**あ** [[en:exhibition:vocabulary:ja_ka|か]] [[en:exhibition:vocabulary:ja_sa|さ]] [[en:exhibition:vocabulary:ja_ta|た]] [[en:exhibition:vocabulary:ja_na|な]] [[en:exhibition:vocabulary:ja_ha|は]] [[en:exhibition:vocabulary:ja_ma|ま]] [[en:exhibition:vocabulary:ja_ya|や]] [[en:exhibition:vocabulary:ja_ra|ら]] [[en:exhibition:vocabulary:ja_wa|わ]] ====== あ ====== ^Japanese^English^ |ああ|like that| |愛<あい>|love| |愛嬌<あいけう>|charm| |挨拶<あいさつ>|greeting, salute| |挨拶<あいさつ>する|greet, salute| |合圖<あいず>|signal, sign| |愛<あい>する|love| |あいたっ|ouch| |生憎<あいにく>|unfortunately| |アイパ(キツネノマゴ科の葉野菜)|mushroom plant, rungia herb| |愛撫<あいぶ>する|caress| |曖昧<あいまい>だ|ambiguous, vague, uncertain| |愛<あい>らしい|charming, lovely| |鸚鵡<あうむ>|parrot| |亞鉛鐵板<あえんてっぱん>|zinc, galvanized iron| |垢<あか>|filth, grime, dirt| |赤<あか>|red| |赤甘鯛<あかあまだひ>|tilefish, red tilefish| |赤<あか>い|red| |赤<あか>い蛸<たこ>の木<き>(脂肪を食べる)|oil pandanus| |赤狼<あかおほかみ>|dhole| |赤樫<あかがし>|Japanese evergreen oak| |赤四手<あかしで>|Aka-shide hornbeam| |赤<あか>ちゃん|my baby| |赤芽槲<あかめがしは>|Japanese Mallotus| |赤山蟻<あかやまあり>|red ant| |明<あか>り|light| |上<あ>がる|ascend, rise| |上<あ>がる|clear up, become clear| |明<あか>るい|bright, light| |赤<あか>ん坊<ばう>|baby| |秋<あき>|autumn, fall| |明<あ>き盲<めくら>|blind fool, illiterate| |秋雌日芝<あきめひしば>|violet crabgrass| |明<あき>らかAN|clear, distinct, evident| |飽<あ>きる|be fed up| |空<あ>く|become vacant| |惡臭<あくしう>|bad smell, odour, stink| |欠伸<あくび>|yawn| |欠伸<あくび>をする|yawn| |惡魔<あくま>|devil, Satan| |明<あ>くる日<ひ>|the second day, the next day| |明<あ>け方<がた>|dawn| |上<あ>げ潮<しほ>|rising tide| |明<あ>けの明星<みゃうじゃう>|morning star, venus| |揚羽蝶<あげはてふ>|swallowtail butterfly| |開<あ>ける|open, open| |明<あ>ける|(the day) breaks, open, dawn| |開<あ>ける|open (eyes)| |開<あ>ける|open| |揚<あ>げる|deep-fry| |上<あ>げる|lift| |顎<あご>|chin, jaw| |鬚<あごひげ>|beard| |朝<あさ>|morning| |淺<あさ>い|shallow| |明後日<あさって>|day after tomorrow| |薊<あざみ>|thistle| |朝燒<あさや>け|morning glow| |淺蜊<あさり>|baby-necked clam, littleneck clam, short-necked clam| |脚<あし>|leg| |足<あし>|foot, leg| |葦<あし>|reed| |足跡<あしあと>|footprint| |足音<あしおと>|footfall| |簣<あじか>|straw basket for carrying dirt| |足首<あしくび>|ankle| |足付<あしつ>き|footing, footwork| |足取<あしど>り|footing, footwork| |足<あし>の裏<うら>|sole| |明日<あす>|tomorrow| |汗<あせ>|sweat, perspiration| |畦<あぜ>|bank, levee, mound, ridge between rice fields| |汗疹<あせも>|prickly heat| |汗<あせ>をかく|perspire, sweat| |あそこ|that place, over there| |あそこから|from there| |遊<あそ>び|game, play| |遊<あそ>ぶ|play| |あたかも〜のやうに|as if| |暖<あたた>かい1|warm| |暖<あたた>かい2|cozy, warm| |暖<あたた>める|warm| |あだ名<な>|nickname| |値<あたひ>|cost, price| |價<あたひ>する|cost, price| |與<あた>へる|give| |頭<あたま>|head| |新<あたら>しい|new| |あたる|to warm oneself near the fire| |鰺<あぢ>|horse mackerel, saurel| |味<あぢ>|taste, flavor| |味加減<あぢかげん>|seasoning, taste| |あちこち|everywhere| |紫陽花<あぢさゐ>|bigleaf