**あ** [[en:exhibition:vocabulary:ja_ka|か]] [[en:exhibition:vocabulary:ja_sa|さ]] [[en:exhibition:vocabulary:ja_ta|た]] [[en:exhibition:vocabulary:ja_na|な]] [[en:exhibition:vocabulary:ja_ha|は]] [[en:exhibition:vocabulary:ja_ma|ま]] [[en:exhibition:vocabulary:ja_ya|や]] [[en:exhibition:vocabulary:ja_ra|ら]] [[en:exhibition:vocabulary:ja_wa|わ]]
====== あ ======
^Japanese^English^
|ああ|like that|
|愛<あい>|love|
|愛嬌<あいけう>|charm|
|挨拶<あいさつ>|greeting, salute|
|挨拶<あいさつ>する|greet, salute|
|合圖<あいず>|signal, sign|
|愛<あい>する|love|
|あいたっ|ouch|
|生憎<あいにく>|unfortunately|
|アイパ(キツネノマゴ科の葉野菜)|mushroom plant, rungia herb|
|愛撫<あいぶ>する|caress|
|曖昧<あいまい>だ|ambiguous, vague, uncertain|
|愛<あい>らしい|charming, lovely|
|鸚鵡<あうむ>|parrot|
|亞鉛鐵板<あえんてっぱん>|zinc, galvanized iron|
|垢<あか>|filth, grime, dirt|
|赤<あか>|red|
|赤甘鯛<あかあまだひ>|tilefish, red tilefish|
|赤<あか>い|red|
|赤<あか>い蛸<たこ>の木<き>(脂肪を食べる)|oil pandanus|
|赤狼<あかおほかみ>|dhole|
|赤樫<あかがし>|Japanese evergreen oak|
|赤四手<あかしで>|Aka-shide hornbeam|
|赤<あか>ちゃん|my baby|
|赤芽槲<あかめがしは>|Japanese Mallotus|
|赤山蟻<あかやまあり>|red ant|
|明<あか>り|light|
|上<あ>がる|ascend, rise|
|上<あ>がる|clear up, become clear|
|明<あか>るい|bright, light|
|赤<あか>ん坊<ばう>|baby|
|秋<あき>|autumn, fall|
|明<あ>き盲<めくら>|blind fool, illiterate|
|秋雌日芝<あきめひしば>|violet crabgrass|
|明<あき>らかAN|clear, distinct, evident|
|飽<あ>きる|be fed up|
|空<あ>く|become vacant|
|惡臭<あくしう>|bad smell, odour, stink|
|欠伸<あくび>|yawn|
|欠伸<あくび>をする|yawn|
|惡魔<あくま>|devil, Satan|
|明<あ>くる日<ひ>|the second day, the next day|
|明<あ>け方<がた>|dawn|
|上<あ>げ潮<しほ>|rising tide|
|明<あ>けの明星<みゃうじゃう>|morning star, venus|
|揚羽蝶<あげはてふ>|swallowtail butterfly|
|開<あ>ける|open, open|
|明<あ>ける|(the day) breaks, open, dawn|
|開<あ>ける|open (eyes)|
|開<あ>ける|open|
|揚<あ>げる|deep-fry|
|上<あ>げる|lift|
|顎<あご>|chin, jaw|
|鬚<あごひげ>|beard|
|朝<あさ>|morning|
|淺<あさ>い|shallow|
|明後日<あさって>|day after tomorrow|
|薊<あざみ>|thistle|
|朝燒<あさや>け|morning glow|
|淺蜊<あさり>|baby-necked clam, littleneck clam, short-necked clam|
|脚<あし>|leg|
|足<あし>|foot, leg|
|葦<あし>|reed|
|足跡<あしあと>|footprint|
|足音<あしおと>|footfall|
|簣<あじか>|straw basket for carrying dirt|
|足首<あしくび>|ankle|
|足付<あしつ>き|footing, footwork|
|足取<あしど>り|footing, footwork|
|足<あし>の裏<うら>|sole|
|明日<あす>|tomorrow|
|汗<あせ>|sweat, perspiration|
|畦<あぜ>|bank, levee, mound, ridge between rice fields|
|汗疹<あせも>|prickly heat|
|汗<あせ>をかく|perspire, sweat|
|あそこ|that place, over there|
|あそこから|from there|
|遊<あそ>び|game, play|
|遊<あそ>ぶ|play|
|あたかも〜のやうに|as if|
|暖<あたた>かい1|warm|
|暖<あたた>かい2|cozy, warm|
|暖<あたた>める|warm|
|あだ名<な>|nickname|
|値<あたひ>|cost, price|
|價<あたひ>する|cost, price|
|與<あた>へる|give|
|頭<あたま>|head|
|新<あたら>しい|new|
|あたる|to warm oneself near the fire|
|鰺<あぢ>|horse mackerel, saurel|
|味<あぢ>|taste, flavor|
|味加減<あぢかげん>|seasoning, taste|
|あちこち|everywhere|
|紫陽花<あぢさゐ>|bigleaf hydrangea|
