[[eo:exhibition:vocabulary:ja_a|あ]] [[eo:exhibition:vocabulary:ja_ka|か]] [[eo:exhibition:vocabulary:ja_sa|さ]] [[eo:exhibition:vocabulary:ja_ta|た]] [[eo:exhibition:vocabulary:ja_na|な]] [[eo:exhibition:vocabulary:ja_ha|は]] [[eo:exhibition:vocabulary:ja_ma|ま]] [[eo:exhibition:vocabulary:ja_ya|や]] [[eo:exhibition:vocabulary:ja_ra|ら]] **わ**
====== わ ======
^japana^Esperanto^
|環<わ>|ringo|
|輪<わ>|rado, ringo|
|王<わう>|reĝo|
|横隔膜<わうかくまく>|diafragmo|
|王樣<わうさま>|reĝo|
|王子<わうじ>|princo, reĝido|
|往生<わうじゃう>する|suferi malfacilaĵon|
|黄蜀葵<わうしょくき>|aibiko|
|王女<わうぢょ>|princino, reĝidino|
|若<わか>い|juna|
|我<わ>が國<くに>|patrujo|
|沸<わ>かす|boligi|
|我<わ>が儘<まま>|obstino|
|和布<わかめ>|vakameo, undario|
|和布<わかめ>スープ|supo el vakameo|
|分<わ>からない|ne scii, ne koni|
|解<わか>る|kompreni|
|分<わ>かれ道<みち>|forko de vojo|
|別<わか>れる|adiaŭi|
|分<わ>かれる|apartiĝi|
|脇<わき>|flanko|
|和氣藹々<わきあいあい>|en amika atmosfero|
|腋毛<わきげ>|akselharoj|
|沸<わ>き立<た>つ|boli|
|湧<わ>き出<で>る|ŝpruci|
|わきのした|akselo, subbrako|
|湧<わ>き水<みづ>|fontakvo|
|沸<わ>く|boli|
|惑星<わくせい>|planedo|
|譯<わけ>|kialo, cirkonstancoj|
|分<わ>け前<まへ>|porcio, dividaĵo, parto|
|分<わ>ける|dislimi|
|分<わ>ける1|dividi|
|分<わ>ける2|disdoni|
|わざと|intence, konscie|
|わざわざ|intence, speciale, ĝeni sin (fari ion)|
|鷲<わし>|aglo, akcipitro, grifo, vulturo|
|和醤油<わじゃうゆ>|japana sojo|
|忘<わす>れ草<ぐさ>|hemerokalo, longbraktea taglilio|
|忘<わす>れる|forgesi|
|綿<わた>|vato, kotono|
|私<わたし>|mi|
|私<わたし>が|mi|
|私達<わたしたち>|ni|
|私<わたし>の|mia|
|渡<わた>す|transdoni|
|わだつみ|maro|
|渡<わた>る|transiri|
|罠<わな>|kaptilo|
|鰐<わに>|aligatoro, krokodilo|
|詫<わ>びる|peti pardonon, pardonpeti|
|藁屑<わらくづ>|pajlo|
|草鞋<わらぢ>|pajlsandalo, pajlŝuo|
|草鞋蟲<わらぢむし>|onisko|
|蕨<わらび>|filiko, agla pterido, aglofiliko|
|ワラビー|valabio, kangurueto|
|笑<わら>ふ|ridi|
|圓座<わらふだ>|ronda pajlkuseno|
|割引<わりびき>|rabato|
|割<わ>る|fendi, frakasi, rompi|
|割<わ>る|disfendi, fendi|
|惡<わる>い1|malbona|
|惡<わる>い2|aĉa|
|惡<わる>い3|sovaĝa, feroca|
|吾亦紅<われもかう>|pimpinelo|
|割<わ>れる|rompiĝi, frakasiĝi|
|碗<わん>|(porcelana) bovlo, pelveto, tasego|
|腕白<わんぱく>|petolema knabo|
|腕白<わんぱく>AN|petolema|
|わんわん|hundo|
|胃<ゐ>|stomako|
|位階<ゐかい>|rango, grado, klaso|
|圍碁<ゐご>|goo|
|威信<ゐしん>|prestiĝo, aŭtoritato|
|居住<ゐず>まひ|pozo, sidmaniero|
|偉大<ゐだい>|granda|
|位置<ゐち>|pozicio, situacio, loko|
|維持<ゐぢ>|konservo, teno, gardo|
|井戸<ゐど>|puto|
|田舍<ゐなか>|kamparo|
|田舍者<ゐなかもの>|kamparano|
|猪<ゐのしし>|apro, sovaĝa porko|
|威張<ゐば>る|esti aroganta, esti malmodesta|
|慰勞<ゐらう>する|konsoli|
|居<ゐ>る|esti|
|繪<ゑ>|bildo, pentraĵo|
|衞星<ゑいせい>|satelito|
|描<ゑが>く|pentri|
|餌<ゑさ>|kuko, logaĵo, logilo, predo|
|繪<ゑ>の具<ぐ>|farbo, koloraĵo|
|圓<ゑん>1|eno, jeno|
|圓<ゑん>2|rondo, cirklo|