hydrangea| |味付<あぢつ>け|seasoning, taste| |味<あぢ>はふ|taste| |あちら|away, that way| |暑<あつ>い|hot| |厚<あつ>い|thick| |熱<あつ>い|hot| |厚板<あついた>|board, plank| |扱<あつか>ふ|manipulate| |預<あづ>かる|keep, take charge of| |小豆<あづき>|red bean, adzuki beans| |小豆梨<あづきなし>|Korean Whitebeam| |預<あづ>ける|deposit| |暑<あつ>さ|heat| |壓<あっ>する|press| |あっち|away, that way| |集<あつ>まる|assemble, gather| |羹<あつもの>|soup for memorial service| |當<あ>てる|hit| |後<あと>|later, by and by| |跡<あと>|mark, print| |後退<あとずさ>り|backward step| |後<あと>で|a short time later, after a while, afterward(s)| |穴<あな>|hole, pit| |穴<あな>あきお玉<たま>|perforated ladle| |穴熊<あなぐま>|badgar| |穴杓子<あなじゃくし>|perforated ladle| |あなた1|you (2nd per. sg)| |あなた2|you (2nd per. sg)| |あなた達<たち>|you (2nd per. dual)#TS: へん, you (2nd per. pl.)#TS: へん| |穴<あな>を開<あ>ける|bore| |兄<あに>|elder brother| |兄<あに>(同性)|elder brother (same sex)| |兄<あに>(異性)|elder brother (opposite sex)| |兄嫁<あによめ>|wife of a woman's brother| |兄嫁<あによめ>|elder brother's wife| |姉<あね>|elder sister| |姉<あね>(年上同性兄弟・女性)|elder sister (opposite sex)| |姉<あね>(年上異性兄弟・女性)|elder sister (opposite sex)| |あの1|that (distal)| |あの2|uh, excuse me| |あの方<かた>|that gentleman, that lady, that man, that woman| |あのこ|that boy, that girl| |あのやうに|like that| |粟<あは>|millet| |淡<あは>い|light, pale| |あばた|pockmark| |鮑<あはび>|abalone, earshell, ormer| |鮑起<あはびお>こし|pry bar used to remove abalone from the rock| |粟飯<あはめし>|steamed millet, steamed rice with millet| |粟餠<あはもち>|millet cake| |粟餠酒<あはもちざけ>|millet wine| |肋骨<あばらぼね>|rib| |哀<あは>れむ|pity| |浴<あ>びせる|pour, splash| |間<あひだ>|space| |相舅<あひやけ>(夫婦の親同士)|in-law, parents of one's son- or daughter-in-law| |相嫁<あひよめ>|husband of a brother's wife| |家鴨<あひる>|duck| |浴<あ>びる|bathe, douse oneself with| |會<あ>ふ|meet| |合<あ>ふ|suit, fit| |虻<あぶ>|gadfly, horsefly| |扇<あふぎ>|fan| |楝<あふち>|chinaberry, bead tree| |危<あぶ>ない|dangerous| |鐙<あぶみ>|stirrup| |鐙釣<あぶみつり>|stirrup leather| |油<あぶら>|oil| |脂<あぶら>|fat, grease| |脂<あぶら>っこい|greasy, fatty| |油蟲<あぶらむし>|aphid, plant louse| |呷<あふ>る|gulp down| |炙<あぶ>る|grill| |あぶる|roast| |溢<あふ>れる|overflow| |アプローチ|avenue, approach to a house| |喘<あへ>ぐ|breathe hard, pant| |和<あ>へる|dress, add dressing and mix| |阿片<あへん>|opium| |海女<あま>|woman diver| |甘<あま>い|sweet| |甘<あま>えん坊<ばう>|wheedling child| |甘皮<あまかは>|inner covering, inner layer, inner skin| |雨蛙<あまがへる>|tree frog| |雨具<あまぐ>|rain outfit, rainwear| |甘酒<あまざけ>|sweet drink made from fermented rice| |甘鯛<あまだひ>|tilefish, red tilefish| |甘<あま>ったるい|sweet| |普<あまね>く|widely| |天<あま>の川<がは>|the Milky Way, the Galaxy| |海女<あま>の口笛<くちぶえ>|sharp whistle of woman diver| |餘<あま>り|rest, remainder| |あまりに|too| |餘<あま>る|be left over| |網<あみ>|net| |網<あみ>の目<め>|mesh (of a net)| |編<あ>む|knit, weave| |雨<あめ>|rain| |雨勝<あめが>ちAN|nasty (weather)| |雨<あめ>がふる|rain| |あめんぼ|water