|味付<あぢつ>け|seasoning, taste|
|味<あぢ>はふ|taste|
|あちら|away, that way|
|暑<あつ>い|hot|
|厚<あつ>い|thick|
|熱<あつ>い|hot|
|厚板<あついた>|board, plank|
|扱<あつか>ふ|manipulate|
|預<あづ>かる|keep, take charge of|
|小豆<あづき>|red bean, adzuki beans|
|小豆梨<あづきなし>|Korean Whitebeam|
|預<あづ>ける|deposit|
|暑<あつ>さ|heat|
|壓<あっ>する|press|
|あっち|away, that way|
|集<あつ>まる|assemble, gather|
|羹<あつもの>|soup for memorial service|
|當<あ>てる|hit|
|後<あと>|later, by and by|
|跡<あと>|mark, print|
|後退<あとずさ>り|backward step|
|後<あと>で|a short time later, after a while, afterward(s)|
|穴<あな>|hole, pit|
|穴<あな>あきお玉<たま>|perforated ladle|
|穴熊<あなぐま>|badgar|
|穴杓子<あなじゃくし>|perforated ladle|
|あなた1|you (2nd per. sg)|
|あなた2|you (2nd per. sg)|
|あなた達<たち>|you (2nd per. dual)#TS: へん, you (2nd per. pl.)#TS: へん|
|穴<あな>を開<あ>ける|bore|
|兄<あに>|elder brother|
|兄<あに>(同性)|elder brother (same sex)|
|兄<あに>(異性)|elder brother (opposite sex)|
|兄嫁<あによめ>|wife of a woman's brother|
|兄嫁<あによめ>|elder brother's wife|
|姉<あね>|elder sister|
|姉<あね>(年上同性兄弟・女性)|elder sister (opposite sex)|
|姉<あね>(年上異性兄弟・女性)|elder sister (opposite sex)|
|あの1|that (distal)|
|あの2|uh, excuse me|
|あの方<かた>|that gentleman, that lady, that man, that woman|
|あのこ|that boy, that girl|
|あのやうに|like that|
|粟<あは>|millet|
|淡<あは>い|light, pale|
|あばた|pockmark|
|鮑<あはび>|abalone, earshell, ormer|
|鮑起<あはびお>こし|pry bar used to remove abalone from the rock|
|粟飯<あはめし>|steamed millet, steamed rice with millet|
|粟餠<あはもち>|millet cake|
|粟餠酒<あはもちざけ>|millet wine|
|肋骨<あばらぼね>|rib|
|哀<あは>れむ|pity|
|浴<あ>びせる|pour, splash|
|間<あひだ>|space|
|相舅<あひやけ>(夫婦の親同士)|in-law, parents of one's son- or daughter-in-law|
|相嫁<あひよめ>|husband of a brother's wife|
|家鴨<あひる>|duck|
|浴<あ>びる|bathe, douse oneself with|
|會<あ>ふ|meet|
|合<あ>ふ|suit, fit|
|虻<あぶ>|gadfly, horsefly|
|扇<あふぎ>|fan|
|楝<あふち>|chinaberry, bead tree|
|危<あぶ>ない|dangerous|
|鐙<あぶみ>|stirrup|
|鐙釣<あぶみつり>|stirrup leather|
|油<あぶら>|oil|
|脂<あぶら>|fat, grease|
|脂<あぶら>っこい|greasy, fatty|
|油蟲<あぶらむし>|aphid, plant louse|
|呷<あふ>る|gulp down|
|炙<あぶ>る|grill|
|あぶる|roast|
|溢<あふ>れる|overflow|
|アプローチ|avenue, approach to a house|
|喘<あへ>ぐ|breathe hard, pant|
|和<あ>へる|dress, add dressing and mix|
|阿片<あへん>|opium|
|海女<あま>|woman diver|
|甘<あま>い|sweet|
|甘<あま>えん坊<ばう>|wheedling child|
|甘皮<あまかは>|inner covering, inner layer, inner skin|
|雨蛙<あまがへる>|tree frog|
|雨具<あまぐ>|rain outfit, rainwear|
|甘酒<あまざけ>|sweet drink made from fermented rice|
|甘鯛<あまだひ>|tilefish, red tilefish|
|甘<あま>ったるい|sweet|
|普<あまね>く|widely|
|天<あま>の川<がは>|the Milky Way, the Galaxy|
|海女<あま>の口笛<くちぶえ>|sharp whistle of woman diver|
|餘<あま>り|rest, remainder|
|あまりに|too|
|餘<あま>る|be left over|
|網<あみ>|net|
|網<あみ>の目<め>|mesh (of a net)|
|編<あ>む|knit, weave|
|雨<あめ>|rain|
|雨勝<あめが>ちAN|nasty (weather)|
|雨<あめ>がふる|rain|
|あめんぼ|water strider|
