[[:exhibition:vocabulary:ko_k|ㄱ]] [[:exhibition:vocabulary:ko_n|ㄴ]] [[:exhibition:vocabulary:ko_t|ㄷ]] [[:exhibition:vocabulary:ko_l|ㄹ]] **ㅁ** [[:exhibition:vocabulary:ko_p|ㅂ]] [[:exhibition:vocabulary:ko_s|ㅅ]] [[:exhibition:vocabulary:ko_q|ㅇ]] [[:exhibition:vocabulary:ko_c|ㅈ]] [[:exhibition:vocabulary:ko_ch|ㅊ]] [[:exhibition:vocabulary:ko_kh|ㅋ]] [[:exhibition:vocabulary:ko_th|ㅌ]] [[:exhibition:vocabulary:ko_ph|ㅍ]] [[:exhibition:vocabulary:ko_h|ㅎ]]
====== ㅁ ======
^朝鮮語標準語^日本語^
|마|山芋やまいも|
|마개|栓せん|
|마구|むやみに, やたら, やたらに|
|마구간|厩舎きゅうしゃ|
|마누라|女房にょうばう|
|마늘|大蒜にんにく|
|마늘 짠지|大蒜にんにくの漬物つけもの|
|마늘장아찌|大蒜にんにくの漬物つけもの|
|마당|庭にわ, 広場ひろば|
|마디|関節かんせつ|
|마디풀|道柳みちやなぎ, 庭柳にわやなぎ|
|마루|板いたの間ま|
|마루방|板いたの間ま|
|마룻귀틀|根太ねだ|
|마룻대|棟木むなぎ|
|마르다<르>1|痩やせる|
|마르다<르>2|断たつ|
|마르다<르>3|乾かわく, 乾燥かんそうする|
|마른 두부|木綿豆腐もめんどうふ|
|마른버짐|乾癬かんせん, 疥はたけ|
|마마|疱瘡ほうそう|
|마맛자국|あばた|
|마부|馬飼うまかい, 馬丁ばてい|
|마분지|ボール紙がみ|
|마비되다|麻痺まひする|
|마비시키다|麻痺まひさせる|
|마삭줄|定家葛ていかかずら|
|마상이|丸木舟まるきぶね, 小舟こぶね|
|마소|牛馬ぎゅうば|
|마술|魔術まじゅつ|
|마시다|飲のむ|
|마애명|磨崖碑まがいひ|
|마을|村むら|
|마을가다|(田舎で)隣近所となりきんじょへ遊あそびに行ゆく|
|마음1|気持きもち|
|마음2|心こころ|
|마음에 들다1|可愛かわいい, 愛あいらしい|
|마음에 들다2|気きに入いる|
|마음이 흡족하다|満足まんぞくする|
|마음졸이다|気きを揉もむ|
|마주|向むかい合あって|
|마중물|呼よび水みず|
|마차|馬車ばしゃ|
|마치다|すます, 終おえる|
|마침|いいところへ, いい時ときに, 生憎あいにく|
|마파람|南風みなみかぜ|
|마함|はみ, 轡くつわ|
|마합|石貝いしがい|
|마흔|四十しじゅう|
|막|幕まく|
|막내|末すえっ子こ|
|막내 딸|末娘すえむすめ|
|막내 아들|末すえっ子こ(男)|
|막다1|防ふせぐ|
|막다2|塞ふさぐ|
|막대|竿さお|
|막대기|棒ぼう|
|막자|すりこぎ, 乳棒にゅうぼう|
|막자 사발|すり鉢ばち, 乳鉢にゅうばち|
|막히다|塞ふさがる|
|만|万まん|
|만나다|会あう, 出会であう|
|만날|毎日まいにち|
|만년필|万年筆まんねんひつ|
|만들다|作つくる|
|만복감|満腹まんぷく|
|만약|もし|