strider| |怪<あや>しい|suspicious, dubious| |綾取<あやと>り|cat's cradle| |綾卷<あやま>き|wooden fulling roller| |誤<あやま>った|erroneous, mistaken, wrong| |歩<あゆ>み|step, walk| |荒<あら>い|rough, violent, harsh| |粗<あら>い|coarse, loose, rough, thin| |粗樫<あらかし>|ring-cupped oak| |豫<あらかじ>め|in advance| |嵐<あらし>|storm, tempest| |荒<あ>らす|devastate, put in disorder| |爭<あらそ>ふ|contest, dispute| |荒<あら>っぽい|wild, violent| |表<あら>はす|denote, express| |現<あら>はれる|appear| |洗<あら>ふ|wash| |洗<あら>ふ|wash (one's hair)| |あららぎ|Japanese yew| |あられ|hail| |蟻<あり>|ant| |有<あ>り難<がた>い|grateful, thankful| |有<あ>り難<がた>う|thank you| |蟻繼<ありつ>ぎ|dovetail joint| |蟻<あり>の巣玉<すだま>|ant-house plant| |ある|exist| |或<あ>る|certain, some| |あるいは|or| |歩<ある>き囘<まは>る|get around, go about| |歩<ある>く|walk| |主<あるじ>|chief, head| |あれ|that (one), that one, that| |荒地野菊<あれちのぎく>|flax-leaf fleabane, wavy-leaf fleabane| |泡<あわ>|foam| |慌<あわ>てる|hurry| |青<あを>|blue| |青<あを>い|blue, dark blue| |あをさ|sea lettuce| |青鷺<あをさぎ>|grey heron| |青唐辛子<あをたうがらし>|young green chili pepper| |青菜<あをな>|greens, vegetable| |青海苔<あをのり>|aonori, green laver| |鮟鱇<あんかう>|angler| |暗記<あんき>する|learn by heart, memorize| |安心<あんしん>する|feel relieved| |杏<あんず>|apricot| |案<あん>ずる|be worried| |安全<あんぜん>AN|safe, sure, secure| |安全<あんぜん>な|safe, sure, secure| |アンダースカート|underskirt| |あんな|like that, such| |案内所<あんないじょ>|information centre| |案内<あんない>する|show, guide, usher in| |良<い>い|good| |いいえ|no| |いい加減<かげん>AN|sloppy, irresponsible| |いい時<とき>に|just in time| |いいところへ|just in time| |優秀<いうしう>AN|excellent, superior, distinguished| |優秀<いうしう>な|excellent, superior, distinguished| |遊星<いうせい>|planet| |郵便<いうびん>|post, mail| |有名<いうめい>な|well-known, famous, celebrated| |有利<いうり>|advantageous| |幽靈<いうれい>|ghost| |誘惑<いうわく>する|call for, tempt| |以下<いか>|less| |烏賊<いか>|squid| |生<い>かす|save, revive| |筏<いかだ>|raft| |鑄型<いがた>|mould, cast| |いかなる(〜も〜ない)1|nobody | |いかなる(〜も〜ない)2|no| |いかばかり|how| |いかばかりか|how| |貽貝<いがひ>|mussel| |いかほどANの|how| |怒<いか>り|anger| |息<いき>|breath| |いきがいい|fresh| |息<いき>が詰<つ>まる|suffocating, boring, irksome| |息苦<いきぐる>しい|short-breathed, gasping| |意氣込<いきご>む|venture forth| |生<い>き血<ち>|blood just shed| |生<い>きる|live| |息<いき>をする|breathe| |行<い>く|go| |いくつ|how many| |いくつかの|many, several| |いくつの|how many| |いくつもの|many, several| |いくら|how much| |いくら(〜ても)|however, no matter how| |いくらか|some, any| |意外<いぐわい>|unexpected| |池<いけ>|pond| |生贄<いけにへ>|sacrifice| |意見<いけん>|opinion, view| |意見<いけん>を持<も>つ|opine| |以後<いご>|afterward(s)| |伊佐木<いさき>|grunt| |勇<いさ>ましい1|brave, valiant| |勇<いさ>ましい2|brave, valiant| |漁<いさ>り|diver's fishery| |石<いし>|stone| |意志<いし>|will| |石臼<いしうす>|mill, millstones| |石垣<いしがき>|stone wall| |石蟹<いしがに>|Asian paddle crab| |石貝<いしがひ>|freshwater mussel| |石切<いしき>り|stonemason| |石工<いしく>|stonemason| |石<いし>ころ|stone, pebble| |石爺<いしぢい>さん|dol hareubangs, stone