|怪<あや>しい|suspicious, dubious|
|綾取<あやと>り|cat's cradle|
|綾卷<あやま>き|wooden fulling roller|
|誤<あやま>った|erroneous, mistaken, wrong|
|歩<あゆ>み|step, walk|
|荒<あら>い|rough, violent, harsh|
|粗<あら>い|coarse, loose, rough, thin|
|粗樫<あらかし>|ring-cupped oak|
|豫<あらかじ>め|in advance|
|嵐<あらし>|storm, tempest|
|荒<あ>らす|devastate, put in disorder|
|爭<あらそ>ふ|contest, dispute|
|荒<あら>っぽい|wild, violent|
|表<あら>はす|denote, express|
|現<あら>はれる|appear|
|洗<あら>ふ|wash|
|洗<あら>ふ|wash (one's hair)|
|あららぎ|Japanese yew|
|あられ|hail|
|蟻<あり>|ant|
|有<あ>り難<がた>い|grateful, thankful|
|有<あ>り難<がた>う|thank you|
|蟻繼<ありつ>ぎ|dovetail joint|
|蟻<あり>の巣玉<すだま>|ant-house plant|
|ある|exist|
|或<あ>る|certain, some|
|あるいは|or|
|歩<ある>き囘<まは>る|get around, go about|
|歩<ある>く|walk|
|主<あるじ>|chief, head|
|あれ|that (one), that one, that|
|荒地野菊<あれちのぎく>|flax-leaf fleabane, wavy-leaf fleabane|
|泡<あわ>|foam|
|慌<あわ>てる|hurry|
|青<あを>|blue|
|青<あを>い|blue, dark blue|
|あをさ|sea lettuce|
|青鷺<あをさぎ>|grey heron|
|青唐辛子<あをたうがらし>|young green chili pepper|
|青菜<あをな>|greens, vegetable|
|青海苔<あをのり>|aonori, green laver|
|鮟鱇<あんかう>|angler|
|暗記<あんき>する|learn by heart, memorize|
|安心<あんしん>する|feel relieved|
|杏<あんず>|apricot|
|案<あん>ずる|be worried|
|安全<あんぜん>AN|safe, sure, secure|
|安全<あんぜん>な|safe, sure, secure|
|アンダースカート|underskirt|
|あんな|like that, such|
|案内所<あんないじょ>|information centre|
|案内<あんない>する|show, guide, usher in|
|良<い>い|good|
|いいえ|no|
|いい加減<かげん>AN|sloppy, irresponsible|
|いい時<とき>に|just in time|
|いいところへ|just in time|
|優秀<いうしう>AN|excellent, superior, distinguished|
|優秀<いうしう>な|excellent, superior, distinguished|
|遊星<いうせい>|planet|
|郵便<いうびん>|post, mail|
|有名<いうめい>な|well-known, famous, celebrated|
|有利<いうり>|advantageous|
|幽靈<いうれい>|ghost|
|誘惑<いうわく>する|call for, tempt|
|以下<いか>|less|
|烏賊<いか>|squid|
|生<い>かす|save, revive|
|筏<いかだ>|raft|
|鑄型<いがた>|mould, cast|
|いかなる(〜も〜ない)1|nobody |
|いかなる(〜も〜ない)2|no|
|いかばかり|how|
|いかばかりか|how|
|貽貝<いがひ>|mussel|
|いかほどANの|how|
|怒<いか>り|anger|
|息<いき>|breath|
|いきがいい|fresh|
|息<いき>が詰<つ>まる|suffocating, boring, irksome|
|息苦<いきぐる>しい|short-breathed, gasping|
|意氣込<いきご>む|venture forth|
|生<い>き血<ち>|blood just shed|
|生<い>きる|live|
|息<いき>をする|breathe|
|行<い>く|go|
|いくつ|how many|
|いくつかの|many, several|
|いくつの|how many|
|いくつもの|many, several|
|いくら|how much|
|いくら(〜ても)|however, no matter how|
|いくらか|some, any|
|意外<いぐわい>|unexpected|
|池<いけ>|pond|
|生贄<いけにへ>|sacrifice|
|意見<いけん>|opinion, view|
|意見<いけん>を持<も>つ|opine|
|以後<いご>|afterward(s)|
|伊佐木<いさき>|grunt|
|勇<いさ>ましい1|brave, valiant|
|勇<いさ>ましい2|brave, valiant|
|漁<いさ>り|diver's fishery|
|石<いし>|stone|
|意志<いし>|will|
|石臼<いしうす>|mill, millstones|
|石垣<いしがき>|stone wall|
|石蟹<いしがに>|Asian paddle crab|
|石貝<いしがひ>|freshwater mussel|
|石切<いしき>り|stonemason|
|石工<いしく>|stonemason|
|石<いし>ころ|stone, pebble|
|石爺<いしぢい>さん|dol hareubangs, stone grandpa|