|만월|満月まんげつ|
|만족|満足まんぞく|
|만족하다1|満足まんぞくする|
|만족하다2|満足まんぞくだ|
|만주휘파람새|朝鮮鶯ちょうせんうぐいす|
|만지다|触ふれる, 触さわる|
|많다|多おおい|
|많이|たくさん|
|맏-|長子ちょうしの|
|맏동서|最年長さいねんちょうの相婿あいむこ, 最年長さいねんちょうの相嫁あいよめ, 配偶者の同性兄弟の配偶者のうち最年長の者|
|맏딸|長女ちょうじょ|
|맏아들|長男ちょうなん|
|맏이|長子ちょうし|
|말1|馬うま|
|말2|言葉ことば|
|말째|末すえの|
|말고기|馬肉ばにく|
|말고삐|手綱たづな|
|말굽|馬うまの蹄ひづめ|
|말길마|馬うまの荷鞍にぐら|
|말다1|(ご飯を汁に)浸ひたす|
|말다2|巻まく|
|말다툼|喧嘩けんか|
|말다툼하다|喧嘩けんかする|
|말대꾸|口答くちごたえ|
|말더듬다|吃どもる|
|말더듬이|吃どもり|
|말똥버섯|唐傘茸からかさたけ|
|말똥성게|馬糞海胆ばふんうに|
|말뚝|杭くい|
|말띠|午年うまどし|
|말라리아|マラリア, 瘧おこり|
|말라죽다|枯かれる|
|말랑말랑하다|ふわふわしている|
|말랭이|干ほし野菜やさい|
|말리다1|仲裁ちゅうさいする, とりなす|
|말리다2|干ほす|
|말림갓|保護林ほごりん|
|말매미|筋赤熊蝉すじあかくまぜみ|
|말미잘|磯巾着いそぎんちゃく|
|말벌|モンスズメバチ, 雀蜂すずめばち|
|말비름|滑莧すべりひゆ|
|말씀|お言葉ことば|
|말씹조개|石貝いしがい|
|말을 더듬다|吃どもる|
|말을 못하다|唖おしだ, 口くちがきけない|
|말전주|告つげ口ぐち, 喧嘩けんかを焚たき付つけること|
|말조개|石貝いしがい|
|말주변|愛嬌あいきょう|
|말채찍|鞭むち|
|말총|馬うまの毛け|
|말치기|馬飼うまかい, 馬丁ばてい|
|말하다|言いう|
|맑게 하다|清きよめる|
|맑다1|澄すんでいる, 清きよい, 綺麗きれいだ|
|맑다2|晴はれた, 晴はれている|
|맑아지다|澄すむ|
|맛|味あじ|
|맛없다|不味まずい|
|맛을 보다|味あじわう|
|맛있다|美味おいしい|
|망치다|荒あらす|
|망보다|見張みはる|
|망상어|海うみたなご|
|망|網あみ|
|망사리|スカリ, (獲物を入れる)網袋あみぶくろ|
|망고|マンゴー|
|망나니1|ならず者もの|
|망나니2|太刀取たちとり|
|망설이다1|躊躇ためらう|
|망설이다2|迷まよう|
|망아지|仔馬こうま|
|망울|蕾つぼみ|
|망초|姫昔蓬ひめむかしよもぎ|
|망치|槌つち|
|맞다1|(雨あめに)濡ぬれる, (雨あめに)降ふられる|
|맞다2|合あう, 合あう(一致)|
|맞다3|殴なぐられる|
|맞다4|合あう(正合)|
|맞다5|まともだ, 合あっている, 正確せいかくだ|
|맞돈|現金げんきん|
|맞배지붕|切妻きりづま|
|맞이하다|迎むかえる|
|맞추다|合あわせる|
|맞히다|当あてる|
|맡겨두다|任まかせる|
|맡기다|預あずける|
|맡다|引ひき受うける, 預あずかる|
|맡다|嗅かぐ|
|매|鷹たか|
|매달|毎月まいつき|
|매기다|(値, 点を)付ける|
|매꾸러기|(折檻されることばかりする)聞きかん坊ぼう|
|매끄럽다<ㅂ>|滑なめらかだ|
|매끈매끈|すべすべ, つるつる|
|매끈매끈하다|すべすべだ, つるつるだ|