grandpa| |石室<いしむろ>|stone-walled shelter (where woman divers warm themselves over a fire)| |石持<いしもち>|white croaker, silver jewfish| |醫者<いしゃ>|doctor| |石屋<いしや>|stonemason| |以上<いじゃう>|more| |石燒<いしや>き蒸<む>し燒<や>き|earth oven| |椅子<いす>|chair| |異性兄弟<いせいきゃうだい>|brother and sister, opposite sex siblings| |伊勢海老<いせえび>|lobster| |遺跡<いせき>|historical site| |以前<いぜん>1|before| |以前<いぜん>2|before| |いそいそ|lightheartedly| |急<いそ>いで|quickly| |磯<いそ>かき|pry bar used to remove abalone from the rock| |忙<いそが>しい|be busily engaged, busy, have no leisure| |磯巾着<いそぎんちゃく>|sea anemone| |急<いそ>ぐ|hurry| |嘯歎<いそなげ>き|sharp whistle of woman diver| |磯鵯<いそひよどり>|blue rockthrush| |磯笛<いそぶえ>|sharp whistle of woman diver| |磯眼鏡<いそめがね>|swimming goggles| |依存<いぞん>する|depend| |板<いた>|board, plank| |痛<いた>い|sore, painful| |鼬<いたち>|weasel| |惡戲<いたづら>|mischief, trick| |惡戲<いたづら>する|trick| |惡戲<いたづら>っ子<こ>|mischievous boy| |板<いた>の間<ま>|(wooden) floor| |痛<いた>む|hurt, besore, pain| |傷<いた>む|go bad| |炒<いた>める|stir-fry| |板屋貝<いたやがひ>|scallop| |至<いた>る所<ところ>|everywhere| |市<いち>|market| |一<いち>|one| |一月<いちぐわつ>|January| |苺<いちご>|strawberry| |一時期<いちじき>|for a period of time| |無花果<いちじく>|fig| |一時的<いちじてき>|provisional, temporary| |一度<いちど>に|at a stroke, by one effort| |一度目<いちどめ>|first and rough, preliminary, the first round| |一日<いちにち>|one day| |市<いち>の立<た>つ日<ひ>|market day| |市場<いちば>|market| |市場<いちば>|traditional market| |一番<いちばん>|best, most| |一番目<いちばんめ>の|first| |市日<いちび>|market day| |一味<いちみ>|part of the same| |銀杏<いちゃう>|ginkgo tree| |一位<いちゐ>|Japanese yew| |何時<いつ>|when| |いつか|someday| |何日<いつ>か|someday, ever| |何時<いつ>か|someday, ever| |五日<いつか>(間)|five days| |一氣<いっき>に|at a breath, at a stretch, at once, immediately| |一歳<いっさい>|a yearling, one-year-old| |一生懸命<いっしゃうけんめい>|very hard| |一緒<いっしょ>に|along with, together, with| |いっそ|rather| |一層<いっそう>|more, further| |五<いつ>つ|five| |いつの間<ま>にか|before I was aware of it| |いっぱい|full| |一杯<いっぱい>ANの|be full| |いっぱいANの|full| |一方<いっぱう>|on the one side| |一片<いっぺん>|piece| |一遍<いっぺん>に|all together, at once| |泉<いづみ>|fountain, spring| |いづれにしても|anyway| |いづれにせよ|anyway, at any rate| |絲<いと>|thread| |絲繰<いとく>り|reel, spool| |絲繰<いとく>り車<ぐるま>|spinning wheel| |絲車<いとぐるま>|spinning wheel| |從兄弟<いとこ>|cousin| |從姉妹<いとこ>|cousin| |意圖<いと>する|mean (v)| |愛<いと>ほしむ|take care| |絲卷<いとま>き|reel, spool| |絲枠<いとわく>|reel, spool| |いなご|grasshopper| |稻束<いなづか>|race-sheaf, sheaf of rice| |嘶<いなな>く|neigh| |稻光<いなびかり>|lightning| |稻穗<いなほ>|ear of rice| |稻叢<いなむら>|stack of rice straw, rick| |犬<いぬ>|dog| |犬蓼<いぬたで>|Persicaria longiseta| |犬黄楊<いぬつげ>|Japanese holly, box-leaved holly| |戌年<いぬどし>|the year of the Dog| |犬蚤<いぬのみ>|dog flea| |犬莧<いぬびゆ>|purple amaranth, Guernsey pigweed| |稻<いね>|paddy plant| |稻扱<いねこ>き機<き>|rice-thresher, threshing