|石室<いしむろ>|stone-walled shelter (where woman divers warm themselves over a fire)|
|石持<いしもち>|white croaker, silver jewfish|
|醫者<いしゃ>|doctor|
|石屋<いしや>|stonemason|
|以上<いじゃう>|more|
|石燒<いしや>き蒸<む>し燒<や>き|earth oven|
|椅子<いす>|chair|
|異性兄弟<いせいきゃうだい>|brother and sister, opposite sex siblings|
|伊勢海老<いせえび>|lobster|
|遺跡<いせき>|historical site|
|以前<いぜん>1|before|
|以前<いぜん>2|before|
|いそいそ|lightheartedly|
|急<いそ>いで|quickly|
|磯<いそ>かき|pry bar used to remove abalone from the rock|
|忙<いそが>しい|be busily engaged, busy, have no leisure|
|磯巾着<いそぎんちゃく>|sea anemone|
|急<いそ>ぐ|hurry|
|嘯歎<いそなげ>き|sharp whistle of woman diver|
|磯鵯<いそひよどり>|blue rockthrush|
|磯笛<いそぶえ>|sharp whistle of woman diver|
|磯眼鏡<いそめがね>|swimming goggles|
|依存<いぞん>する|depend|
|板<いた>|board, plank|
|痛<いた>い|sore, painful|
|鼬<いたち>|weasel|
|惡戲<いたづら>|mischief, trick|
|惡戲<いたづら>する|trick|
|惡戲<いたづら>っ子<こ>|mischievous boy|
|板<いた>の間<ま>|(wooden) floor|
|痛<いた>む|hurt, besore, pain|
|傷<いた>む|go bad|
|炒<いた>める|stir-fry|
|板屋貝<いたやがひ>|scallop|
|至<いた>る所<ところ>|everywhere|
|市<いち>|market|
|一<いち>|one|
|一月<いちぐわつ>|January|
|苺<いちご>|strawberry|
|一時期<いちじき>|for a period of time|
|無花果<いちじく>|fig|
|一時的<いちじてき>|provisional, temporary|
|一度<いちど>に|at a stroke, by one effort|
|一度目<いちどめ>|first and rough, preliminary, the first round|
|一日<いちにち>|one day|
|市<いち>の立<た>つ日<ひ>|market day|
|市場<いちば>|market|
|市場<いちば>|traditional market|
|一番<いちばん>|best, most|
|一番目<いちばんめ>の|first|
|市日<いちび>|market day|
|一味<いちみ>|part of the same|
|銀杏<いちゃう>|ginkgo tree|
|一位<いちゐ>|Japanese yew|
|何時<いつ>|when|
|いつか|someday|
|何日<いつ>か|someday, ever|
|何時<いつ>か|someday, ever|
|五日<いつか>(間)|five days|
|一氣<いっき>に|at a breath, at a stretch, at once, immediately|
|一歳<いっさい>|a yearling, one-year-old|
|一生懸命<いっしゃうけんめい>|very hard|
|一緒<いっしょ>に|along with, together, with|
|いっそ|rather|
|一層<いっそう>|more, further|
|五<いつ>つ|five|
|いつの間<ま>にか|before I was aware of it|
|いっぱい|full|
|一杯<いっぱい>ANの|be full|
|いっぱいANの|full|
|一方<いっぱう>|on the one side|
|一片<いっぺん>|piece|
|一遍<いっぺん>に|all together, at once|
|泉<いづみ>|fountain, spring|
|いづれにしても|anyway|
|いづれにせよ|anyway, at any rate|
|絲<いと>|thread|
|絲繰<いとく>り|reel, spool|
|絲繰<いとく>り車<ぐるま>|spinning wheel|
|絲車<いとぐるま>|spinning wheel|
|從兄弟<いとこ>|cousin|
|從姉妹<いとこ>|cousin|
|意圖<いと>する|mean (v)|
|愛<いと>ほしむ|take care|
|絲卷<いとま>き|reel, spool|
|絲枠<いとわく>|reel, spool|
|いなご|grasshopper|
|稻束<いなづか>|race-sheaf, sheaf of rice|
|嘶<いなな>く|neigh|
|稻光<いなびかり>|lightning|
|稻穗<いなほ>|ear of rice|
|稻叢<いなむら>|stack of rice straw, rick|
|犬<いぬ>|dog|
|犬蓼<いぬたで>|Persicaria longiseta|
|犬黄楊<いぬつげ>|Japanese holly, box-leaved holly|
|戌年<いぬどし>|the year of the Dog|
|犬蚤<いぬのみ>|dog flea|
|犬莧<いぬびゆ>|purple amaranth, Guernsey pigweed|
|稻<いね>|paddy plant|
|稻扱<いねこ>き機<き>|rice-thresher, threshing machine|
|命<いのち>|life|