|매끈하다|滑なめらかだ|
|매년|毎年まいねん|
|매다1|締しめる|
|매다2|結むすぶ, 縛しばる, 繋つなぐ|
|매다3|草取くさとりをする|
|매달다|吊つるす|
|매독|梅毒ばいどく|
|매미|蝉せみ|
|매생이|カプサ青海苔あおのり|
|매실|梅うめ|
|매우|たいへん, とても, やたら, 非常ひじょうに|
|매우|梅雨つゆ|
|매일|毎日まいにち|
|매일 밤|毎晩まいばん|
|매일 아침|毎朝まいあさ|
|매작지근하다|生暖なまあたたかい|
|매장|埋葬まいそう|
|매장하다|葬ほうむる|
|매지근하다|生なまぬるい, 生暖なまあたたかい|
|매퉁이|真まえそ|
|맥|脈みゃく, 脈搏みゃくはく|
|맥박|脈みゃく, 脈搏みゃくはく|
|맥주|ビール|
|맥주통|樽たる|
|맨날|毎日まいにち|
|맨드라미|鶏頭けいとう|
|맨발|跣足はだし|
|맵다<ㅂ>|辛からい|
|맷돌|碾臼ひきうす, 石臼いしうす|
|맹세하다|誓ちかう|
|맹인|盲人もうじん|
|맹장|盲腸もうちょう|
|머귀나무|烏山椒からすさんしょう|
|머루|山葡萄やまぶどう|
|머리|頭あたま|
|머리가 벗어지다|禿はげる|
|머리띠|鉢巻はちまき|
|머리카락|髪かみ, 髪かみの毛け|
|머릿골|脳のう|
|머무르다<르>|留とどまる, 滞在たいざいする|
|머물다|留とどまる, 残のこる|
|머뭇머뭇|もじもじ|
|머슴|作男さくおとこ|
|머위|蕗ふき|
|머지않아|間まもなく|
|먹|墨すみ|
|먹거리|食たべ物もの|
|먹다|食たべる|
|먹물|墨すみ|
|먹보|食くいしん坊ぼう|
|먹이|餌えさ|
|먹이다|食たべさせる, 飲のませる|
|먹히다|食たべられる|
|먼저1|まず|
|먼저2|前さきに|
|먼지|埃ほこり|
|멀구슬나무|栴檀せんだん, 楝おうち|
|멀구슬나뭇과|栴檀科せんだんか|
|멀다|遠とおい|
|멀리|遠とおく|
|멀미하다|(乗り物に)酔よう|
|멀어지다|遠とおざかる, 離れる[距離が]|
|멈칫|ぴたっと, 急きゅうに(立ち止まる)|
|멈칫거리다|もじもじする, たじろぐ|
|멈칫하다|ぴたっと足あしを止とめる, たじろぐ, ひるむ|
|멋있다|素晴すばらしい, 素敵すてきだ, おしゃれだ|
|멋지다|素晴すばらしい, 見事みごとだ, 素敵すてきだ|
|멍멍|わんわん|
|멍멍이|わんわん|
|멍석|筵むしろ|
|멍석딸기|苗代苺なわしろいちご|
|멍하니|ぼうっと|
|메|供そなえ物ものの御飯ごはん, 神饌しんせん|
|메기풀|紫蘇しそ|
|메꽃|昼顔ひるがお|
|메꽃과|昼顔科ひるがおか|
|메뉴|メニュー|
|메다|担かつぐ, 背負せおう|
|메뚜기|ばった, いなご|
|메로|メロ, マゼランアイナメ|
|메밀|蕎麦そば(植物)|
|메밀가루|蕎麦粉そばこ|
|메밀묵|蕎麥そばゼリー|
|메밀수제비|蕎麦水団そばすいとん|
|메밀전|蕎麥粉そばこのジョン|
|메스껍다<ㅂ>|むかつく|
|메어붙이다|背負せおい投なげをして地面じめんに叩たたきつける|
|메옹이고둥|茘枝貝れいしがい|
|메우다1|(網・革・弦を)張はる|
|메우다2|(頸木を)かける|
|메우다3|埋うめる|
|메우다4|嵌はめる|
|메일|メール|
|메주|味噌玉麹みそだまこうじ|
|메지다|粘ねばり気けがない|
|메추라기|鶉うずら|
|멧갓|保護林ほごりん|
|멧돼지|猪いのしし|