|尾<を>|kokso, malsupra fino de spinos, vosto|
|緒<を>|ŝnuro de pajlsandaloj|
|緒<を>|ŝnuro, kordono|
|牡牛<をうし>|virbovo|
|雄牛<をうし>|virbovo|
|丘<をか>|monteto|
|可笑<をか>しい|amuza, ridinda, komika|
|小川<をがは>|rivereto|
|拜<をが>む|adori|
|桶<をけ>|barelo, kuveto, sitelo|
|幼<をさな>い|infana, juna|
|治<をさ>める|regi|
|惜<を>しい|bedaŭrinda, domaĝa, ĉagrenita|
|教<をし>へる|instrui|
|惜<を>しむ|avari, bedaŭri, domaĝi, ŝpari|
|雄<をす>|vir-, vira, viro|
|汚水溜<をすいだ>まり|kloako|
|雄犬<をすいぬ>|virhundo|
|雄猫<をすねこ>|virkato|
|雄豚<をすぶた>|vira porko|
|苧環<をだまき>|bobeno de fadeno|
|をぢさん|oĉjo|
|伯父<をぢ>・叔父<をぢ>|onklo|
|夫<をっと>|edzo|
|男<をとこ>|viro|
|男<をとこ>〜|vira|
|男鰥<をとこやもめ>|vidvo|
|一昨年<をととし>|la antaŭlasta jaro|
|一昨日<をととひ>|antaŭhieraŭ|
|踊<をど>り|danco|
|踊子草<をどりこさう>|arista lamio, barba lamio|
|踊<をど>る|danci|
|雄<を>なもみ|griza ksantio|
|斧<をの>|hakilo|
|義伯母<をば>|edzino de patroflanka onklo (pli maljuna ol patro), patroflanka boonklino|
|をば1|0|
|をば2|0|
|義叔母<をば>|edzino de patroflanka onklo (pli juna ol patro), patroflanka boonklino|
|をばさん|onjo|
|終<を>はり|fino|
|終<を>はる|finiĝi, ĉesi|
|伯母<をば>・叔母<をば>|onklino|
|義伯母<をば>・義叔母<をば>|edzino de patrinflanka onklo, edzino de patroflanka onklo, patrinflanka boonklino, patroflanka boonklino|
|甥<をひ>|nevo|
|終<を>へる|fini, ĉesi|
|檻<をり>|kaĝo|
|折<を>り疊<たた>む|volvi|
|折<を>る|rompi, ŝiri|
|折<を>れる|rompiĝi|
|温泉<をんせん>|varma fonto|
|温度<をんど>|temperaturo|
|雄鷄<をんどり>|virkoko|
|女<をんな>|virino|
|乘る[動物などに]|rajdi, surseliĝi, surĉevaliĝi|
|乘る[車に]|enaŭtiĝi, envagoniĝi, enŝipiĝi|
|二十五<二十五>パイサ|0|
|五十<五十>パイサ|0|
|何時[時間]|kioma horo|
|使い|mesaĝisto, sendito|
|使いの者|mesaĝisto, sendito|
|全-|tuta|
|十<十>パイサ|0|
|叩く(平手)|frapi|
|囘[第一囘、一囘]|fojo|
|大きさ)|mezuri|
|子[動物の仔]|ido|
|孔雀<クジャク>|pavo|
|少なく?|malmulte|
|崇拜する|adori|
|年寄り[老人一般]|maljunulo, aĝulo|
|弟嫁?|bofratino, edzino de frato (de virino)|
|彼女等(複)|ili|
|彼等(複)|ili|
|懷中時計|horloĝo|
|擦る/擂る/磨る|froti|
|整へる|sin ornami|
|日[1日、2日]|tago|
|時に[...する]|kiam|
|時計<0>|horloĝo|
|有袋類の獣一般|marsupialo, pos̄besto|
|梟< >|strigo|
|〜棟|domo|
|〜歳[1歳、2歳]|-jara|
|毛[人間の體毛]|haro|
|毬<ボール>|pilko|
|熱[病氣の熱]|febro|
|父方のおば|0|
|獅子<ライオン>|leono|
|瓦<0>|tegolo, kahelo|
|生煮えANの|duone kuirita, duonkuirita, nematura, nefamiliara|
|番[順番が一番]|-a, vico|
|知合い|konato|
|禁止<な[禁止]>|ne -u|
|篩ひ(米の)|0|
|粗雜AN|maldelikata, malgracia|
|署名<サイン>|subskribo, parafo|
|群れ[動物の]|grego, aro|
|落とす[下へ]|faligi|
|蒸しパン|vaporkuirita pano|
|見慣<見慣>れない|fremda, nefamiliara|
|起きる[事件が]|okazi|
|〜軒|domo|
|遲い[時間]|malfrua|
|遲い[速度]|malrapida|
|量る(長さ|mezuri|
|關して|pri|
|陰部[女子]|vulvo, vagino|
|〜階[建物が9階、第9階]|etaĝo|
|集める[人、物などを]|kolekti|
|離れる[距離が]|foriĝi, malproksimiĝi|
|鞭(打つ)|vipo, vergo|