|祈<いの>る|pray|
|岩<いは>|rock|
|沈子<いは>|sinker|
|祝<いは>ひ|celebration, festival|
|祝<いは>ふ|congratulate, celebrate|
|鼾<いびき>|snoring, snore|
|鼾<いびき>をかく|snore|
|言<い>ひ張<は>る|insist, persist|
|言<い>ふ|say|
|衣服<いふく>|clothes, clothing|
|家<いへ>|house, home|
|家兔<いへうさぎ>|rabbit|
|疣<いぼ>|wart|
|水蝋樹<いぼたのき>|privet, wax tree|
|蟲白蝋<いぼたらふ>|insect wax|
|今<いま>|now|
|意味<いみ>|meaning, sense|
|芋<いも>|potato, taro, tuber|
|いも(異性兄弟・女性)|female different-sex sibling|
|妹<いもうと>|younger brother or sister, younger sister|
|妹<いもうと>(年下同性兄弟・女性)|younger sister (same sex)|
|妹<いもうと>(年下異性兄弟・女性)|younger sister (opposite sex)|
|芋<いも>の木<き>|cassava|
|いや|no|
|厭<いや>AN|abominable|
|嫌氣<いやけ>がさす|be depressed, feel disgusted|
|卑<いや>しい|bumble, vulgar, base|
|いやだ|irksome, bad|
|いやな匂<にほ>ひがする|smell bad|
|いやらしい|unpleasant, disgusting|
|以來<いらい>|since|
|いらくさ|nettle|
|いらっしゃる|stay|
|入<い>り口<ぐち>|entrance|
|射<い>る|shoot|
|要<い>る|need|
|海豚<いるか>|dolphin|
|入<い>れ物<もの>|vessel|
|入<い>れる|mix, blend|
|入<い>れる|let s.o. come in|
|色<いろ>|colour|
|色々<いろいろ>|various|
|色<いろ>とりどり|of various colours|
|色<いろ>とりどりだ|of various colours|
|以呂波紅葉<いろはもみぢ>|maple tree|
|鰯<いわし>|sardine|
|鰯汁<いわしじる>|sardine soup|
|陰氣<いんき>|gloomy|
|インク|, (Indian, Chinese) ink, ink|
|因果<いんぐわ>|cause and effect|
|因果應報<いんぐわおうほう>|retribution, karma|
|陰莖<いんけい>|penis|
|隱元豆<いんげんまめ>|kidney bean, haricot bean|
|鸚哥<いんこ>|parrot|
|姻戚<いんせき>|in-law|
|インパチェンス|New Guinea impatiens|
|陰部<いんぶ>|genitals|
|陰阜<いんぷ>|pubic region|
|陰毛<いんもう>|pubic hair|
|陰毛<いんもう>|pubic hair (of woman)|
|陰毛<いんもう>|pubic hair (of man)|
|陰門<いんもん>|vulva|
|陰暦<いんれき>|lunar calendar|
|陰暦一月<いんれきいちぐわつ>|January|
|陰暦十一月<いんれきじふいちぐわつ>|November|
|陰暦十二月<いんれきじふにぐわつ>|December|
|陰暦二月<いんれきにぐわつ>|February|
|ううん(呻吟)|groaning, moaning|
|ウエットスーツ|wetsuit|
|ウォン|won|
|ウォンバット|wombat|
|窺<うかが>ふ|observe|
|うかつに|too easily, carelessly|
|浮<う>かぶ|drift, float|
|雨季<うき>|rainy season|
|浮草<うきくさ>|duckmeat, duckweed|
|浮<う>く|drift, float|
|鶯<うぐひす>|Japanese bush warbler|
|受<う>け取<と>る|receive, accept|
|動<うご>かす|move|
|動<うご>く|move, wriggle|
|うごめく|wriggle|
|鬱金<うこん>|turmeric|
|兔<うさぎ>|hare, rabbit|
|うさぎ年<どし>|the year of the Rabbit|
|牛<うし>|beef, cow, bull|
|蛆<うじ>|gentle, maggot|
|牛飼<うしか>ひ|cowherd|
|牛鰆<うしさはら>|Chinese mackerel|
|丑年<うしどし>|the year of the Ox|
|失<うしな>ふ1|lose|
|失<うしな>ふ2|drop, lose, lose|
|牛<うし>の毛草<けぐさ>|sheep's fescue, sheep fescue|
|後<うし>ろ|back|
|後<うし>ろ脚<あし>|hind leg|
|後側<うしろがは>|back|
|後<うし>ろの方<はう>|back|
|後<うし>ろ指<ゆび>|to talk about with scorn|
|臼<うす>|large mortar, mortar|
|淡<うす>い|sparse, thin|
|薄<うす>い|thin|
|薄黒<うすぐろ>い|black|
|嘘<うそ>|lie|
|嘘<うそ>つき|liar|
|嘘<うそ>をつく|lie|
|歌<うた>|song|
|疑<うたが>ひ|doubt|
|疑<うたが>ふ|doubt, suspect|
|宴<うたげ>|party, feast|
|歌聲<うたごゑ>|singing voice|
|歌<うた>ふ|sing|
|内<うち>|inside, inward, interior|
|宇宙<うちう>|universe, space|
