[[eo:exhibition:vocabulary:ja_a|あ]] [[eo:exhibition:vocabulary:ja_ka|か]] [[eo:exhibition:vocabulary:ja_sa|さ]] [[eo:exhibition:vocabulary:ja_ta|た]] [[eo:exhibition:vocabulary:ja_na|な]] [[eo:exhibition:vocabulary:ja_ha|は]] [[eo:exhibition:vocabulary:ja_ma|ま]] [[eo:exhibition:vocabulary:ja_ya|や]] [[eo:exhibition:vocabulary:ja_ra|ら]] **わ** ====== わ ====== ^japana^Esperanto^ |環<わ>|ringo| |輪<わ>|rado, ringo| |王<わう>|reĝo| |横隔膜<わうかくまく>|diafragmo| |王樣<わうさま>|reĝo| |王子<わうじ>|princo, reĝido| |往生<わうじゃう>する|suferi malfacilaĵon| |黄蜀葵<わうしょくき>|aibiko| |王女<わうぢょ>|princino, reĝidino| |若<わか>い|juna| |我<わ>が國<くに>|patrujo| |沸<わ>かす|boligi| |我<わ>が儘<まま>|obstino| |和布<わかめ>|vakameo, undario| |和布<わかめ>スープ|supo el vakameo| |分<わ>からない|ne scii, ne koni| |解<わか>る|kompreni| |分<わ>かれ道<みち>|forko de vojo| |別<わか>れる|adiaŭi| |分<わ>かれる|apartiĝi| |脇<わき>|flanko| |和氣藹々<わきあいあい>|en amika atmosfero| |腋毛<わきげ>|akselharoj| |沸<わ>き立<た>つ|boli| |湧<わ>き出<で>る|ŝpruci| |わきのした|akselo, subbrako| |湧<わ>き水<みづ>|fontakvo| |沸<わ>く|boli| |惑星<わくせい>|planedo| |譯<わけ>|kialo, cirkonstancoj| |分<わ>け前<まへ>|porcio, dividaĵo, parto| |分<わ>ける|dislimi| |分<わ>ける1|dividi| |分<わ>ける2|disdoni| |わざと|intence, konscie| |わざわざ|intence, speciale, ĝeni sin (fari ion)| |鷲<わし>|aglo, akcipitro, grifo, vulturo| |和醤油<わじゃうゆ>|japana sojo| |忘<わす>れ草<ぐさ>|hemerokalo, longbraktea taglilio| |忘<わす>れる|forgesi| |綿<わた>|vato, kotono| |私<わたし>|mi| |私<わたし>が|mi| |私達<わたしたち>|ni| |私<わたし>の|mia| |渡<わた>す|transdoni| |わだつみ|maro| |渡<わた>る|transiri| |罠<わな>|kaptilo| |鰐<わに>|aligatoro, krokodilo| |詫<わ>びる|peti pardonon, pardonpeti| |藁屑<わらくづ>|pajlo| |草鞋<わらぢ>|pajlsandalo, pajlŝuo| |草鞋蟲<わらぢむし>|onisko| |蕨<わらび>|filiko, agla pterido, aglofiliko| |ワラビー|valabio, kangurueto| |笑<わら>ふ|ridi| |圓座<わらふだ>|ronda pajlkuseno| |割引<わりびき>|rabato| |割<わ>る|fendi, frakasi, rompi| |割<わ>る|disfendi, fendi| |惡<わる>い1|malbona| |惡<わる>い2|aĉa| |惡<わる>い3|sovaĝa, feroca| |吾亦紅<われもかう>|pimpinelo| |割<わ>れる|rompiĝi, frakasiĝi| |碗<わん>|(porcelana) bovlo, pelveto, tasego| |腕白<わんぱく>|petolema knabo| |腕白<わんぱく>AN|petolema| |わんわん|hundo| |胃<ゐ>|stomako| |位階<ゐかい>|rango, grado, klaso| |圍碁<ゐご>|goo| |威信<ゐしん>|prestiĝo, aŭtoritato| |居住<ゐず>まひ|pozo, sidmaniero| |偉大<ゐだい>|granda| |位置<ゐち>|pozicio, situacio, loko| |維持<ゐぢ>|konservo, teno, gardo| |井戸<ゐど>|puto| |田舍<ゐなか>|kamparo| |田舍者<ゐなかもの>|kamparano| |猪<ゐのしし>|apro, sovaĝa porko| |威張<ゐば>る|esti aroganta, esti malmodesta| |慰勞<ゐらう>する|konsoli| |居<ゐ>る|esti| |繪<ゑ>|bildo, pentraĵo| |衞星<ゑいせい>|satelito| |描<ゑが>く|pentri| |餌<ゑさ>|kuko, logaĵo, logilo, predo| |繪<ゑ>の具<ぐ>|farbo, koloraĵo| |圓<ゑん>1|eno, jeno| |圓<ゑん>2|rondo, cirklo| |尾<を>|kokso, malsupra