machine| |命<いのち>|life| |祈<いの>る|pray| |岩<いは>|rock| |沈子<いは>|sinker| |祝<いは>ひ|celebration, festival| |祝<いは>ふ|congratulate, celebrate| |鼾<いびき>|snoring, snore| |鼾<いびき>をかく|snore| |言<い>ひ張<は>る|insist, persist| |言<い>ふ|say| |衣服<いふく>|clothes, clothing| |家<いへ>|house, home| |家兔<いへうさぎ>|rabbit| |疣<いぼ>|wart| |水蝋樹<いぼたのき>|privet, wax tree| |蟲白蝋<いぼたらふ>|insect wax| |今<いま>|now| |意味<いみ>|meaning, sense| |芋<いも>|potato, taro, tuber| |いも(異性兄弟・女性)|female different-sex sibling| |妹<いもうと>|younger brother or sister, younger sister| |妹<いもうと>(年下同性兄弟・女性)|younger sister (same sex)| |妹<いもうと>(年下異性兄弟・女性)|younger sister (opposite sex)| |芋<いも>の木<き>|cassava| |いや|no| |厭<いや>AN|abominable| |嫌氣<いやけ>がさす|be depressed, feel disgusted| |卑<いや>しい|bumble, vulgar, base| |いやだ|irksome, bad| |いやな匂<にほ>ひがする|smell bad| |いやらしい|unpleasant, disgusting| |以來<いらい>|since| |いらくさ|nettle| |いらっしゃる|stay| |入<い>り口<ぐち>|entrance| |射<い>る|shoot| |要<い>る|need| |海豚<いるか>|dolphin| |入<い>れ物<もの>|vessel| |入<い>れる|mix, blend| |入<い>れる|let s.o. come in| |色<いろ>|colour| |色々<いろいろ>|various| |色<いろ>とりどり|of various colours| |色<いろ>とりどりだ|of various colours| |以呂波紅葉<いろはもみぢ>|maple tree| |鰯<いわし>|sardine| |鰯汁<いわしじる>|sardine soup| |陰氣<いんき>|gloomy| |インク|, (Indian, Chinese) ink, ink| |因果<いんぐわ>|cause and effect| |因果應報<いんぐわおうほう>|retribution, karma| |陰莖<いんけい>|penis| |隱元豆<いんげんまめ>|kidney bean, haricot bean| |鸚哥<いんこ>|parrot| |姻戚<いんせき>|in-law| |インパチェンス|New Guinea impatiens| |陰部<いんぶ>|genitals| |陰阜<いんぷ>|pubic region| |陰毛<いんもう>|pubic hair| |陰毛<いんもう>|pubic hair (of woman)| |陰毛<いんもう>|pubic hair (of man)| |陰門<いんもん>|vulva| |陰暦<いんれき>|lunar calendar| |陰暦一月<いんれきいちぐわつ>|January| |陰暦十一月<いんれきじふいちぐわつ>|November| |陰暦十二月<いんれきじふにぐわつ>|December| |陰暦二月<いんれきにぐわつ>|February| |ううん(呻吟)|groaning, moaning| |ウエットスーツ|wetsuit| |ウォン|won| |ウォンバット|wombat| |窺<うかが>ふ|observe| |うかつに|too easily, carelessly| |浮<う>かぶ|drift, float| |雨季<うき>|rainy season| |浮草<うきくさ>|duckmeat, duckweed| |浮<う>く|drift, float| |鶯<うぐひす>|Japanese bush warbler| |受<う>け取<と>る|receive, accept| |動<うご>かす|move| |動<うご>く|move, wriggle| |うごめく|wriggle| |鬱金<うこん>|turmeric| |兔<うさぎ>|hare, rabbit| |うさぎ年<どし>|the year of the Rabbit| |牛<うし>|beef, cow, bull| |蛆<うじ>|gentle, maggot| |牛飼<うしか>ひ|cowherd| |牛鰆<うしさはら>|Chinese mackerel| |丑年<うしどし>|the year of the Ox| |失<うしな>ふ1|lose| |失<うしな>ふ2|drop, lose, lose| |牛<うし>の毛草<けぐさ>|sheep's fescue, sheep fescue| |後<うし>ろ|back| |後<うし>ろ脚<あし>|hind leg| |後側<うしろがは>|back| |後<うし>ろの方<はう>|back| |後<うし>ろ指<ゆび>|to talk about with scorn| |臼<うす>|large mortar, mortar| |淡<うす>い|sparse, thin| |薄<うす>い|thin| |薄黒<うすぐろ>い|black| |嘘<うそ>|lie| |嘘<うそ>つき|liar| |嘘<うそ>をつく|lie| |歌<うた>|song| |疑<うたが>ひ|doubt| |疑<うたが>ふ|doubt, suspect| |宴<うたげ>|party, feast| |歌聲<うたごゑ>|singing voice| |歌<うた>ふ|sing| |内<うち>|inside, inward, interior| |宇宙<うちう>|universe, space| |内側<うちがは>|inside| |氏神<うぢがみ>|tutelary