|内側<うちがは>|inside|
|氏神<うぢがみ>|tutelary deity|
|打<う>ち込<こ>む|drive in, nail, wedge|
|打<う>ち据<す>ゑる|thresh|
|團扇<うちは>|fan|
|團扇仙人掌<うちはさぼてん>|Indian fig opuntia|
|打<う>つ|beat, drive in, hit, nail, strike, wedge|
|打<う>つ|beat (of the heart)|
|打<う>つ|play|
|撃<う>つ|shoot|
|美<うつく>しい|beautiful, fine|
|移<うつ>す|transfer|
|うづたかい|heaped up|
|訴<うった>へる|appeal|
|器<うつは>|vessel|
|靫草<うつぼぐさ>|common self-heal, heal-all|
|埋<うづ>める|bury|
|鶉<うづら>|quail|
|傳染<うつ>る|be infected, catch|
|腕<うで>|arm|
|腕利<うでき>きANの|skilled|
|腕時計<うでどけい>|watch|
|腕前<うでまへ>|skill, workmanship|
|腕輪<うでわ>|bangle, bracelet|
|卯年<うどし>|the year of the Rabbit|
|うどん|thick wheat noodles in hot soup|
|促<うなが>す|urge|
|鰻<うなぎ>|eel|
|うなじ|nape of neck|
|海膽<うに>|sea urchin, sea chestnut, echinoid|
|畝<うね>|bank, mound, ridge and furrow|
|畝間<うねあひ>|furrow, trough|
|上着<うはぎ>|coat, jacket|
|噂<うはさ>|rumour|
|噂<うはさ>される|rumour circulates|
|奪<うば>ふ|deprive, rob|
|上<うへ>|up|
|馬<うま>|horse|
|熟寢<うまい>|sound sleep|
|馬飼<うまか>ひ|groom, stableman, horseman, horse breeder|
|うまく|well|
|うまく行<い>かない|no, one should not, forbidden|
|午年<うまどし>|the year of the Horse|
|馬<うま>の足形<あしがた>|buttercup, goldcup|
|埋<う>まる|be buried|
|生<う>まれ年<どし>|the zodiac sign under which one was born|
|生<う>まれる|be born|
|海<うみ>|sea|
|膿<うみ>|pus|
|海風<うみかぜ>|sea breeze|
|海虎<うみとら>の尾<を>|gulfweed, sargassum|
|海邊<うみべ>|seashore, seaside|
|海蛇<うみへび>|coral reef snakes, sea snakes|
|産<う>む|bear (a child)|
|膿<う>む|fester, form pus|
|梅<うめ>|Japanese apricot|
|埋<う>める|fill up, stop up|
|羽毛<うもう>|feather, plume|
|敬<うやま>ふ|respect|
|裏<うら>|reverse|
|裏切<うらぎ>る|betray|
|裏白榎<うらじろえのき>|charcoal-tree, Indian charcoal-tree, pigeon wood, Oriental trema|
|占<うらな>ひ|divination|
|占<うらな>ひ師<し>|fortuneteller|
|占<うらな>ふ|tell fortune, divine|
|浦邊<うらべ>|shore|
|恨<うら>む|put blame upon|
|裏山<うらやま>|knoll, hill|
|羨<うらや>ましい|envious|
|羨<うらや>む|envy|
|瓜小屋<うりごや>|shed on stilts for a melon patch[field] guard|
|うりずん|winged bean|
|賣<う>る|sell|
|得<う>る|get, obtain|
|うるさい|noisy, annoying|
|漆<うるし>|Japanese sumac, lacquer tree|
|嬉<うれ>しい1|glad|
|嬉<うれ>しい2|rejoice, glad|
|嬉<うれ>しがる|rejoice, be glad|
|憂<うれ>ひ|anxiety, worry|
|鱗<うろこ>|scale|
|右往左往<うわうさわう>|go hither and thither|
|植木鉢<うゑきばち>|flowerpot|
|植<う>ゑる|plant (vt)|
|飢<う>ゑる|starve, hungry|
|植<う>ゑる|plant (commercial crop)|
|植<う>ゑる|plant|
|うん|yes|
|運<うん>|destiny, fate, fortune, luck|
|運勢<うんせい>|fortune|
|運轉<うんてん>する1|drive, pursue|
|運轉<うんてん>する2|drive a car|
|運動<うんどう>1|movement|
|運動<うんどう>2|exercise|
|運動場<うんどうぢゃう>|playground|
|運命<うんめい>|destiny, doom, fate|
|柄<え>|haft, handle, grip|
|え(年上同性兄弟)|elder sibling (same sex)|
|エアコン|air conditioner|
|荏油<えあぶら>|perilla oil|
|映畫<えいが>|movie, cinema|
|影響<えいきゃう>|influence|
|影響<えいきゃう>する|influence|
|英語<えいご>|English|
|詠<えい>ずる|recite|
|永遠<えいゑん>|eternity|
