづつ>|화살 통筒|
|やってみる|시도試圖하다, 해보다|
|やっと|겨우|
|寄居蟲<やどかり>|소라게, 집게, 건달게|
|雇<やと>ふ|고용雇用하다|
|柳蓼<やなぎたで>|여뀌|
|やに|진津|
|屋根<やね>|지붕|
|矢筈豌豆<やはずゑんどう>|가는살갈퀴, 살갈퀴|
|矢羽柊黐<やばねひひらぎもち>|호랑虎狼가시나무|
|柔<やは>らかい1|부드럽다|
|柔<やは>らかい2|부드럽다|
|軟<やは>らかい|연軟하다|
|和<やは>らぐ|눅다|
|やはり|역시亦是|
|藪<やぶ>|나무와 덩굴 따위가 마구 엉클어져 수풀같이 어수선하게 된 곳, 나무와 덩굴 따위가 마구 엉클어져서 수풀같이 어수선하게 된 곳, 산山 밑의 숲이 우거진 곳, 수풀이 우거진 들, 잡목雜木이 어지러이 숲을 이루었거나 김이나 짚이 어지러이 덮여 깔린 곳, 가시덤불, 덤불, 숲|
|藪柑子<やぶかうじ>|자금우紫金牛|
|藪枯<やぶが>らし|거지덩굴|
|破<やぶ>る1|찢다|
|破<やぶ>る2|어기다|
|破<やぶ>れる|찢어지다|
|山<やま>1|산山|
|山<やま>2|가리, 더미, 산山더미|
|山紫陽花<やまあぢさゐ>|산수국山水菊|
|山芋<やまいも>|마|
|赤楝蛇<やまかがし>|율모기|
|山桑<やまぐは>|산山뽕나무|
|山紫蘇<やまじそ>|산山들깨|
|山猫<やまねこ>|살쾡이, 삵, 삵괭이|
|山<やま>の神<かみ>|산신山神|
|山黄櫨<やまはぜ>|산山거먕옻나무|
|山葡萄<やまぶだう>|머루|
|山法師<やまぼふし>|산딸나무|
|山桃<やまもも>|소귀나무|
|病<や>む|앓다|
|止<や>む|그치다|
|ヤム芋<いも>|마|
|鰥<やもめ>|홀아버지, 홀아비|
|やや青<あを>い|파릇파릇하다, 파릇하다|
|やや黄色<きいろ>い|노릇노릇하다, 노릇하다|
|ややもすれば|자칫하면|
|槍<やり>|창槍|
|やる|주다|
|やんちゃAN|부산하다, 난잡亂雜하다, 아이들이 조금 못된 짓을 하거나 장난이 심甚하다|
|湯<ゆ>|물, 더운물, 열탕熱湯, 온수溫水|
|唯一<ゆいいつ>ANの|유일唯一하다|
|勇敢<ゆうかん>AN|용감勇敢하다|
|郵便局<ゆうびんきょく>|우체국郵遞局|
|裕福<ゆうふく>AN|부유富裕하다|
|床<ゆか>|바닥|
|湯<ゆ>がく|데치다|
|床暖房<ゆかだんばう>|구들, 온돌溫突, 온돌溫堗|
|雪<ゆき>|눈|
|雪<ゆき>が降<ふ>る|눈이 오다, 눈이 내리다|
|行<ゆ>き着<つ>く|달達하다, 도달到達하다, 이르다|
|雪解<ゆきど>け水<みづ>|눈이 녹은 물|
|湯氣<ゆげ>|김|
|輸出<ゆしゅつ>|수출輸出|
|ゆすぐ|가시다, 헹구다|
|ユッ|윷|
|ゆっくり|천천히|
|讓葉<ゆづりは>|굴거리나무|
|讓<ゆづ>る|넘기다|
|茹<ゆで>る|삶다|
|輸入<ゆにふ>|수입輸入|
|指<ゆび>|발가락|
|指<ゆび>|손가락|
|指差<ゆびさ>す|손가락으로 무엇을 가리키다|
|指輪<ゆびわ>|반지半指, 반지斑指|
|夕方<ゆふがた>|저녁, 저녁때|
|夕暮<ゆふぐ>れ|저녁때, 저녁|
|夕化粧<ゆふげしゃう>|애기분홍粉紅낮달맞이꽃|
|夕食<ゆふしょく>|저녁, 저녁밥|
|夕立<ゆふだち>|소나기|
|夕燒<ゆふや>け|저녁놀|
|弓<ゆみ>|활|
|夢<ゆめ>|꿈|
|夢<ゆめ>を見<み>る|꾸다夢, 꿈을 꾸다|
|ゆらゆら1|물건物件이 상하좌우上下左右로 흔들거리는 모양模樣|