deity| |打<う>ち込<こ>む|drive in, nail, wedge| |打<う>ち据<す>ゑる|thresh| |團扇<うちは>|fan| |團扇仙人掌<うちはさぼてん>|Indian fig opuntia| |打<う>つ|beat, drive in, hit, nail, strike, wedge| |打<う>つ|beat (of the heart)| |打<う>つ|play| |撃<う>つ|shoot| |美<うつく>しい|beautiful, fine| |移<うつ>す|transfer| |うづたかい|heaped up| |訴<うった>へる|appeal| |器<うつは>|vessel| |靫草<うつぼぐさ>|common self-heal, heal-all| |埋<うづ>める|bury| |鶉<うづら>|quail| |傳染<うつ>る|be infected, catch| |腕<うで>|arm| |腕利<うでき>きANの|skilled| |腕時計<うでどけい>|watch| |腕前<うでまへ>|skill, workmanship| |腕輪<うでわ>|bangle, bracelet| |卯年<うどし>|the year of the Rabbit| |うどん|thick wheat noodles in hot soup| |促<うなが>す|urge| |鰻<うなぎ>|eel| |うなじ|nape of neck| |海膽<うに>|sea urchin, sea chestnut, echinoid| |畝<うね>|bank, mound, ridge and furrow| |畝間<うねあひ>|furrow, trough| |上着<うはぎ>|coat, jacket| |噂<うはさ>|rumour| |噂<うはさ>される|rumour circulates| |奪<うば>ふ|deprive, rob| |上<うへ>|up| |馬<うま>|horse| |熟寢<うまい>|sound sleep| |馬飼<うまか>ひ|groom, stableman, horseman, horse breeder| |うまく|well| |うまく行<い>かない|no, one should not, forbidden| |午年<うまどし>|the year of the Horse| |馬<うま>の足形<あしがた>|buttercup, goldcup| |埋<う>まる|be buried| |生<う>まれ年<どし>|the zodiac sign under which one was born| |生<う>まれる|be born| |海<うみ>|sea| |膿<うみ>|pus| |海風<うみかぜ>|sea breeze| |海虎<うみとら>の尾<を>|gulfweed, sargassum| |海邊<うみべ>|seashore, seaside| |海蛇<うみへび>|coral reef snakes, sea snakes| |産<う>む|bear (a child)| |膿<う>む|fester, form pus| |梅<うめ>|Japanese apricot| |埋<う>める|fill up, stop up| |羽毛<うもう>|feather, plume| |敬<うやま>ふ|respect| |裏<うら>|reverse| |裏切<うらぎ>る|betray| |裏白榎<うらじろえのき>|charcoal-tree, Indian charcoal-tree, pigeon wood, Oriental trema| |占<うらな>ひ|divination| |占<うらな>ひ師<し>|fortuneteller| |占<うらな>ふ|tell fortune, divine| |浦邊<うらべ>|shore| |恨<うら>む|put blame upon| |裏山<うらやま>|knoll, hill| |羨<うらや>ましい|envious| |羨<うらや>む|envy| |瓜小屋<うりごや>|shed on stilts for a melon patch[field] guard| |うりずん|winged bean| |賣<う>る|sell| |得<う>る|get, obtain| |うるさい|noisy, annoying| |漆<うるし>|Japanese sumac, lacquer tree| |嬉<うれ>しい1|glad| |嬉<うれ>しい2|rejoice, glad| |嬉<うれ>しがる|rejoice, be glad| |憂<うれ>ひ|anxiety, worry| |鱗<うろこ>|scale| |右往左往<うわうさわう>|go hither and thither| |植木鉢<うゑきばち>|flowerpot| |植<う>ゑる|plant (vt)| |飢<う>ゑる|starve, hungry| |植<う>ゑる|plant (commercial crop)| |植<う>ゑる|plant| |うん|yes| |運<うん>|destiny, fate, fortune, luck| |運勢<うんせい>|fortune| |運轉<うんてん>する1|drive, pursue| |運轉<うんてん>する2|drive a car| |運動<うんどう>1|movement| |運動<うんどう>2|exercise| |運動場<うんどうぢゃう>|playground| |運命<うんめい>|destiny, doom, fate| |柄<え>|haft, handle, grip| |え(年上同性兄弟)|elder sibling (same sex)| |エアコン|air conditioner| |荏油<えあぶら>|perilla oil| |映畫<えいが>|movie, cinema| |影響<えいきゃう>|influence| |影響<えいきゃう>する|influence| |英語<えいご>|English| |詠<えい>ずる|recite| |永遠<えいゑん>|eternity| |要求<えうきう>する|ask