|要求<えうきう>する|ask for, beg, demand|
|幼兒<えうじ>|infant|
|要素<えうそ>|element|
|曜日<えうび>|a day of the week|
|ええと|well, let me see|
|驛<えき>|station|
|疫痢<えきり>|dysentery|
|エグラテリア・ローズ|sweet briar, sweetbriar rose, sweet brier, eglantine|
|荏胡麻<えごま>|perilla|
|枝<えだ>|branch|
|枝分<えだわ>かれ|fork of a tree, crotch of a tree|
|干支<えと>|the zodiac sign under which one was born|
|荏<え>の油<あぶら>|perilla oil|
|榎<えのき>|hackberry, Chinese nettle tree|
|えひ|ray, stingray|
|海老<えび>|prawn, shrimp|
|箙<えびら>|quiver|
|柄振<えぶり>|solid wooden rake|
|エプロン|apron|
|獲物<えもの>|booty, game|
|衣紋掛<えもんか>け|hanger|
|鰓<えら>|gills|
|偉<えら>い1|admirable|
|偉<えら>い2|great|
|選<えら>ぶ|select, choose|
|襟<えり>|collar|
|得<え>る|get, obtain|
|縁側<えんがは>|veranda|
|延期<えんき>する|postpone|
|宴會<えんくわい>|feast, banquet|
|演劇<えんげき>|play|
|延髓<えんずい>|bulb, medulla oblongata|
|演<えん>ずる|play [musical instrument]|
|煙突<えんとつ>|chimney|
|鉛筆<えんぴつ>|pencil|
|オアシス|oasis|
|美味<おい>しい|delicious|
|老<お>いる|grow old|
|應待<おうたい>する|entertain, treat|
|嘔吐<おうと>|vomiting|
|大鎌<おおがま>|scythe|
|オーライ|all right|
|オール|oar|
|お母<かあ>さん|mother|
|お蔭<かげ>|thanks to|
|お蔭樣<かげさま>|thanks to|
|おかず|articles of diet, subsidiary|
|熾<おき>|live charcoal, embers|
|熾火<おきび>|live charcoal, embers|
|起<お>きる|get up, rise|
|奧<おく>|interior|
|置<お>く|put, set|
|億<おく>|one hundred million|
|臆病<おくびゃう>AN|timid|
|臆病者<おくびゃうもの>|coward|
|衽<おくみ>|gusset, gore|
|贈<おく>り物<もの>|present, gift|
|送<おく>る|send|
|贈<おく>る|present|
|遲<おく>れる|delay, lag|
|お焦<こ>げ|the crust of overcooked rice|
|起<お>こす1|raise|
|起<お>こす2|raise|
|怠<おこた>る|neglect, be idle|
|瘧<おこり>|malaria|
|おごり|treat, entertainment|
|怒<おこ>る|get angry|
|熾<おこ>る|start burning, catch fire|
|起<お>こる|arise, happen, occur, take place|
|おごる|treat, entertain|
|お下<さ>がり|portion out of food offerings|
|おさへつける|press|
|押<お>さへつける|press|
|押<お>さへる|press|
|抑<おさ>へる|suppress|
|唖<おし>|dumb|
|唖<おし>ANの|dumb|
|お辭儀<じぎ>|bow|
|お喋<しゃべ>り|talkative person, chatterbox|
|おしゃれだ|elegant, chic, stylish|
|押<お>す|impress, stamp|
|推<お>す|guess, gather|
|押<お>す|press, push, push, push (vt), shove|
|おすそ分<わ>け|portion out of food offerings|
|襲<おそ>ふ|assail, assault|
|おぞましい|sickening|
|恐<おそ>らく|probably, perhaps|
|恐<おそ>れる1|be afraid, be scared, fear, fear|
|恐<おそ>れる2|fear, be afraid, be scared|
|恐<おそ>ろしい|be afraid, be scared|
|お宅<たく>|house, home|
|おたつく|be perplexed, be bewildered|
|お種人參<たねにんじん>|ginseng|
|おたま|ladle|
|おたまじゃくし|tadpole|
|落<お>ちる|fall, fall in (a pit)|
|お使<つか>ひ|errand|
|お使<つか>ひする|go on an errand|
|おっちょこちょい|scatterbrain|
|お釣<つ>り|change (N)|
|お手洗<てあら>ひ|toilet|
|おでかけ|go out, depart|
|音<おと>1|sound|
|音<おと>2|sound|
|おと(年下同性兄弟)|younger sibling (same sex)|
|お父<とう>さん|father|
|弟<おとうと>|younger brother, younger brother or sister|
|弟<おとうと>(年下異性兄弟・男性)|younger brother (opposite sex)|
|おとくい|customer, client|