|ゆらゆら2|모락모락|
|搖<ゆ>り籠<かご>|요람搖籃, 아기를 눕혀 재우는 바구니|
|緩<ゆる>い|느슨하다, 헐겁다, 헐렁하다|
|弛<ゆる>い|느슨하다, 헐겁다, 헐렁하다|
|許<ゆる>す1|허락許諾하다, 허가許可하다|
|許<ゆる>す2|용서容恕하다|
|緩<ゆる>む|느슨해지다, 조여졌던 것이 조금 풀어져 헐렁하다, 헐거워지다|
|弛<ゆる>む|느슨해지다, 헐거워지다|
|緩<ゆる>める|늦추다, 느슨하게 하다|
|搖<ゆ>れる|흔들리다, 떨리다|
|ユンノリ|윷놀이|
|夜明<よあ>け|새벽, 동東틀 녘|
|容易<ようい>AN|손쉽다|
|熔岩<ようがん>|용암鎔巖|
|溶岩<ようがん>|용암鎔巖|
|容器<ようき>|그릇, 용기容器|
|用事<ようじ>|볼일, 심부름, 일事|
|養生<ようじゃう>|몸조리|
|用心<ようじん>|조심操心|
|用<よう>を足<た>す|배설排泄하다|
|欲<よく>|욕심慾心|
|翌日<よくじつ>|다음날|
|よくせきのことがなければ|오죽하면|
|翌年<よくとし>|다음해|
|欲張<よくば>り|욕심慾心꾸러기|
|欲張<よくば>る|음식물飮食物이나 어떤 물건物件에 몹시 탐貪을 내다|
|横<よこ>|가로|
|横木<よこぎ>|(대문大門의) 횡목橫木|
|横切<よこぎ>る|가로지르다|
|汚<よご>す|더럽히다|
|横<よこ>たはる|눕다, 드러눕다|
|横丁<よこちゃう>|골목|
|横睨<よこにら>み|눈질, 눈으로 흘끔 보는 짓|
|横<よこ>の長<なが>さ|가로|
|汚<よご>れる|더러워지다|
|葦<よし>|갈대|
|よしよし|어린애가 떨어지거나 자빠지거나 다쳤을 때에 달래면서 내는 소리|
|止<よ>す|그만, 그만두다, 그만하다|
|よそふ|푸다|
|裝<よそほ>ひを新<あら>たにする|단장丹粧하다|
|裝<よそほ>ふ|가꾸다|
|よたよた|아기작아기작|
|涎<よだれ>|군침, 침唾|
|涎掛<よだれか>け|턱받이|
|よちよち|아기작아기작|
|四日<よっか>(間)|나흘|
|四<よっ>つ|넷, 사四|
|よって|-에 의依하여, -에 의依해서|
|夜中<よなか>|밤중中|
|よなげる|일다|
|世<よ>の中<なか>|세상世上|
|呼<よ>び子<こ>|호각號角|
|宵<よひ>の明星<みゃうじゃう>|개밥바라기, 초저녁 어스레한 때에 특별特別히 밝게 벌쩍이는 별|
|呼<よ>び水<みづ>|마중물|
|醉<よ>ふ|멀미하다|
|醉<よ>ふ|취醉하다|
|呼<よ>ぶ|부르다|
|餘分<よぶん>|나머지, 여분餘分|
|よほど|상당相當히, 너무|
|餘程<よほど>でなければ|오죽하면|
|讀<よ>む|읽다|
|嫁<よめ>|며느리|
|嫁<よめ>が笠<かさ>|애기삿갓조개|
|嫁菜<よめな>|쑥부젱이|
|蓬<よもぎ>|쑥|
|餘裕<よゆう>|여유餘裕|
|寄<よ>りかかる|기대다|
|よりも|-보다|
|選<よ>り分<わ>ける|골라내다, 발라내다, 가려내다|
|依<よ>る|의존依存하다, 달려 있다, -에 따라 다르다|
|夜<よる>|밤|
|夜遲<よるおそ>く|늦은 밤|
|よれば|-에 따르면, -에 의依하면|
|喜<よろこ>ぶ|기뻐하다, 기쁘다, 반기다|
|よろしい|괜찮다, 됐어, 옳지|
|鎧目張<よろひめばる>|우럭볼락|
|弱<よわ>い1|약弱하다|
|弱<よわ>い2|부끄러움이나 가려움을 곧잘 느끼다|
|四歳<よんさい>|나릅|
|四歳<よんさい>|나릅|
|四分<よんぶん>の一<いち>|사분四分의 일一|