|며느리|嫁よめ|
|며느리발톱|蹴爪けづめ|
|며느리배꼽|石見川いしみかわ|
|며루|切蛆きりうじ|
|며칠|何日なんにち, 何日なんにち(間)|
|면|綿めん|
|면|麺めん|
|면경|手鏡てかがみ|
|면도|剃刀かみそり, 髭剃ひげそり|
|면도칼|剃刀かみそり|
|면도하다|剃そる|
|면마과|雄羊歯科おしだか|
|면적|面積めんせき, 広ひろさ|
|멸치|片口鰯かたくちいわし|
|멸치국|鰯汁いわしじる|
|멸치젓|鰯いわしの塩辛しおから|
|명하다|命めいずる|
|명년|来年らいねん|
|명령|命令めいれい|
|명령하다|命めいずる|
|명물|名物めいぶつ|
|명성|名声めいせい|
|명소|名所めいしょ|
|명절|節句せっく|
|명절절날 차례를 지내다|節句せっくを過すごす|
|명주실|絹きぬ|
|명치|鳩尾みぞおち|
|명칭|名前なまえ, 名称めいしょう|
|명태|介党鱈すけとうだら|
|몇|いくつの, 何なん-|
|몇 개|いくつ|
|몇 분|何分なんぷん|
|몇 시|何時[時間]|
|모|角かど, 角かく|
|모|矛ほこ|
|모|苗なえ|
|모금|(一)〜口くち|
|모기|蚊か|
|모내기|田植たうえ|
|모두|すべて, 全部ぜんぶ, 皆みな|
|모두들|皆みな|
|모든|全すべての|
|모락모락|すくすく, ゆらゆら, もくもく|
|모래|砂すな|
|모래밭|砂原すなはら|
|모래주머니|砂嚢さのう, 砂肝すなぎも|
|모레|明後日あさって|
|모르다<르>|知しらない, 分わからない|
|모방|真似まね|
|모방하다|真似まねる|
|모서리|角かど, 角かく|
|모습|姿すがた, 様子ようす|
|모시다|仕つかえる|
|모양1|形かたち|
|모양2|様子ようす|
|모여들다|集あつまる|
|모으다<으>1|集める[人、物などを]|
|모으다<으>2|溜ためる|
|모이다|集あつまる|
|모임|会かい, 会合かいごう|
|모자|帽子ぼうし|
|모자라다|足たりない|
|모자반|ホンダワラ|
|모자반국|ホンダワラ汁じる|
|모종의|ある種しゅの, 何なんらかの|
|모초|茅萱ちがや|
|모춤|稲いねの苗なえの束たば|
|모카신|モカシン, 北米先住民ほくべいせんじゅうみんのかかとがない革靴かわぐつ|
|모퉁이|角かど, 角かく|
|모판|苗床なえどこ|
|모피1|(動物の)毛け|
|모피2|毛皮けがわ|
|목1|首くび|
|목2|喉のど|
|목걸이|首飾くびかざり|
|목구멍|喉のど|
|목덜미|うなじ|
|목도1|差さし担にない, 差さし合あわせ|
|목도2|担にない棒ぼう|
|목마황|木麻黄もくまおう|
|목사|牧師ぼくし|
|목소리|声こえ|
|목수|大工だいく|
|목숨|命いのち|
|목요일|木曜日もくようび|
|목욕|入浴にゅうよく|
|목욕하다|体からだを洗あらう, 入浴にゅうよくする, 水浴みずあびする|
|목욕간|風呂ふろ|
|목욕탕|風呂ふろ|
|목우자|牛飼うしかい|
|목이 마르다<르>|のどが渇かわく|
|목이버섯|きくらげ|
|목장|牧場まきば|
|목재|木材もくざい, 材木ざいもく|
|목적|目的もくてき|
|목초|秣まぐさ|
|목초지|牧場まきば, 牧草地ぼくそうち|
|목탁가오리|団扇鮫うちわざめ|
|목탁수구리|東雲坂田鮫しののめさかたざめ|
|목탄|炭すみ|
|몫|分わけ前まえ|
|몰다|追おう, 駆かる, 運転うんてんする|
|몰래|こっそり|