|落<お>とし穴<あな>|pitfall|
|落<お>とす|drop, lose|
|大人<おとな>|grown-up, adult|
|おとなしい|gentle, mild|
|驚<おどろ>かせる|surprise, startle|
|驚<おどろ>く|be startled|
|驚<おどろ>くべき|surprising|
|同<おな>い年<どし>|of the same age|
|おなか|belly|
|同<おな>じ|same, the same as|
|同<おな>じく|the same|
|同<おな>じやうに|the same|
|鬼<おに>|devil, Satan|
|鬼<おに>|tagger|
|お兄樣<にいさま>(同性)|elder brother (same sex)|
|お兄樣<にいさま>(異性)|elder brother (opposite sex)|
|お兄<にい>さん|brother|
|鬼<おに>ごっこ|tag|
|鬼火<おにび>|ignis fatuus, will-o'-the-wisp|
|鬼雌日芝<おにめひしば>|hairy crabgrass, hairy finger-grass|
|お姉樣<ねえさま>(同性)|elder sister (same sex)|
|お姉樣<ねえさま>(異性)|elder sister (opposite sex)|
|おねえさん|addressing term for a young girl|
|お姉<ねえ>さん|sister|
|各々<おのおの>|each one, everyone|
|お坊<ばう>さま|priest, monk|
|お齒黒倍良<はぐろべら>|cocktail wrasse|
|おばけ|monster, phantom|
|お早<はや>う|good morning|
|帶<おび>|band, belt|
|追<お>ひ掛<か>ける|drive, run after|
|生<お>ひ茂<しげ>る|grow thick|
|夥<おびただ>しい|numerous, common|
|追<お>ひ付<つ>く|overtake|
|負<お>ひ目<め>を負<お>ふ|owe|
|追<お>ふ|drive, pursue, run after|
|おぶふ(赤ん坊を、ショールを掛けて)|carry a child on one's back|
|大荒地野菊<おほあれちのぎく>|Guernsey fleabane|
|多<おほ>い|many|
|大鰻<おほうなぎ>|giant mottled eel|
|覺<おぼ>える|learn by heart, memorize, remember|
|狼<おほかみ>|wolf|
|大<おほ>きい|big, large|
|大<おほ>きな|big, large|
|多<おほ>くの人<ひと>|many people|
|大火事<おほくわじ>|disastrous fire|
|大勢<おほぜい>|multitude|
|大槌<おほづち>|maul, sledgehammer|
|大葉赤榕<おほばあかふ>|Ficus caulocarpa|
|大葉萵苣<おほばぢしゃ>|Styrax obassia|
|大梁<おほばり>|crossbeam, girder|
|覆<おほ>ふ|cover|
|大麥<おほむぎ>|barley|
|大<おほら>きな神事<しんじ>|shamanistic ritual, exorcism|
|溺<おぼ>れる|be drowned|
|おぼろ豆腐<どうふ>|uncurdled tofu, uncurdled bean curd|
|オマール海老<えび>|lobster|
|お前<まへ>|you (2nd per. sg)|
|お前達<まへたち>|you (2nd per. pl.)#TS: へん|
|おむつ|nappy, diaper|
|おめかしする|dress up|
|おめでたう|Congraturations!|
|重<おも>い|heavy|
|面繋<おもがい>|bridle|
|重<おも>さ|weight|
|面白<おもしろ>い|interesting|
|面白<おもしろ>み|fun, interest|
|玩具<おもちゃ>|toy|
|面綱<おもづな>|rein(s), bridle|
|表<おもて>|surface|
|主<おも>に|mainly|
|思<おも>ひ切<き>り|all through, as one wishes, as much as one likes, to one's heart's content, utterly|
|思<おも>ひ出<だ>す|recollect, remind|
|思<おも>ひつき|casual idea|
|思<おも>ひつく|come to mind, hit on, think of|
|思<おも>ふ|think|
|思<おも>ふ存分<ぞんぶん>|to one's heart's content, as much as one likes|
|重<おも>り|sinker|
|重<おも>り石<いし>|sinker|
|親<おや>|parents|
|親子<おやこ>|parents and children|
|親指<おやゆび>|thumb|
|親指<おやゆび>|big toe|
|泳<およ>ぎ|swimming|
|泳<およ>ぐ|swim|
|およそ|about, approximately|
|及<およ>び1|and|
|及<およ>び2|and|
|及<およ>ぶ|reach, extend, range, cover|
|織物<おりもの>|cloth, fabric, textile|
|降<お>りる|climb down, alight|
|織<お>る|weave|
|愚<おろ>か|fool|
|下<お>ろす|bring down|
|音樂<おんがく>|music|
|オンドル|underfloor heating system, hypocaust|
|オンドルの焚<た>き口<ぐち>|fuel hole|
|おんぶ蝗蟲<ばった>|grasshopper, Oriental longheaded locust|
|お休みなさい|good night|