fino de spinos, vosto| |緒<を>|ŝnuro de pajlsandaloj| |緒<を>|ŝnuro, kordono| |牡牛<をうし>|virbovo| |雄牛<をうし>|virbovo| |丘<をか>|monteto| |可笑<をか>しい|amuza, ridinda, komika| |小川<をがは>|rivereto| |拜<をが>む|adori| |桶<をけ>|barelo, kuveto, sitelo| |幼<をさな>い|infana, juna| |治<をさ>める|regi| |惜<を>しい|bedaŭrinda, domaĝa, ĉagrenita| |教<をし>へる|instrui| |惜<を>しむ|avari, bedaŭri, domaĝi, ŝpari| |雄<をす>|vir-, vira, viro| |汚水溜<をすいだ>まり|kloako| |雄犬<をすいぬ>|virhundo| |雄猫<をすねこ>|virkato| |雄豚<をすぶた>|vira porko| |苧環<をだまき>|bobeno de fadeno| |をぢさん|oĉjo| |伯父<をぢ>・叔父<をぢ>|onklo| |夫<をっと>|edzo| |男<をとこ>|viro| |男<をとこ>〜|vira| |男鰥<をとこやもめ>|vidvo| |一昨年<をととし>|la antaŭlasta jaro| |一昨日<をととひ>|antaŭhieraŭ| |踊<をど>り|danco| |踊子草<をどりこさう>|arista lamio, barba lamio| |踊<をど>る|danci| |雄<を>なもみ|griza ksantio| |斧<をの>|hakilo| |義伯母<をば>|edzino de patroflanka onklo (pli maljuna ol patro), patroflanka boonklino| |をば1|0| |をば2|0| |義叔母<をば>|edzino de patroflanka onklo (pli juna ol patro), patroflanka boonklino| |をばさん|onjo| |終<を>はり|fino| |終<を>はる|finiĝi, ĉesi| |伯母<をば>・叔母<をば>|onklino| |義伯母<をば>・義叔母<をば>|edzino de patrinflanka onklo, edzino de patroflanka onklo, patrinflanka boonklino, patroflanka boonklino| |甥<をひ>|nevo| |終<を>へる|fini, ĉesi| |檻<をり>|kaĝo| |折<を>り疊<たた>む|volvi| |折<を>る|rompi, ŝiri| |折<を>れる|rompiĝi| |温泉<をんせん>|varma fonto| |温度<をんど>|temperaturo| |雄鷄<をんどり>|virkoko| |女<をんな>|virino| |乘る[動物などに]|rajdi, surseliĝi, surĉevaliĝi| |乘る[車に]|enaŭtiĝi, envagoniĝi, enŝipiĝi| |二十五<二十五>パイサ|0| |五十<五十>パイサ|0| |何時[時間]|kioma horo| |使い|mesaĝisto, sendito| |使いの者|mesaĝisto, sendito| |全-|tuta| |十<十>パイサ|0| |叩く(平手)|frapi| |囘[第一囘、一囘]|fojo| |大きさ)|mezuri| |子[動物の仔]|ido| |孔雀<クジャク>|pavo| |少なく?|malmulte| |崇拜する|adori| |年寄り[老人一般]|maljunulo, aĝulo| |弟嫁?|bofratino, edzino de frato (de virino)| |彼女等(複)|ili| |彼等(複)|ili| |懷中時計|horloĝo| |擦る/擂る/磨る|froti| |整へる|sin ornami| |日[1日、2日]|tago| |時に[...する]|kiam| |時計<0>|horloĝo| |有袋類の獣一般|marsupialo, pos̄besto| |梟< >|strigo| |〜棟|domo| |〜歳[1歳、2歳]|-jara| |毛[人間の體毛]|haro| |毬<ボール>|pilko| |熱[病氣の熱]|febro| |父方のおば|0| |獅子<ライオン>|leono| |瓦<0>|tegolo, kahelo| |生煮えANの|duone kuirita, duonkuirita, nematura, nefamiliara| |番[順番が一番]|-a, vico| |知合い|konato| |禁止<な[禁止]>|ne -u| |篩ひ(米の)|0| |粗雜AN|maldelikata, malgracia| |署名<サイン>|subskribo, parafo| |群れ[動物の]|grego, aro| |落とす[下へ]|faligi| |蒸しパン|vaporkuirita pano| |見慣<見慣>れない|fremda, nefamiliara| |起きる[事件が]|okazi| |〜軒|domo| |遲い[時間]|malfrua| |遲い[速度]|malrapida| |量る(長さ|mezuri| |關して|pri| |陰部[女子]|vulvo, vagino| |〜階[建物が9階、第9階]|etaĝo| |集める[人、物などを]|kolekti| |離れる[距離が]|foriĝi, malproksimiĝi| |鞭(打つ)|vipo, vergo|