|몸|体からだ, 肉体にくたい|
|몸엣것|月経げっけい, 経血けいけつ|
|몸조리|養生ようじょう|
|몸짓|身振みぶり|
|몸통|胴どう|
|못|〜ない|
|못|池いけ|
|못{釘)|釘くぎ|
|못생기다|醜みにくい|
|못자리|苗代なわしろ|
|못하다|できない|
|몽당붓|禿筆ちびふで, 禿筆とくひつ|
|뫼|墓はか|
|묘|墓はか|
|무|大根だいこん|
|무겁다<ㅂ>|重おもい|
|무게|重おもさ|
|무궁화|木槿むくげ|
|무기|武器ぶき|
|무김치|大根だいこんキムチ|
|무너지다|倒たおれる, 崩くずれる|
|무논|水田すいでん|
|무당|シャーマン, 巫女みこ|
|무당개구리|朝鮮鈴蛙ちょうせんすずがえる|
|무당벌레|天道虫てんとうむし|
|무대|舞台ぶたい|
|무덤|墓はか|
|무두장이|皮かわなめし職人しょくにん|
|무디다|切きれない, 鈍にぶい|
|무렵|頃ころ|
|무료|只ただ, 無料むりょう|
|무릎|膝ひざ|
|무릎뼈|膝蓋骨しつがいこつ, 膝ひざの皿さら|
|무리1|暈かさ|
|무리2|群れ[動物の]|
|무말랭이|切干大根きりぼしだいこん|
|무명|木綿もめん|
|무명조개|蛤はまぐり|
|무사하다|無事ぶじだ|
|무사히|無事ぶじ|
|무사마귀|疣いぼ|
|무서워 소름이 끼치다|恐こわくて鳥肌とりはだが立たつ|
|무서워하다|怖こわがる, 恐おそれる|
|무섭다<ㅂ>|怖こわい, 恐おそろしい|
|무성하다|生おい茂しげっている|
|무수한|大勢おおぜい|
|무슨|何なんの|
|무슨 일이 있더라도|何なにがあっても|
|무시하다|軽蔑けいべつする, 馬鹿ばかにする|
|무언가 말이야|まあなんて|
|무엇1|何なに|
|무엇2|まあなんて|
|무인도|無人島むじんとう|
|무자맥질|潜水せんすい|
|무지개|虹にじ|
|무채|大根だいこんの千切せんぎり|
|무치다|和あえる|
|무태장어|大鰻おおうなぎ|
|무트로|一度いちどに沢山たくさん, どさっと|
|무판|食肉小売業しょくにくこうりぎょう|
|무형문화유산|無形文化遺産むけいぶんかいさん|
|무화과|無花果いちじく|
|무화과나무|無花果いちじくの木き|
|묵|澱粉でんぷんかき, 澱粉でんぷんゼリー|
|묵다|泊とまる|
|묵은해|旧年きゅうねん|
|묶다1|括くくる, 結むすぶ, 縛しばる|
|묶다2|繋つなぐ|
|문|扉とびら, ドア|
|문동개|枢とぼそ|
|문짝|戸と, 門扉もんぴ|
|문간채|門もんの脇部分わきぶぶんの棟むね|
|문대다|擦こする|
|문둥병|ハンセン病びょう|
|문둥이|ハンセン病患者びょうかんじゃ|
|문뜩|不意ふいに, 急きゅうに, はっと|
|문서|文書ぶんしょ|
|문수|(履物の)サイズ|
|문어|水蛸みずだこ, 蛸たこ|
|문자|字じ, 文字もじ|
|문장|文ぶん, 文章ぶんしょう|
|문제|問題もんだい|
|문주란|浜木綿はまゆう|
|문지르다<르>|擦こする, 擦る/擂る/磨る|
|문패|表札ひょうさつ|
|문화|文化ぶんか|
|문화유산|文化遺産ぶんかいさん|
|묻다|埋うずめる|
|묻다<ㄷ>|問とう|
|묻히다1|埋うまる, 閉とじ籠こもる|
|묻히다2|付つける, まぶす|
|물|水みず|
|물 항아리|水瓶みずがめ|
|물가|岸きし|
|물가자미|虫鰈むしがれい|
|물건|品物しなもの, 物もの|
|물결|波なみ|
|물고기|魚さかな|