for, beg, demand| |幼兒<えうじ>|infant| |要素<えうそ>|element| |曜日<えうび>|a day of the week| |ええと|well, let me see| |驛<えき>|station| |疫痢<えきり>|dysentery| |エグラテリア・ローズ|sweet briar, sweetbriar rose, sweet brier, eglantine| |荏胡麻<えごま>|perilla| |枝<えだ>|branch| |枝分<えだわ>かれ|fork of a tree, crotch of a tree| |干支<えと>|the zodiac sign under which one was born| |荏<え>の油<あぶら>|perilla oil| |榎<えのき>|hackberry, Chinese nettle tree| |えひ|ray, stingray| |海老<えび>|prawn, shrimp| |箙<えびら>|quiver| |柄振<えぶり>|solid wooden rake| |エプロン|apron| |獲物<えもの>|booty, game| |衣紋掛<えもんか>け|hanger| |鰓<えら>|gills| |偉<えら>い1|admirable| |偉<えら>い2|great| |選<えら>ぶ|select, choose| |襟<えり>|collar| |得<え>る|get, obtain| |縁側<えんがは>|veranda| |延期<えんき>する|postpone| |宴會<えんくわい>|feast, banquet| |演劇<えんげき>|play| |延髓<えんずい>|bulb, medulla oblongata| |演<えん>ずる|play [musical instrument]| |煙突<えんとつ>|chimney| |鉛筆<えんぴつ>|pencil| |オアシス|oasis| |美味<おい>しい|delicious| |老<お>いる|grow old| |應待<おうたい>する|entertain, treat| |嘔吐<おうと>|vomiting| |大鎌<おおがま>|scythe| |オーライ|all right| |オール|oar| |お母<かあ>さん|mother| |お蔭<かげ>|thanks to| |お蔭樣<かげさま>|thanks to| |おかず|articles of diet, subsidiary| |熾<おき>|live charcoal, embers| |熾火<おきび>|live charcoal, embers| |起<お>きる|get up, rise| |奧<おく>|interior| |置<お>く|put, set| |億<おく>|one hundred million| |臆病<おくびゃう>AN|timid| |臆病者<おくびゃうもの>|coward| |衽<おくみ>|gusset, gore| |贈<おく>り物<もの>|present, gift| |送<おく>る|send| |贈<おく>る|present| |遲<おく>れる|delay, lag| |お焦<こ>げ|the crust of overcooked rice| |起<お>こす1|raise| |起<お>こす2|raise| |怠<おこた>る|neglect, be idle| |瘧<おこり>|malaria| |おごり|treat, entertainment| |怒<おこ>る|get angry| |熾<おこ>る|start burning, catch fire| |起<お>こる|arise, happen, occur, take place| |おごる|treat, entertain| |お下<さ>がり|portion out of food offerings| |おさへつける|press| |押<お>さへつける|press| |押<お>さへる|press| |抑<おさ>へる|suppress| |唖<おし>|dumb| |唖<おし>ANの|dumb| |お辭儀<じぎ>|bow| |お喋<しゃべ>り|talkative person, chatterbox| |おしゃれだ|elegant, chic, stylish| |押<お>す|impress, stamp| |推<お>す|guess, gather| |押<お>す|press, push, push, push (vt), shove| |おすそ分<わ>け|portion out of food offerings| |襲<おそ>ふ|assail, assault| |おぞましい|sickening| |恐<おそ>らく|probably, perhaps| |恐<おそ>れる1|be afraid, be scared, fear, fear| |恐<おそ>れる2|fear, be afraid, be scared| |恐<おそ>ろしい|be afraid, be scared| |お宅<たく>|house, home| |おたつく|be perplexed, be bewildered| |お種人參<たねにんじん>|ginseng| |おたま|ladle| |おたまじゃくし|tadpole| |落<お>ちる|fall, fall in (a pit)| |お使<つか>ひ|errand| |お使<つか>ひする|go on an errand| |おっちょこちょい|scatterbrain| |お釣<つ>り|change (N)| |お手洗<てあら>ひ|toilet| |おでかけ|go out, depart| |音<おと>1|sound| |音<おと>2|sound| |おと(年下同性兄弟)|younger sibling (same sex)| |お父<とう>さん|father| |弟<おとうと>|younger brother, younger brother or sister| |弟<おとうと>(年下異性兄弟・男性)|younger brother (opposite