|물구덩이|水溜みずたまり|
|물냉이|クレソン|
|물다|噛かむ, 咬かみつく|
|물독|水瓶みずがめ|
|물동이|瓶かめ|
|물둑|土手どて|
|물들다|染そまる|
|물들이다|染そめる|
|물러가다|退しりぞく|
|물러나다|退しりぞく|
|물러서다|退しりぞく|
|물레|糸繰いとくり車ぐるま, 糸車いとぐるま|
|물론|勿論もちろん|
|물몽둥이|大槌おおづち|
|물방울|滴しずく|
|물뱀|海蛇うみへび|
|물벼룩|微塵子みじんこ|
|물부리|(紙卷煙草の)パイプ, 煙管きせるの吸口すいくち|
|물서대|朝鮮ちょうせんげんこ|
|물소|水牛すいぎゅう|
|물안경|水中眼鏡すいちゅうめがね, 磯眼鏡いそめがね|
|물어뜯다|噛かむ, 咬かみつく|
|물어보다|問とう|
|물옷|(海女の)水着みずぎズボン|
|물웅덩이|水溜みずたまり|
|물주전자|水差みずさし|
|물질|物質ぶっしつ|
|물통|桶おけ, バケツ, 手桶ておけ|
|물품|品物しなもの, 物品ぶっぴん|
|물회|ムルフェ, 水みずなます, 刺さし身みの冷製れいせいスープ|
|뭔가|何なにか|
|미|美び|
|미꾸라지|泥鰌どじょう|
|미끄러지다|滑すべる|
|미끄럽다<ㅂ>|滑なめらかだ, すべっこい|
|미끈미끈|すべすべ, つるつる|
|미끈미끈하다|すべすべだ, つるつるだ|
|미끼|釣つり餌え, 餌えさ|
|미나리|芹せり|
|미나리아재비|馬うまの足形あしがた, 金鳳花きんぽうげ|
|미나리아재비목|金鳳花目きんぽうげもく|
|미나리아재빗과|金鳳花科きんぽうげか|
|미나릿과|芹科せりか|
|미늘|返かへし, もどり, いけ, 顎あご|
|미다|禿はげる|
|미래|未来みらい, 将来しょうらい|
|미루다|推おす|
|미리|予あらかじめ|
|미망인|未亡人みぼうじん|
|미숫가루|はったい粉こ, 麦焦むぎこがし, 香煎こうせん|
|미안하다1|すまない, 申もうし訳わけない|
|미안하다2|ごめんなさい|
|미역|和布わかめ|
|미역감다|水浴みずあびする|
|미역국|和布わかめスープ|
|미역귀|めかぶ|
|미역쇠|幅海苔はばのり|
|미워하다|憎にくむ|
|미지근하다|ぬるい|
|미추|美醜びしゅう|
|미치광이|気違きちがい, 狂人きょうじん|
|미치다1|狂くるう, 発狂はっきょうする|
|미치다2|及およぶ|
|미투리|麻あさの草鞋わらじ|
|미혼 남자|未婚男性みこんだんせい, 独身男性どくしんだんせい|
|미혼 여자|未婚女性みこんじょせい, 独身女性どくしんじょせい|
|민꽃게|石蟹いしがに|
|민달팽이|蛞蝓なめくじ|
|민망초|昔蓬むかしよもぎ|
|민물고기|淡水魚たんすいぎょ|
|민바랭이|秋雌日芝あきめひしば|
|민박|ホームステイ|
|민속|民俗みんぞく|
|민족|民族みんぞく, 種族しゅぞく|
|민중|人民じんみん, 民衆みんしゅう, 大衆たいしゅう|
|믿다|信しんずる|
|믿지 않다|疑うたがう|
|밀|小麦こむぎ|
|밀가루|小麦粉こむぎこ|
|밀고|密告みっこく|
|밀고하다|密告みっこくする|
|밀기울|麩ふすま|
|밀다|押おす|
|밀랍|蝋ろう|
|밀리다|負まける|
|밀물|上あげ潮しお, 満みち潮しお, 満潮まんちょう|
|밀수제비|(小麦粉の)水団すいとん|
|밉다<ㅂ>|憎にくい|
|및|及および|
|밑|下した, 底そこ|
|밑동|根本ねもと|
|밑들다|根ねが太ふとる|