sex)| |おとくい|customer, client| |落<お>とし穴<あな>|pitfall| |落<お>とす|drop, lose| |大人<おとな>|grown-up, adult| |おとなしい|gentle, mild| |驚<おどろ>かせる|surprise, startle| |驚<おどろ>く|be startled| |驚<おどろ>くべき|surprising| |同<おな>い年<どし>|of the same age| |おなか|belly| |同<おな>じ|same, the same as| |同<おな>じく|the same| |同<おな>じやうに|the same| |鬼<おに>|devil, Satan| |鬼<おに>|tagger| |お兄樣<にいさま>(同性)|elder brother (same sex)| |お兄樣<にいさま>(異性)|elder brother (opposite sex)| |お兄<にい>さん|brother| |鬼<おに>ごっこ|tag| |鬼火<おにび>|ignis fatuus, will-o'-the-wisp| |鬼雌日芝<おにめひしば>|hairy crabgrass, hairy finger-grass| |お姉樣<ねえさま>(同性)|elder sister (same sex)| |お姉樣<ねえさま>(異性)|elder sister (opposite sex)| |おねえさん|addressing term for a young girl| |お姉<ねえ>さん|sister| |各々<おのおの>|each one, everyone| |お坊<ばう>さま|priest, monk| |お齒黒倍良<はぐろべら>|cocktail wrasse| |おばけ|monster, phantom| |お早<はや>う|good morning| |帶<おび>|band, belt| |追<お>ひ掛<か>ける|drive, run after| |生<お>ひ茂<しげ>る|grow thick| |夥<おびただ>しい|numerous, common| |追<お>ひ付<つ>く|overtake| |負<お>ひ目<め>を負<お>ふ|owe| |追<お>ふ|drive, pursue, run after| |おぶふ(赤ん坊を、ショールを掛けて)|carry a child on one's back| |大荒地野菊<おほあれちのぎく>|Guernsey fleabane| |多<おほ>い|many| |大鰻<おほうなぎ>|giant mottled eel| |覺<おぼ>える|learn by heart, memorize, remember| |狼<おほかみ>|wolf| |大<おほ>きい|big, large| |大<おほ>きな|big, large| |多<おほ>くの人<ひと>|many people| |大火事<おほくわじ>|disastrous fire| |大勢<おほぜい>|multitude| |大槌<おほづち>|maul, sledgehammer| |大葉赤榕<おほばあかふ>|Ficus caulocarpa| |大葉萵苣<おほばぢしゃ>|Styrax obassia| |大梁<おほばり>|crossbeam, girder| |覆<おほ>ふ|cover| |大麥<おほむぎ>|barley| |大<おほら>きな神事<しんじ>|shamanistic ritual, exorcism| |溺<おぼ>れる|be drowned| |おぼろ豆腐<どうふ>|uncurdled tofu, uncurdled bean curd| |オマール海老<えび>|lobster| |お前<まへ>|you (2nd per. sg)| |お前達<まへたち>|you (2nd per. pl.)#TS: へん| |おむつ|nappy, diaper| |おめかしする|dress up| |おめでたう|Congraturations!| |重<おも>い|heavy| |面繋<おもがい>|bridle| |重<おも>さ|weight| |面白<おもしろ>い|interesting| |面白<おもしろ>み|fun, interest| |玩具<おもちゃ>|toy| |面綱<おもづな>|rein(s), bridle| |表<おもて>|surface| |主<おも>に|mainly| |思<おも>ひ切<き>り|all through, as one wishes, as much as one likes, to one's heart's content, utterly| |思<おも>ひ出<だ>す|recollect, remind| |思<おも>ひつき|casual idea| |思<おも>ひつく|come to mind, hit on, think of| |思<おも>ふ|think| |思<おも>ふ存分<ぞんぶん>|to one's heart's content, as much as one likes| |重<おも>り|sinker| |重<おも>り石<いし>|sinker| |親<おや>|parents| |親子<おやこ>|parents and children| |親指<おやゆび>|thumb| |親指<おやゆび>|big toe| |泳<およ>ぎ|swimming| |泳<およ>ぐ|swim| |およそ|about, approximately| |及<およ>び1|and| |及<およ>び2|and| |及<およ>ぶ|reach, extend, range, cover| |織物<おりもの>|cloth, fabric, textile| |降<お>りる|climb down, alight| |織<お>る|weave| |愚<おろ>か|fool| |下<お>ろす|bring down| |音樂<おんがく>|music| |オンドル|underfloor heating system, hypocaust| |オンドルの焚<た>き口<ぐち>|fuel hole| |おんぶ蝗蟲<ばった>|grasshopper, Oriental longheaded locust| |お休みなさい|good night|